Luke 22
1 夫無酵麵包之禮宴、名曰、巴所瓦將近、
2 而祭者首輩、與書士輩、求如何殺耶穌蓋伊等懼民。
3 時[口撒][口但]入如大士名以色加掠心內、其在十二門徒數內。
4 其就往同祭者首輩、與列憲相謀如何可付耶穌在伊手下。
5 且伊等喜歡、約以銀給之、
6 即如大士應允。求乘勢眾民不在。以付耶穌。
7 夫無酵麵之日、即巴所瓦應祭之日已到。
8 耶穌遣彼多羅與若翰曰、往凖備巴所瓦、致我儕食之。
9 伊等曰、爾要我等在何處凖備。
10 對曰、爾等入城時、將遇一人帶一瓶滿水、隨之、而進其所入之家、
11 方對家主稱、師問爾、我同門徒可食巴所瓦之客房在何處。
12 其人將指爾一間大上樓、彼凖備、
13 伊等方往及遇凡事照耶穌所言之。且凖備巴所瓦。
14 當時辰已到耶穌席同十二使徒、
15 謂伊等曰、我經誠欲同爾食此巴所瓦、我未曾受難之先、
16 蓋我告爾、待其得驗于神國時我非再食之。
17 隨取盃感謝、而曰、爾等取此、及分與自己。
18 蓋我誠告爾、待神王到先、我不再飲葡萄所給。
19 其隨取麵包、又感謝而擘之、給與伊等曰、此乃我為爾給之身、行此以記憶我。
20 晚餐畢、其給盃一然、曰、此盃乃其新約于代爾被流我之血。
21 卻視其付我者之手同在棹上。
22 自然人之子往去、照所先已定、惟其付之者有禍矣。
23 故伊等相問、伊中何人將行是情。
24 又伊中相爭何可算至大。
25 耶穌謂伊曰、異國王輩、使權人上。又伊壓民者、稱呼、施恩者、
26 惟爾中不可如是、乃其為大者、應行如小然、又其治者、為如其奉事然、
27 蓋何為更大、或其席者、或其奉事、豈非其席食者、惟我在爾中、如其事者。
28 爾乃常同我在于我受難時者、
29 我父定與我一國、我施爾。
30 在我國同席飲食、又以坐位上審以色耳以勒之十二支。
31 主又曰、西們、西們、夫[口撒][口但]欲見凖篩爾等如麥。
32 惟我代爾祈禱、致爾信不見廢。故且爾既見復立、堅爾兄弟。
33 對曰、主我備同爾往、或于監、或于死。
34 曰、我告爾彼多羅今日鷄鳴之先、爾將稱三次、以不認得我。
35 耶穌又謂伊等曰、我遣爾等無囊、無袋、無鞋、爾有所缺是否。對曰、無所缺。
36 其謂伊曰、但今其有囊者、可取之、厥袋一然、其無刀者、宜賣厥衣、及買一口、
37 蓋我告爾、此所錄云、其在罪人數內、必尚得驗、蓋所屬我者必得行畢矣。
38 伊等曰、主兩刀在此。對曰、其足矣。
39 時耶穌出而照常往于阿利瓦山、厥門徒隨之。
40 已到彼處、其謂伊等曰、祈禱致爾弗進于誘惑。
41 隨離伊約可拋石之遠、而跪下、
42 祈曰、父乎如爾肯即取此盃離我開云惟非我志乃爾志得成矣。
43 且神使自天現堅之、
44 因在哀痛之至其越懇祈禱、致厥汗如氷血落于地。
45 祈禱畢而起身、即到厥門徒、遇之憂悶而睡、
46 謂伊等曰、爾因何睡、起祈禱、不然爾進于誘惑。
47 言未畢、忽見眾同其名如大士十二門徒之一先行、到耶穌上來以親嘴之。
48 耶穌謂之曰、爾以親嘴付人之子乎。
49 同耶穌者見將有何事、謂之曰、主、我儕可以刀打否。
50 伊中一即打向祭者首之僕、及砍下厥右耳。
51 耶穌曰、至此罷。且摩厥耳醫之。
52 時耶穌對祭者首輩、與守堂之列憲及老輩來取之者曰、爾等出來、用刀棍擊我如盜乎。
53 我日日同爾在堂時、爾不伸手擊我、惟今為爾時、及黑者之權勢。
54 伊等隨擒之、而引到祭者首之家。又彼多羅在遠、隨後。
55 已着火在庭中、及同坐。彼多羅亦坐。
56 時或婢覺之坐近火、緊視之曰、此人亦在同耶穌。
57 惟彼多羅不肯認之、而曰、女、我不認之。
58 過些時、別人看之曰、爾亦屬伊等、彼多羅曰、人、我非是。
59 後約半箇時辰、別人決稱曰、此人實同他在、蓋其為加利利之人。
60 彼多羅曰、人我不知爾何講。即時言未畢、卻鷄鳴。
61 而主轉視彼多羅且彼多羅憶主所先言之、云鷄鳴之先、爾將稱三次、以不認得我。
62 彼多羅隨出痛哭。
63 當時守耶穌者戲弄之、打之。
64 既掩厥目、伊打厥面、問之曰、卜何人打爾。
65 又有多欺負之情、講及之。
66 既有日出民之老輩、祭者首、與書士輩、會而傳耶穌到會所曰、
67 爾為彌賽亞是否告我。對謂伊等曰、我或告爾、爾不肯信、
68 並我或問爾、爾不肯答、亦不放我去。
69 將來人之子將坐于至能神之右手。
70 伊等皆曰、且爾為神之子、對曰、爾言是。
71 伊等隨曰、我豈尚須証人乎。我自由厥親口、而聞焉。