Exodus 37
1 庇撒列用皂莢木作匱、
2 長二尺有半、廣與高俱尺有半、匱之內外、飾以兼金、其上四周悉以金緣。
3 鑄金環四、置於四隅、左右各二。
4 以皂莢木作杠、飾以金。
5 兩旁之環、可貫杠以舁匱。
6 以兼金作施恩之所、長二尺有半、廣一尺有半。
7 用圓輪法、作二𠼻𡀔[口氷]、置施恩所之兩旁、
8 每旁各一、於施恩所之上、
9 𠼻𡀔[口氷]高展其翮、覆翼相對、俯視施恩之所。
10 用皂莢木作几、長二尺、廣一尺、高尺有半、
11 飾以兼金、四周悉以金緣、
12 四周之旁、廣約一掌、以金緣之、
13 作金環四、置於四隅、足上、
14 環附其旁、貫杠以舁几。
15 用皂莢木作杠、以金飾之、俾得舁几。
16 用兼金作盤、鼎、盂、壺以灌奠、及几諸器皿。
17 用圓輪法、作燈臺、其柱、其枝、其盞、其節、其花、悉以兼金。
18 燈臺出枝凡六、兩旁各三、
19 枝各有盞、形似杏仁、有節有花、六枝俱同。
20 柱亦有盞凡四、形似杏仁、有節有花、
21 所出之六枝、凡二枝下、各有一節、
22 其節其枝、皆用圓輪法、以兼金為之、
23 臺有七盞、剪與盤亦以兼金、
24 造燈臺與器、用兼金千五百兩。
25 用皂莢木作香壇、其形維方、長廣俱一尺、高二尺、其角亦以木為、
26 壇上與四旁及角、均以兼金飾之、四周悉緣以金、
27 兩旁緣下作金環二、貫杠以舁壇、
28 用皂莢木作杠、飾以金、
29 亦製聖膏、與潔香、用法和之、調劑維宜。