Bible
Power Up
Your Services with User-Friendly Software
Try RisenMedia.io Today!
Click Here
Afrikaans
Albanian
Armenian
Belarusian
Bulgarian
Chinese (S)
Chinese (T)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Farsi
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Nigerian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Swedish
Tagalog
Ukrainian
Vietnamese
Zulu
CCB
Chinese Bible 1919
CNVT
CUNPST
CUV
CUV1927
Easy Wenli
ERV
Peking
RCUV
RCUV2010
TCV2019T
TNV2012
Wenli 1823
Deuteronomy 25
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Chinese (T) - Peking
1
人若有爭訟、必須到士師那裏聽審判、士師應當以義人為義、以惡人為惡。
2
惡人若當受責打、士師應當呌他伏在地上在自己面前、按著他的罪照數責打他。
3
只可責打他四十下、若過數多打、你便是輕賤你弟兄了。○
4
你牛𧾼穀的時候、不可籠住他的口。○
5
弟兄同居、若死了一個、沒有留下兒子、死人的妻不可出去嫁外人、他丈夫的兄弟當娶他為妻。
6
頭生的兒子必當歸在死人名下、免得死人的名在以色列人中滅絕。
7
若兄弟不願娶他、他就當到城門口到長老那裏、說、我亡夫的兄弟不願娶我、不願使他哥哥在以色列人中有後嗣。
8
本城的長老、就當召了那人來問他、他若執意說、我不願娶他、
9
那婦人就在長老面前脫了他的鞋、啐唾沬在他的面上、說、凡不願為他哥哥生子留後的都當這樣待。
10
以色列人中必稱他名為脫鞋的家。○
11
若有二人爭鬥、一人的妻前來握住打他丈夫的人的下體、
12
要救丈夫脫離打他的人的手、你就當砍斷那婦人的手、不可憐恤他。○
13
你囊內不可有兩樣的權衡、一大一小。
14
你家內不可有兩樣的升斗、一大一小。
15
當用足準公平的權衡、足準公平的升斗、這樣、你在你天主耶和華所賜你的地上可以長久居住。
16
因為凡用大小不同的權衡升斗和凡行事不公義的人、都為你天主耶和華所憎惡。○
17
你當記念不忘你出伊及的時候、亞馬力人在道路上怎樣待你。
18
他們不敬畏天主、在道路上遇見你、趁你疲乏困倦、攻擊你後隊老弱的人。
19
及至你天主耶和華保佑你脫離四圍的仇敵、使你安居在你天主耶和華所賜你為業的地上、你便當將亞馬力人的名從天下塗抹、斷不可忘。