Bible

Transform

Your Worship Experience with Great Ease

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Isaiah 23

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 論地耳之啟言、爾大耳實之船歟、發號喊、蓋連內外、其盡被陷了、從其氐麥之地方、有以信帶報伊等。
2 爾海邊之居人、默然不出聲、西頓之商人、伊過海者、眾擁着爾。
3 又尼利河之種、從盛水而生者、其河之秋斂、為厥賦帑、且其為各國之聚埠也。
4 西頓乎害羞、蓋海曾出言、即海之力堡、道云、我似乎未曾娩、並未生兒、又似我未曾養過幼子、並非教訓童女也。
5 其信息至以至比多時、伊等因地耳之信息、則受痛憂、
6 爾海邊居之人、號啕、且過去至大耳實。
7 斯爾從古最先紀之㰻樂城乎。其親自之兩腳移之遠去、欲得遇住也。
8 誰立定此志攻及地耳前為分給以王冕、其商人為世子、其貿易輩、為其地方之有爵分的。
9 神主、諸軍之神、議擬之、意欲染諸美看之驕色也、又以使地之諸公侯、皆為可輕忽也。
10 滿溢爾地似河也。爾大耳實之女乎、其堤留爾水不出、未再存之。
11 其以親手伸過海、其已震動其各國也。神主曾出一命、言及加南以伊等當破毀其力堅之各處。
12 且其曰、爾曾被穢之童女即西頓之女、爾非將再得㰻樂也。向其氐麥起來、而過去、且在彼、爾弗將得何安也。
13 夫加勒氐亞人之地方、斯民未算何也。其亞西利亞之人、設之為野之住人、伊等起其看守之堡、又伊立其宮殿也。斯民使其破毀也。
14 大耳實之各船歟、號啕、因爾之堅力已被毀壞。
15 且將遇於當日、以地耳已被忘記、七十年間照一個王之諸日、且七十年完後、地耳將唱、如妓婦唱然。
16 久被忘記之妓婦乎、取琴巡行城、巧擊其琴、多加其唱、至爾可再被記憶。
17 且七十年完畢、神主將與地耳算賬、則地耳將復行其獲利之為、又將與世界在地面之各國、而行姦也。
18 但其貿易、其獲之利、將為聖、別與神主、則弗將入庫、並不將積貯、蓋其貿易將為因伊等在神主之前、為食足、並為堅久之衣也。