Bible

Elevate

Your Sunday Morning Worship Service

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Jeremiah 46

:
Chinese (T) - Easy Wenli
1 先知耶利米得主之默示論列國、其言如左、
2 論伊及國、即論伊及王法老尼哥之軍旅、屯集於伯拉河濱之迦基密、猶大王約西亞子約雅敬四年、為巴比倫王尼布甲尼撒所擊、耶利米預論此事曰、
3 備干與盾、前趨上陣、
4 車卒備車、騎軍乘馬、戴冑而立、礪戈矛、著戎衣、
5 主曰、我觀其喪膽退後、勇士潰敗、急於奔逃、並不回顧、四望驚惶、何故也、
6 疾趨者不得脫逃、有勇者不能避難、在北方伯拉河濱、皆顛蹶傾仆、
7 漲溢若尼羅、尼羅即伊及大河之名其水汎濫若江河、誰歟、
8 伊及人漲溢若尼羅、其水汎濫若江河、彼曰、我必往掩蓋遍地、毀滅城邑與其居民、
9 馬奔騰、車狂馳、勇武之士悉出、古實人、弗弗又作富特人、俱執干戈、路得族俱善挽弓、或作馬奔騰車狂馳勇武之士悉出執干之古實人弗人善於挽弓之路得族亦出
10 此日也、乃主萬有之天主復仇之日、復仇於敵、使刃食而得飽、飲血若醉、蓋主萬有之天主、在北方伯拉河濱、大行誅戮、
11 伊及民民原文作處女歟、可往基列求乳香、雖多服良藥、徒然無益、必不得痊、
12 爾受凌辱、列國俱聞、爾之號呼、聞於遍地、蓋勇士與勇士互撞而蹶、彼此顛仆、○
13 主示先知耶利米、巴比倫王必至攻擊伊及地、有言曰、
14 當宣告於伊及、播揚於密奪、密奪又作密革奪傳示於挪弗、答比匿云、當為備屹立、因爾之四周、有鋒刃殺戮、
15 爾之壯士、緣何沖沒沖沒或作傾仆而不能立、因主驅逐之故也、
16 多人顛仆、自相蹂躪、乃曰、莫若歸本國、返故土、以避兇暴之鋒刃、
17 人於彼宣告云、伊及王法老惟能出矜誇之言、惟能出矜誇之言或作已敗矣已失其機、
18 大主宰或作皇皇大主名為萬有之主曰、我指己永生而誓、彼來之勢、若山中之他泊、海濱之迦密、
19 伊及之居民居民原文作女歟、爾將遷徙遠方、當自備器物、蓋挪弗必荒蕪、被焚燬、無人居處、
20 惟爾伊及、猶若美犢、有災自北方而來、
21 其中募卒、亦若肥犢、災害之日既至、患難之時既臨、則咸轉身而遁、不立而禦敵、
22 伊及人發聲若蛇、敵人率軍而來、如樵夫執斧以伐木、
23 主曰、伊及軍旅、猶若稠密之林、多如蝗蝻、不可勝數、今為敵所殺、猶如伐木、
24 伊及民民原文作女蒙羞受辱、付於北方人之手、
25 萬有之主以色列之天主曰、我必罰挪之亞們亞們即伊及群神之一伊及人尊為大神及法老、罰伊及與其諸神君王、罰法老與凡倚賴法老之人、
26 必付之於索其命者、即巴比倫王尼布甲尼撒及其臣僕之手、厥後伊及之地、仍有人居處、與昔無異、此乃主所言、○
27 我僕雅各歟、毋畏懼、以色列歟、毋驚惶、我必自遠方拯救爾、自被擄之地拯救爾苗裔、雅各將歸、居享綏安康泰、無人驚擾、
28 主曰、我僕雅各歟、毋畏懼、我護祐爾、我逐爾於列邦、雖盡滅此邦、而不盡滅爾、雖不以爾為無罪、我仍責爾惟寛、