Bible
Power Up
Your Services with User-Friendly Software
Try RisenMedia.io Today!
Click Here
Afrikaans
Albanian
Armenian
Belarusian
Bulgarian
Chinese (S)
Chinese (T)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Farsi
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Nigerian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Swedish
Tagalog
Ukrainian
Vietnamese
Zulu
CCB
Chinese Bible 1919
CNVT
CUNPST
CUV
CUV1927
Easy Wenli
ERV
Peking
RCUV
RCUV2010
TCV2019T
TNV2012
Wenli 1823
Leviticus 17
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Chinese (T) - CUV1927
1
耶和華諭摩西曰、
2
告亞倫及其子、與以色列族云、耶和華命汝、
3
凡爾有眾、宰牛羊與羔、無論營內營外、
4
不攜至會幕前、獻於我者、必擬其過、如流血之罪、絕之民中。
5
今以色列族宰犧牲於野、嗣後攜至會幕前、奉諸祭司、以獻於我、為酬恩之祭。
6
我壇在會幕前、祭司必灑血其上、焚脂、取其馨香、而奉事我。
7
勿再狥欲、祭諸魑魅、著為永例、歷世勿替。
8
當申命云、凡爾有眾、及旅於爾者、或獻燔祭、或宰犧牲、
9
不攜至會幕前奉我、必絕之民中。
10
凡爾有眾、及旅於爾者、苟食血、我必罰之、絕於民中。
11
血乃生物之命、我賜爾灑之於壇、以贖爾命、蓋血乃以贖命焉。
12
故諭爾眾、及旅於爾者、俱無食血。
13
如爾有眾賓旅、獵取禽獸、可供食品者、必瘞其血、
14
蓋血乃生物之命、故禁爾眾毋食、食之者必見絕。
15
不論宗族賓旅、食自斃或斷傷之禽畜、必蒙不潔、當澣衣濯身、迨夕乃免。
16
不然必負罪愆。