Bible

Upgrade

Your Church Presentations in Minutes

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Jeremiah 20

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 夫司祭者以米以之子、怕書耳、亦為神主者之家之宗管、聞以耶利米亞預言是諸情也。
2 時怕書耳擊打、達未來者耶利米亞而置之在桎于便者民高門、近神主之家也。
3 且遇於次日、怕書耳取耶利米亞、放他不在桎時、耶利米亞對他云、神主未呼爾名怕書耳譯言廣釋乃呼爾名稱周圍惶也。
4 蓋神主如此曰、視哉、我將令爾與己為惶也、及與爾諸友皆然、且伊必致以敵之劍而倒、並爾眼必視之、又我將以如大眾人付巴比倫王之手、致他擄掠伊徃巴比倫、而後以劍誅之、
5 又也、此城之諸財、與其之凡勞所得、與其各寶珍與如大各王之諸財帛、皆然、我將付入伊諸敵之手、致掠之、而搶之去、同帶徃巴比倫。
6 且怕書耳汝一人、及住爾家各人、皆必被掠去、徃巴比倫、且在彼處死、而彼被葬、連汝己、同爾向之有宣謊言之各友者也。○
7 神主歟、汝先誘我、而我則被誘也、汝力強與我而則勝也、我日日被人戲笑、各人皆譏誚我也。
8 蓋從我講以來、我喊叫、即喊叫因強作、與搶奪也、蓋神主之言與我日日為人讒慝、為戲笑也。
9 時我曰、我不要再言及神主、亦不要再用他名而講、乃他之言在我心似燒之火、塞在我骨肉然、故此以含忍而倦也、則不能猶遲也、
10 蓋我聽着多人之讒慝、而周圍懼怕也。伊云、報告之、而我等即要報告之、且凡與我相屬之人皆守候窺我躑失、而云、或者他致被誘惑、而我則勝他、而在他報仇也。
11 神主似可怕之大丈夫乃偕我、故此捕害我者必致躑失、而將不得勝我、乃必大被羞辱、而不得通達、且伊之永涽至終不忘也。
12 但諸軍之神主誡其各義人、及視觀人腎與人心者、俾我看爾之怒臨之、蓋與汝前我陳訴我之事也。
13 歌詩向神主也、爾等讚稱神主、蓋他救了貧者之靈魂、出行惡者之手矣。
14 特願咒詛歸於我所生之日、且願以親母生我之日、勿得福也。
15 特願以來報知我父親云、有男子生與爾、及使他甚喜之人、被詛也。
16 且使彼人為似神主無惜之而所傾覆之城、且由得他聽其號喊於早時、及其呼喊於午時也、
17 因他不從胎而殺我、或願我母胎為我塚、或以他腹固我而常大也。
18 我因何而出胎乎、致見辛苦憂悶、致我各日以恥辱而消乎。