Bible

Power Up

Your Services with User-Friendly Software

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Judges 11

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 夫厄以利亞得有一勇力大能之士、名耶弗大者、耶弗大為娼之子、其父為厄以利亞得。
2 且厄以利亞得之妻生數子與之、而厥妻之子輩生長時、伊等逐耶弗大出去謂之曰、爾是異婦之子、故必不在我父家為嗣。
3 時耶弗大避其弟兄去住于多百之地、且有幾虛浮游蕩之徒聚集到耶弗大、而隨從之。
4 過些時亞門之子輩攻戰以色耳以勒。
5 亞門子輩攻戰以色耳以勒時、厄以利亞得之長輩就往欲取耶弗大自多百地回來。
6 乃謂耶弗大曰、爾來為我等之將軍致我等可與亞門子輩同戰。
7 耶弗大答厄以利亞得之各長者曰、爾們豈不曾恨我、強逐我出我父親之家乎。而爾們今因何于爾艱難之時候、而至我乎。
8 厄以利亞得之各長者謂耶弗大曰、我們今歸爾、致爾可同我去對戰亞門之子輩、又為我等之首、在厄以利亞得諸人之上。
9 耶弗大答厄以利亞得之各長者曰、爾等若攜我復回去、對戰亞門之子輩、而神主若付之于我前、則我果將為爾等之首麼。
10 厄以利亞得之各長者謂耶弗大曰、我等若不依爾之言而行、則願神主于爾我之間作証。
11 時耶弗大乃從厄以利亞得之各長者去、而民立他為首為總將于伊等之上、且耶弗大在米色巴而出其諸言于神主之面前也。○
12 耶弗大遣數使者到亞門子輩之王言云、爾于我何干、致爾已到我來戰在我地耶。○
13 亞門子輩之王答耶弗大之使徒者曰、因以色耳以勒自以至比多上來時奪着我地、自亞嫩至耶波革、又至若耳但者、故此爾當依平和而還是地歸我。
14 耶弗大復遣使到亞門子輩之王。
15 而謂之曰、耶弗大如是言云、摩亞百之地、與亞門子輩之地、以色耳以勒並未奪、
16 但以色耳以勒自以至比多上來、而通走曠野至紅海、又到加氐寔時、
17 那時以色耳以勒遣使輩到以多麥之王言云、求爾凖我通走爾地、然以多麥之王不肯聽凖伊等、如此樣亦遣使到摩亞百之王、而其亦不肯聽凖、以色耳以勒乃居于加氐寔。
18 時伊等前往于曠野、而遶走以多麥與摩亞百之地、又于摩亞百之東邊來、而下寨於亞耳嫩之那邊、但未入于摩亞百界之內、蓋亞耳嫩乃摩亞百之界。
19 且以色耳以勒遣使到亞摩利得輩之王西訓、而以色耳以勒謂之曰、求爾凖我通走爾地、到我之處所。
20 然西訓不信以色耳以勒不給通走厥地界、乃西訓齊集其眾民在耶下士下寨、而對戰以色耳以勒。
21 而神主以色耳以勒之神、付西訓與厥諸民皆入以色耳以勒手內、而伊擊之、以色耳以勒如此得享亞摩利得人、為其地之士著人者之全地。
22 而伊等受亞摩利得輩之全地界、自亞耳嫩至耶波革、又自曠野至若耳但。
23 夫神主以色耳以勒之神、已逐亞摩利得輩自厥民以色耳以勒之前去、且爾該承繼受之麼。
24 爾之神唭嚤𠽰所給與爾得受、爾豈不受之乎、而神主我等神凡所將驅出我面前者、我亦定受享之然。
25 且爾之好與摩亞百之王洗波耳之子巴拉革者之好相比、豈是勝絲毫乎、而其從來豈曾對以色耳以勒爭乎、其從來豈曾攻戰之乎。
26 以色耳以勒向居在希寔本與厥各邑、又在亞羅耳與厥各邑、又在亞耳嫩遍界上之諸邑、三百年之久、而在彼時間、爾因何不取之回歸已耶。
27 故我未曾得罪爾、惟爾是害我以攻戰我、願其審者神主今日于以色耳以勒子及亞門子之間、而行審也。
28 惟亞門子輩之王不聽耶弗大所遣與他之言。○
29 時神主之神風臨于耶弗大上、而其通走厄以利亞得、及馬拿撒、又通走厄以利亞得之米色巴、又自厄以利亞得之米色巴逕至亞門子輩。
30 耶弗大乃發願與神主而曰、爾若寔將亞門之子輩付我手內、
31 則我自亞門子于平和而回家時、但凡從我屋門出來迎我者、斷必立為神主的、而我將獻之為燒犧祭。
32 且耶弗大直逕至亞門子輩戰之、而神主付之于厥手內。
33 又其以重殺而擊之、自亞羅耳至到米尼得、又至葡萄園之平地、共二十座城、亞門之子輩、被服下於以色耳以勒子輩之前如此也。○
34 且耶弗大來到米色巴至己家、而厥女兒卻將瑟、與跳舞等而出來迎之、且他為厥獨生兒、除他外耶弗大另無男無女。
35 耶弗大看他時、乃裂開己衣、而言云、我女兒也、惜哉、爾屈我甚低、爾是在煩我者中之一、蓋因我已開我口與神主、而弗能退。
36 女謂之曰、我父親也、爾若已開口與神主、則行於我依凡所已出爾口、蓋因神主為爾已報仇在爾敵、即亞門子輩之上也。
37 其又謂父親曰、願留我兩個月、致我及我女伴、同在各山往上往下而哀哭我之為閨女、求凖行如是與我。
38 耶弗大曰、爾可去、而其遣他去、等兩個月而他及女伴、同往山上哀哭他之不出嫁。
39 於兩個月之終、他就回父親去、又其乃依所發之願而行於他、而他總不認何男。
40 且以色耳以勒之各女、年年、即每年四個日、往哀哭厄以利亞得人耶弗大之女、此為規矩于以色耳以勒也。