Bible

Elevate

Your Sunday Morning Worship Service

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

1 Samuel 12

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 撒母以勒謂眾以色耳人曰、我卻已聽汝等之聲、于汝等凡所說過我者、又已經立王為治汝等。
2 汝等今看王行于汝等面前。我之子輩亦偕汝等、惟我已年老、首白。自我幼時至今日、我行于汝等之前。
3 且汝等今看我在此、我已取誰人之牛乎。我已取誰人之驢乎。我已驢誰人乎。我已虐誰人乎。我於誰人之手、而受了賄、致弊我眼乎。汝等對我作証于神主之前、及于厥被傅油者之前、而我必還之與汝。
4 伊等曰、爾未騙我們、未虐我們、亦未取何物於何人之手也。
5 撒母以勒謂之曰、神主對汝們作証、又厥被傅油者、今日亦作証、以汝們未遇何事在我手、伊等答曰、其作証也。○
6 撒母以勒謂民曰、立摩西及亞倫、又帶汝等列祖出以至比多來者、神主也。
7 故汝等今立在此、致我在神主面前、而與汝等理論及神主已所行於汝列祖、又於汝等之諸義功也。
8 昔牙可百入以至比多、而汝列祖呼及神主之時、神主遣摩西及亞倫、而伊等帶汝列祖出以至比多、使伊等住于此地。
9 但伊等忘記了神主、伊等神時、其就賣𪜫等入于夏所耳軍之將、亞色拉者之手下、又于腓利色氐亞輩之手下、又于摩亞百王之手下、而他們攻戰伊等。
10 時伊等呼及神主曰、我等有罪矣、因為我等已棄神主、而服事吧唎嘜、及啞𡁃𠯈囉嘚、惟今求神主救我等出我敵之手、而我等定必奉事爾也。
11 神主使耶路巴亞勒、及比但、及耶弗大、及撒母以勒、且救汝等出汝四邊各敵之手、致汝等安寧而居也。
12 汝等、既見亞們子輩之王拿下寔上來攻汝等時、雖神主汝神、為汝等之王、汝亦對我說云、不然、定要王王我等也。
13 故今看汝等所欲所揀之王、即看神主所立于汝等上之王者也。
14 汝等若肯敬畏神主、奉事之、遵厥聲、且不逆神主之誡、則汝等及治汝等之王者、必有神主汝神恆引導汝等。
15 惟汝等、若不肯遵神主之聲、乃逆神主之誡、則神主之手必攻汝等如攻汝列祖然。○
16 故此今也汝等止立看神主今將行于汝等眼前之大事。
17 今日、豈非刈收麥時乎、而我即呼及神主、而其將使雷與雨、致使汝等見、且知汝等所行于神主面前之罪、即汝所求王王汝者是大罪也。
18 於是撒母以勒呼及神主、而神主彼日使雷與雨、致民大畏神主、及撒母以勒。
19 眾民謂撒母以勒曰、願爾為爾之僕輩、而祈禱神主爾神、以免我輩死、蓋我等、以求王治我等、而與我另諸罪果有加以此惡也。○
20 撒母以勒謂民曰、汝等、雖行過此惡、然勿又偏走、致不隨神主、乃要以汝全心事神主。
21 斷勿偏走隨從虛物、因伊不能救、不能使得益、蓋伊為虛也。
22 故汝等勿怕、蓋神主因己之大名、而必不棄厥民、蓋因神主自悅立汝等為厥民也。
23 但至於我、我不敢為汝息祈禱、致得罪神、然我亦必以善義之道而教汝等也。
24 汝等獨要敬畏神主、以汝全心寔意而奉事之、蓋汝等該細想其為汝等所行之功、為何等大矣。
25 然汝等若恆行惡、則必被滅、汝等與汝王並然。