Bible

Upgrade

Your Church Presentations in Minutes

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

1 Samuel 25

:
Chinese (T) - Easy Wenli
1 撒母耳卒、以色列人咸集、為之哀哭、葬於其室、或作葬於其室之旁在拉瑪、大衛起、下至巴蘭曠野、○
2 有人素居瑪恩、其業在迦密、巨富也、有綿羊三千、山羊一千、適在迦密翦羊毛、
3 其人名拿八、妻名亞比該、乃聰慧美麗之婦、拿八為人、剛愎不仁、屬迦勒族、
4 大衛在曠野、聞拿八翦羊毛、
5 即遣少者十人、謂之曰、爾上迦密、往見拿八、以我名問其安、
6 曰、願爾平康、爾家平康、凡爾所有者平康、願爾畢生如此、
7 我聞人為爾翦羊毛、昔爾牧者與我在迦密時、我未嘗害之、或作我未嘗辱之彼亦一無所失、
8 可問爾少者、少者或作僕下同彼必告爾、願我少者蒙恩於爾前、緣為佳日而來慶賀、緣為佳日而來慶賀原文作因我儕於佳日而來求爾隨所有之物、賜爾僕及爾子大衛、
9 大衛之少者至、以大衛名、將此言悉告拿八、乃靜俟其答、
10 拿八謂大衛僕曰、大衛為誰、耶西之子為誰、邇時僕違主而逃者甚眾、
11 我餅我水、及我為翦羊毛者所宰之肉、豈可予我不知奚自之人乎、
12 大衛之少者轉行其途而歸、以斯言告大衛、
13 大衛謂從者曰、爾各繫刀、眾遂繫刀、大衛亦繫刀、從大衛而上者約四百人、留守什物者二百人、
14 有一少者或作拿八家一僕告拿八妻亞比該曰、大衛自曠野遣數使問我主人安、主人反詈之、
15 斯人曾待我甚好、我儕在野野原文作田與彼往來之時、未嘗受害、受害或作取辱亦一無所失、
16 我牧羊時、常與彼等偕、晝夜衛我如垣、
17 今當籌畫如何而行、不然、禍必臨主人及其全家、彼秉性兇暴、不能與之言、
18 亞比該速取餅二百、酒二革囊、已烹之羊五、烘穀五細阿、約十五斗乾葡萄餅一百、無花果餅二百、悉載於驢、
19 謂其僕曰、爾曹先行、我隨爾來、婦不以此事告夫拿八、
20 乘驢下山坡、忽見大衛與從者對之而下、乃與之相遇、
21 大衛追思、昔我在曠野之時、守斯人所有、俾毫無所失、豈非徒勞乎、彼以惡報善、
22 凡屬拿八者、我若留一男男原文作溺於墻者下同存至明晨、願天主從重罰我、或作凡屬拿八者不留一男存至明晨願天主亦如此降罰於我敵
23 亞比該見大衛、遂急下驢、在大衛前俯伏於地而拜、
24 伏其足前曰、我主歟、願罪歸我、容婢進辭、求聽婢言、
25 求我主勿以此匪人拿八為意、其性與其名相稱、彼名拿八、譯即愚妄之義所行愚妄、昔我主大衛所遣之少者、婢未曾見、
26 今我指主而誓、亦指爾生命而誓、禁爾流人血以復己仇者主也、惟願爾敵及凡欲害爾者、俱如拿八然、
27 婢以禮物奉於我主大衛、求我主大衛受之、可餽從我主大衛之少者、
28 求赦婢之過、主必為我主大衛建立一家、恆久不絕、蓋我主大衛為主而戰、自昔至今、我主大衛無惡可責、
29 雖有人起而窘逐爾、欲害爾命、我主大衛之命、必為主爾之天主所保、恆與生者偕、爾敵之生命、主必擲之、如以機絃擲石然、
32 大衛謂亞比該曰、主以色列之天主、今日遣爾迎我、當頌美之、
33 爾今日勸我不流血、不復仇、爾慧言可讚、爾亦可讚、
34 主以色列之天主阻我加害於爾、我指之而誓、如爾不速來迎我、則屬拿八之男、至於明旦、一無存留、
35 大衛受亞比該所攜之禮物、謂之曰、視哉、我聽爾言、許爾所求、爾可安然以歸、
36 亞比該至拿八所、見其設筵於家、如王之筵然、拿八醉甚、中心暢樂、亞比該無論巨細、悉不告之、且待明晨、
37 詰朝、拿八醉醒、其妻以此事皆告之、拿八驚悸、魂飛膽落、僵如石然、
38 此後約十日、主擊拿八遂死、
39 大衛聞拿八死、則曰、拿八行惡、羞辱我、主報之以伸我冤、主又禁其僕行惡、當頌美之、大衛遣人告亞比該、欲娶之為妻、
40 大衛之僕至迦密、見亞比該曰、大衛欲娶爾為妻、遣我來迎、
41 亞比該起、俯伏於地、曰、婢願供役、以滌我主大衛諸僕之足、
42 速起乘驢、有五婢從之、與大衛之使者偕往、遂為大衛妻、
43 大衛先娶耶斯烈女亞希暖、今娶亞比該、二人皆為其妻、
44 昔大衛所娶掃羅女米甲、掃羅使之改適迦琳人拉億子帕提、