Bible
Power Up
Your Services with User-Friendly Software
Try RisenMedia.io Today!
Click Here
Afrikaans
Albanian
Armenian
Belarusian
Bulgarian
Chinese (S)
Chinese (T)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Farsi
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Nigerian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Swedish
Tagalog
Ukrainian
Vietnamese
Zulu
CCB
Chinese Bible 1919
CNVT
CUNPST
CUV
CUV1927
Easy Wenli
ERV
Peking
RCUV
RCUV2010
TCV2019T
TNV2012
Wenli 1823
1 John 1
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
:
1
2
3
4
5
Chinese (T) - Wenli 1823
1
自始以來所有者、吾儕己所聞、吾儕之眼己所見、所細看過、吾手所按者生命之言。
2
蓋其生命曾現著、且吾輩已見之而為其之証、示爾知彼永命已偕父及現著吾等。
3
我等所見聞過者、述爾等知、致爾與我輩有交通、且真是吾輩交通乃與父並厥子耶穌
基利士督焉。
4
吾書此情與爾致爾喜可得滿。
5
夫此係由之吾所接之報、即神為光並在之無一毫之暗黑。
6
若是吾儕稱自有與之交通而尚且行于暗、即謊而無行真。
7
惟若是行于光如其在光焉、即吾儕相有交通、而厥子耶穌之血淨我們去諸罪。
8
若吾儕自云我等無罪、即自欺、而真理不在吾內。
9
若吾儕謝罪、其則誠實公平以赦吾儕之罪、及淨我們去諸不義之處。
10
若吾儕自稱未曾犯罪、吾等即使謊歸之、而厥言不在吾內矣。