Bible
Designed
For Churches, Made for Worship
Try RisenMedia.io Today!
Click Here
Afrikaans
Albanian
Armenian
Belarusian
Bulgarian
Chinese (S)
Chinese (T)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Farsi
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Nigerian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Swedish
Tagalog
Ukrainian
Vietnamese
Zulu
CCB
Chinese Bible 1919
CNVT
CUNPST
CUV
CUV1927
Easy Wenli
ERV
Peking
RCUV
RCUV2010
TCV2019T
TNV2012
Wenli 1823
Esther 5
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Chinese (T) - Chinese Bible 1919
1
越至三日、以斯帖衣朝服、立於王宮內院、在王宮相對之所、王在宮中坐其位、對於門、
2
見后以斯帖立於院中、則加恩、向之舉金杖、以斯帖乃前、捫其杖端、
3
王諭之曰、后以斯帖、爾何所欲、爾何所求、即國之半、亦必予爾、
4
以斯帖曰、我為王設宴、如王悅之、請與哈曼、今日赴宴、
5
王命曰、使哈曼速行、如以斯帖所言、於是王及哈曼、赴以斯帖所備之宴、
6
宴飲之時、王謂以斯帖曰、爾何所求、我必予爾、爾何所欲、即國之半、亦必為之、
7
以斯帖曰、我之所求所欲、
8
我若沾恩於王前、且王悅之、允我所求、成我所欲、請與哈曼、赴我所設之宴、明日必依王言而行、
9
是日哈曼中心歡悅、欣然而出、然見末底改在御門、不起立、不動身、則怒甚、
10
強忍而歸、招其友及妻細利斯至、
11
以其財貨之富、子女之繁、及王擢而升之、超於諸伯王臣諸事、悉告之、
12
且曰、后以斯帖設宴、予而外、不許人偕王赴之、明日設宴、我與王又見請、
13
惟見猶大人末底改坐於御門、則此一切、不足為意、
14
其妻細利斯與諸友謂之曰、當具木高五丈、明日求王、懸末底改於上、然後欣然與王赴宴、哈曼悅其言、使具木焉、