Bible
Connect
With Your Congregation Like Never Before
Try RisenMedia.io Today!
Click Here
Afrikaans
Albanian
Armenian
Belarusian
Bulgarian
Chinese (S)
Chinese (T)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Farsi
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Nigerian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Swedish
Tagalog
Ukrainian
Vietnamese
Zulu
CCB
Chinese Bible 1919
CNVT
CUNPST
CUV
CUV1927
Easy Wenli
ERV
Peking
RCUV
RCUV2010
TCV2019T
TNV2012
Wenli 1823
Exodus 5
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Chinese (T) - Chinese Bible 1919
1
厥後、摩西亞倫入告法老曰、以色列之上帝耶和華云、當釋吾民、往野守節、
2
法老曰、耶和華為誰、使我聽其命、而釋以色列民乎、我不識耶和華、亦不釋以色列民、
3
曰、希伯來人之上帝臨我、請爾許我適野、歷程三日、以祭我上帝耶和華、免其以疫癘鋒刃擊我、
4
王曰、摩西亞倫、爾何釋民、俾不操作、爾其往服厥役、
5
又曰、斯民眾多、爾乃弛其負擔、
6
是日法老諭民之督工者、與其有司曰、
7
厥後斯民陶瓦、勿如疇昔給之以草、使往自斂、
8
所陶之瓦、其數如前、毋容少減、彼惰、故號呼曰、容我往祭我之上帝、
9
當重其役、使之辛勞、不聽浮言、○
10
民之督工者、與其有司、出告民曰、法老云、我不給爾以草、
11
爾往可得之處斂之、爾工毋得少減、
12
民乃散往埃及遍地、斂禾本以代草、
13
督者促之曰、日竣其工、與昔有草同、
14
法老所委之督、撻其所派以色列之有司、曰、昨與今日、所陶之瓦、不如曩之竣工何也、○
15
以色列之有司入見法老、而呼籲曰、曷待僕如是、
16
不給以草、而命陶瓦、僕又被撻、咎在王民、
17
曰、爾惰矣、爾惰矣、故曰、容我往祭耶和華、
18
爾往操作、不給爾草、瓦必如數以納、
19
以色列之有司聞日所陶之瓦、毋容少減、則知已處於難、
20
覲法老而出、遇摩西亞倫竚立於途、
21
謂之曰、爾使我見惡於法老及羣臣、如惡惡臭、授刃其手以殺我、願耶和華鑒察辨白、○
22
摩西返、詣耶和華曰、主歟、奚苦斯民、何為遣我、
23
自我覲法老、奉爾名與之言、彼益荼毒斯民、而爾未嘗拯之、