Bible
Connect
With Your Congregation Like Never Before
Try RisenMedia.io Today!
Click Here
Afrikaans
Albanian
Armenian
Belarusian
Bulgarian
Chinese (S)
Chinese (T)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Farsi
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Nigerian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Swedish
Tagalog
Ukrainian
Vietnamese
Zulu
CCB
Chinese Bible 1919
CNVT
CUNPST
CUV
CUV1927
Easy Wenli
ERV
Peking
RCUV
RCUV2010
TCV2019T
TNV2012
Wenli 1823
Jeremiah 19
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Chinese (T) - TCV2019T
1
上主吩咐我去買一個陶器瓶子,又要我帶民間長老和年長的祭司
2
走過「碎陶門」到欣嫩子谷去。他要我在那裡宣布他交代我的信息。
3
上主要我這樣說:「猶大的君王和耶路撒冷人哪,你們要留心聽;你們要聽我—上主、萬軍的統帥、以色列上帝的話。我要降大災難在這地方,使聽見這事的人都震耳欲聾。
4
我這樣做是因為我的子民離棄了我;他們在這裡向別的神明獻祭,汙染了這土地。他們拜的神明是他們和他們祖先所不認識的,猶大的君王也不認識。他們把無辜者的血灑遍這地方,
5
為巴力造祭壇,在上面焚燒自己的兒女作牲祭。我從沒有命令他們這樣做;我連想也沒有想過這種事。
6
所以,有一天這地方將不再叫陀斐特或欣嫩子谷,而要叫『屠殺谷』。
7
我要在這裡挫敗猶大和耶路撒冷人民的一切計畫。我要使敵人戰勝他們,殺死他們。我要把他們的屍體給飛鳥走獸作食物。
8
我要使這城遭受令人恐怖的毀滅;每一個過路人看見了都要驚駭唾棄。
9
敵人要來包圍這城,屠殺居民。城裡的人因被圍困絕糧,不得不吃鄰人的肉,甚至吃親生兒女的肉!」
10
接著,上主吩咐我在同行的人面前打碎那瓶子,
11
向他們宣布上主—萬軍的統帥所說的話。他說:「我要消滅這人民,粉碎這城,像人打碎了瓶子,不能修補。人要把他們的屍體埋葬在陀斐特,因為別的地方沒有空地好埋葬他們。
12
我要照樣對付這城和這裡的居民,使這城變成陀斐特。
13
耶路撒冷的房屋,猶大君王的宮殿,以及曾經在屋頂上向星宿燒香、向神明奠酒的房屋,都要像陀斐特一樣,成為不潔的地方。」
14
於是我離開了陀斐特,就是上主差我去宣布這信息的地方。我來到聖殿,站在院中向群眾宣布
15
上主—萬軍的統帥、以色列的上帝所說的話。他說:「我要照我說過的話降大災難在這城和周圍村莊,因為你們頑固不聽從我的話。」