Bible

Engage

Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Numbers 35

:
Vietnamese - VIE2010
1 Tại đồng bằng Mô-áp gần sông Giô-đanh, đối diện Giê-ri-cô, Đức Giê-hô-va phán với Môi-se:
2 “Hãy bảo dân Y-sơ-ra-ên cấp cho người Lê-vi những thành lấy từ trong phần sản nghiệp mình để họ ở. Cũng hãy cho họ những cánh đồng cỏ chung quanh các thành đó.
3 Họ sẽ trú trong thành, còn đất chung quanh các thành ấy sẽ dùng cho gia súc, tài vật tất cả loài thú khác.
4 Cánh đồng cỏ chung quanh thành các con cấp cho người Lê-vi sẽ rộng bốn trăm năm chục mét kể từ vách ngoài của thành.
5 Vậy các con phải đo phía ngoài thành về hướng đông chín trăm mét, về hướng nam chín trăm mét, về hướng tây chín trăm mét, về hướng bắc chín trăm mét, còn thành sẽ chính giữa. Đó sẽ cánh đồng cỏ cho những thành của người Lê-vi.”
6 “Trong số thành các con cấp cho người Lê-vi sẽ sáu thành ẩn náu để kẻ sát nhân thể trốn đó. Ngoài sáu thành đó, các con phải cấp cho người Lê-vi bốn mươi hai thành nữa.
7 Tất cả thành các con sẽ cấp cho người Lê-vi luôn với cánh đồng cỏ bốn mươi tám thành.
8 Những thành các con lấy trong sản nghiệp của dân Y-sơ-ra-ên để cấp cho người Lê-vi thì bộ tộc nhiều đất sẽ bị lấy nhiều; bộ tộc ít đất sẽ bị lấy ít. Mỗi bộ tộc sẽ cấp cho người Lê-vi những thành tỉ lệ theo sản nghiệp họ sẽ có.”
9 Đức Giê-hô-va phán với Môi-se:
10 “Hãy bảo dân Y-sơ-ra-ên rằng: ‘Khi đã vượt qua sông Giô-đanh để vào xứ Ca-na-an,
11 các con phải chọn những thành dùng làm thành ẩn náu cho mình, tức nơi kẻ ý đánh chết người thể chạy đến ẩn náu.
12 Những thành đó sẽ nơi ẩn náu của kẻ ngộ sát trốn khỏi kẻ đòi nợ máu không phải chết, cho đến khi đứng trước mặt hội chúng để chịu xét xử.
13 Vậy, trong những thành các con cấp đó sẽ sáu thành ẩn náu cho các con.
14 Các con sẽ cấp ba thành phía bên kia sông Giô-đanh ba thành khác trong đất Ca-na-an để làm những thành ẩn náu.
15 Sáu thành nầy sẽ dùng làm chỗ ẩn náu cho dân Y-sơ-ra-ên, cho khách lạ kiều dân giữa họ, để ai ý đánh chết người thể chạy trốn đó.
16 Nhưng nếu ai dùng đồ sắt đánh chết một người thì người ấy kẻ sát nhân. Kẻ sát nhân phải bị xử tử.
17 Nếu ai cầm trong tay một cục đá thể gây chết người đánh chết một người thì người đó một kẻ sát nhân. Kẻ sát nhân phải bị xử tử.
18 Hoặc nếu ai cầm trong tay vật bằng gỗ thể gây chết người đánh chết một người thì người ấy một kẻ sát nhân. Kẻ sát nhân phải bị xử tử.
19 Chính người đòi nợ máu sẽ giết kẻ sát nhân. Khi gặp kẻ sát nhân thì người đòi nợ máu sẽ giết hắn.
20 Nếu ai lòng ganh ghét đẩy một người hay cố ý ném vật vào một người gây chết người,
21 hoặc nếu ai thù hiềm dùng tay đánh người nào đó gây chết người thì người ấy sẽ phải bị xử tử; đó một kẻ sát nhân. Người đòi nợ máu sẽ giết kẻ sát nhân khi gặp hắn.
22 Nhưng nếu ai ý chứ không phải do thù hiềm lấn hoặc ném vật vào một người,
23 hoặc nếu ai ý chứ không phải thù hiềm không thấy làm rớt một cục đá trên một người, gây chết người,
24 thì hội chúng phải phân xử giữa kẻ ngộ sát đó với người đòi nợ máu theo luật nầy:
25 Hội chúng sẽ giải cứu kẻ ngộ sát khỏi tay người đòi nợ máu gửi trở về thành ẩn náu nơi đã chạy trốn phải đó cho đến khi thầy tế lễ thượng phẩm, người được xức dầu thánh, qua đời.
26 Nhưng nếu kẻ sát nhân đi ra ngoài giới hạn của thành ẩn náu nơi đã chạy đến ẩn mình,
27 nếu kẻ đòi nợ máu gặp giết ngoài giới hạn thành ẩn náu thì kẻ đòi nợ máu sẽ không phạm tội sát nhân.
28 kẻ sát nhân phải trong thành ẩn náu cho đến khi thầy tế lễ thượng phẩm qua đời. Kẻ sát nhân chỉ được trở về trong sản nghiệp mình sau khi thầy tế lễ qua đời.
29 Đó luật phân xử các con phải tuân theo trải qua mọi thế hệ bất cứ nơi đâu.
30 Nếu ai giết người thì sẽ bị xử tử như kẻ sát nhân dựa trên lời khai của các nhân chứng. Nhưng chỉ một nhân chứng thì không đủ để kết án tử hình.
31 Các con không được nhận tiền chuộc mạng của một kẻ sát nhân can án chết. phải bị xử tử.
32 Cũng không được nhận tiền để cho kẻ cố sát được trong thành ẩn náu rồi sau được trở về xứ khi thầy tế lễ qua đời.
33 Các con chớ làm ô uế đất các con sẽ ở. chính máu làm ô uế đất không thể thanh tẩy đất đã thấm máu ngoại trừ máu của kẻ đã làm đổ máu.
34 Vậy các con đừng làm ô uế đất nơi các con sẽ ở, chính Ta Đức Giê-hô-va sẽ ngự giữa dân Y-sơ-ra-ên.’”