Jeremiah 49
1 关于亚扪人,主是这样说的: “难道以色列没有子孙吗? 难道他没有继承人吗? 为什么米勒公 竟将迦得 据为己有,让拜他的民众住在那里的城镇中呢?”
2 主说: “时候就要到了,我将唤起攻击亚扪拉巴 的进军号; 拉巴将变成一堆废墟,周围的村镇都将毁于战火。 那时,以色列将反过来占有那些曾经侵占它的人的土地。” 主这样宣布了。
3 “痛哭吧,希实本,因为艾城已经被毁灭了! 拉巴的女儿们哪,呼号求救吧,给自己穿上麻衣,到羊圈里来来去去地游荡哀号,因为米勒公就要跟他的祭司、首领一起被掳走了!
4 淫荡的女儿啊,你何必炫耀力量? 你的力量正在衰退; 你倚仗财富,说:‘谁敢来惹我?’
5 我就要使恐吓从你们周围的人那里加于你们的身上了! 你们所有的人都将被赶走,没有人能把落难的人召集到一起。
6 但由此之后,我将把从亚扪人那里拿走的一切都还给他们。”至高的、全能的主这样宣布了。
7 关于以东,全能的主是这样说的: “提幔 不再有智慧了吗? 贤者的思辨能力都消失了吗? 他们的智慧都不知去向了吗?
8 底但人哪,快逃走吧,到与世人隔绝的一隅去吧,因为当我惩罚以东的时候,我必把灾难加到他的身上。
9 采葡萄的人到你这里来,会连一颗落地的葡萄也不会留给你吗? 盗贼在夜间闯入,也不过拿走他必需的东西;
10 但我已经剥光了以扫,暴露出他的隐密之处,使他无处藏身。 他的后代,他的家族,他的同伴都将被灭绝,他将烟消云灭。
11 你撇下的孤儿,我会给他们生命,你身后的遗孀,她们可以信靠我。”
12 主说∶“要喝上帝的怒气之杯的人并非已被指控有罪,但你,以东,是个例外。你不是清白的,你一定要喝这杯。
13 我指着我自己发过誓,你必将成为一片受人嘲笑的荒野,一块受人诅咒的不毛之地。波斯拉和它的城镇将永远成为一片荒野。”主这样宣布了。
14 我从主那里听到消息,一位使者已经派往列国之中。 主说: “你们集合起来,进攻以东,向他宣战;
15 以东啊,我已经使你在列国中无足轻重,受人藐视。
16 你的威望欺骗了你,你的傲慢耍弄了你。 你这高踞危崖,住在山岩的幽深之处的人哪,尽管你象鹰一样把巢搭在高处,我也要把你从那里拉下来。” 主这样宣布了。
17 “以东将使人触目惊心,路过它的人都会被它所震惊,对着它的累累伤处嗤笑不已。
18 象所多玛和蛾摩拉 及其居民被倾覆一样,以东也将没有人烟,无人寄居。
19 如同狮子从约旦河边的丛林中跃起冲向牧场,我将迅速地把以东从他的土地上赶走,并指命蒙我拣选的人治理它。谁能跟我一样?谁能把我召上法庭?立在我面前的牧者算得了什么?”主这样宣布了。
20 因此,听听主的决定吧! 他决定跟以东作对,并且制定了敌对提幔人的计划。 羔羊必定会被人拉走,他必定使他们的牧场一片荒凉。
21 他们倒地而死的声音将震动大地,他们哭号的声音将远远传到红海。
22 如同一只鹰冲天而起,又急冲而下,对着波斯拉展开翅膀,到那一天,以东的勇士们必定跟临盆的妇人一样惊恐。
23 关于大马士革。主说: “哈马和亚珥拔吓坏了,因为他们已经听到了不利的消息。 他们吓得浑身发抖,就象被搅动的大海一样无法平静。
24 大马士革衰弱了,她转身逃跑,恐惧抓住她,痛苦缠住她,她就象一个分娩的妇人。
25 为什么还不放弃这久负盛名的城?
26 她的青年必将为此倒在城里的广场上,她的士兵必在那一天死寂无声。
27 我要使大马士革的城墙起火,我要毁掉便哈达 的城堡。” 全能的主这样宣布了。
28 关于巴比伦王尼布甲尼撒攻打的基达和夏琐诸国,主是这样说的: “起来! 去攻打基达,去毁灭东部部族的人。
29 夺走他们的帐篷和羊群,还有他们的帐幕和器皿; 牵走他们的骆驼,对着他们喊叫:‘恐怖已经把你们包围了!’
30 快逃吧,逃得远远的,夏琐人哪,去躲起来吧,巴比伦王尼布甲尼撒已经定下计划要进攻你,他已经设下谋略要跟你作对。”
31 主说: “起来! 去攻打那耽于安逸的国家,那自以为安全无虞的人。 它无门无闩,离群索居;
32 他们的骆驼要成为俘获物,他们喧闹的畜群要成为战利品。 我要把剃掉鬓角 的人交给南来北往的风,我要从四面八方将灾难降给他们。” 主这样宣布了。
33 “夏琐将成为野狗的巢穴,永远一片荒芜。 没有人再住在那里,也没有人向那里移居。”
34 以下是在犹大王西底家即位之初主给先知耶利米的有关以拦 的默示。他说:
35 “全能的主是这样说的: 我要折断以拦人的弓,那是他们力量的精髓。
36 我要从天的四极向以拦人吹起四阵风,把他们分散到四面八方,没有一个国家里会没有被放逐的以拦人。
37 我要当着他们的仇敌和想要他们命的人的面打击他们,把灾难-我的烈怒-降在他们身上,我要以战争追逐他们,直到把他们彻底灭绝为止。
38 我将除掉那里君主和王公大臣,在以拦立起我自己的宝座。” 主这样宣布了。
39 主说: “但由此之后,我将把从以拦那里拿走的一切还给他们。”