Bible
Simplify
Your Church Tech & Streamline Your Worship
Try RisenMedia.io Today!
Click Here
Afrikaans
Albanian
Armenian
Belarusian
Bulgarian
Chinese (S)
Chinese (T)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Farsi
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Nigerian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Swedish
Tagalog
Ukrainian
Vietnamese
Zulu
CCB
Chinese Bible 1919
CNVT
CUNPST
CUV
CUV1927
Easy Wenli
ERV
Peking
RCUV
RCUV2010
TCV2019T
TNV2012
Wenli 1823
Leviticus 2
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Chinese (T) - Chinese Bible 1919
1
人奉素祭於耶和華、必獻細麵、傾油其上、加以乳香、
2
攜至亞倫子孫為祭司者、取其油麵一撮、及所有之乳香、焚之於壇、以為記誌、是為馨香之火祭、奉於耶和華、
3
素祭之餘、當歸亞倫、及其子孫、獻耶和華之火祭中、此為至聖之品、○
4
如奉爐烤之素祭、必取和油之細麵餅、或抹油之薄餅、俱無酵、
5
如奉釜烤之素祭、必取和油無酵之細麵、
6
分之為塊、傾油其上、是為素祭、
7
如奉釜煎之素祭、必以細麵與油製之、
8
當以所製之素祭、攜至耶和華所、奉諸祭司、祭司攜至壇前、
9
於素祭中、祭司當有所取、以為記誌、焚之於壇、是為馨香之火祭、奉於耶和華、
10
素祭之餘、當歸亞倫、及其子孫、獻耶和華之火祭中、此為至聖之品、
11
凡獻耶和華之素祭、皆弗置酵、凡酵與蜜、毋焚為火祭、以奉耶和華、
12
獻於耶和華為初熟之品則可、惟焚於壇為馨香、則不可、
13
凡所獻之素祭、必鹽以鹽、上帝與爾立約之鹽、於爾素祭中、不可缺之、爾之諸祭、必以鹽獻、
14
如獻初熟之品於耶和華、以為素祭、必奉火烘之麥穗、既擣之新穀、
15
傾油其上、加以乳香、是為素祭、
16
祭司當由所擣之穀、與油、取其少許、及所有之乳香、焚之以為記誌、是為火祭、奉於耶和華、