Bible

Transform

Your Worship Experience with Great Ease

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Jeremiah 29

:
Vietnamese - VIE2010
1 Đây lời lẽ trong bức thư nhà tiên tri Giê-rê-mi gửi từ Giê-ru-sa-lem cho các trưởng lão còn sót lại trong những người bị lưu đày, cho các thầy tế lễ, các nhà tiên tri tất cả những người dân bị vua Nê-bu-cát-nết-sa bắt từ Giê-ru-sa-lem đày sang Ba-by-lôn.
2 Thư viết sau khi vua Giê-cô-nia, thái hậu, các hoạn quan, các thủ lĩnh của Giu-đa Giê-ru-sa-lem, những người thợ thủ công thợ rèn đã bị đem khỏi Giê-ru-sa-lem.
3 Nhà tiên tri giao thư nầy cho Ê-lê-a-sa, con trai Sa-phan, Ghê-ma-ria, con trai Hinh-kia, hai người Sê-đê-kia, vua Giu-đa, phái sang Ba-by-lôn yết kiến Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn. Thư viết như sau:
4 “Đức Giê-hô-va vạn quân, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, phán với những người Ta khiến phải lưu đày từ Giê-ru-sa-lem qua Ba-by-lôn:
5 ‘Hãy xây nhà ở; hãy trồng vườn cây ăn trái.
6 Hãy cưới vợ sinh con trai con gái. Hãy cưới vợ cho con trai, gả chồng cho con gái để chúng sinh con đẻ cái. Hãy gia tăng dân số tại đó chứ đừng giảm đi.
7 Hãy tìm cầu sự thịnh vượng cho thành Ta đày các con đến. Hãy cầu nguyện với Đức Giê-hô-va cho thành ấy, sự thịnh vượng của sự thịnh vượng của các con.’”
8 Đức Giê-hô-va vạn quân, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, phán rằng: “Đừng để cho bọn tiên tri, bọn thầy bói giữa các con lừa dối các con; cũng đừng nghe những kẻ bàn mộng mộng hão huyền.
9 chúng nhân danh Ta nói tiên tri để lừa dối các con. Ta chẳng hề sai phái chúng.” Đức Giê-hô-va phán vậy.
10 Đức Giê-hô-va phán: “Khi thời hạn bảy mươi năm cho Ba-by-lôn kết thúc, Ta sẽ thăm viếng các con, sẽ làm trọn lời hứa tốt lành cho các con, đem các con trở về nơi nầy.”
11 Đức Giê-hô-va phán: “Vì chính Ta biết chương trình Ta hoạch định cho các con; đó chương trình bình an chứ không phải tai họa, để ban cho các con một tương lai một hi vọng.
12 Bấy giờ các con sẽ kêu cầu Ta, chạy đến cầu khẩn Ta, Ta sẽ nhậm lời các con.
13 Các con sẽ tìm Ta gặp được, khi các con tìm kiếm Ta hết lòng.”
14 Đức Giê-hô-va phán: “Ta sẽ cho các con gặp được Ta sẽ đem các con về từ chốn lưu đày. Ta sẽ tập hợp các con lại từ mọi nước mọi nơi Ta đã đuổi các con đến. Ta sẽ đem các con về nơi từ đó Ta đã lưu đày các con.”
15 các con nói: “Đức Giê-hô-va đã dấy lên các nhà tiên tri cho chúng ta tại Ba-by-lôn!”
16 Cho nên, Đức Giê-hô-va phán thế nầy về vị vua đang ngồi trên ngai Đa-vít dân trong thành nầy, cũng như về anh em các con, những người không bị lưu đày với các con.
17 Đây lời Đức Giê-hô-va vạn quân phán: “Nầy, Ta sẽ sai gươm đao, đói kém, dịch bệnh đến trên chúng; Ta sẽ làm cho chúng giống như những trái vả thối rữa, hoại đến nỗi không thể ăn được.
18 Ta sẽ sai gươm đao, đói kém dịch bệnh đuổi theo chúng. Ta sẽ biến chúng thành nỗi kinh hoàng cho mọi vương quốc trên đất, một lời nguyền rủa, một thứ ghê tởm, một trò cười, một điều sỉ nhục giữa mọi dân tộc Ta đã đuổi chúng đến.”
19 Đức Giê-hô-va phán: “Đó chúng không nghe lời Ta Ta đã liên tục sai các đầy tớ Ta, các nhà tiên tri, đến với chúng.” Đức Giê-hô-va phán tiếp: “Còn các con cũng không muốn lắng nghe.”
20 Nhưng, hỡi các con những kẻ lưu đày Ta đã đem từ Giê-ru-sa-lem qua Ba-by-lôn, hãy nghe lời Đức Giê-hô-va:
21 “Đức Giê-hô-va vạn quân, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, phán về A-háp, con trai Cô-la-gia, về Sê-đê-kia, con trai Ma-a-xê-gia, những kẻ nhân danh Ta nói tiên tri giả dối, rằng: ‘Nầy, Ta sẽ phó chúng vào tay Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn. Vua ấy sẽ giết chúng trước mắt các con.’
22 Mọi người Giu-đa đang bị lưu đày tại Ba-by-lôn sẽ lấy chuyện hai người ấy làm câu nguyền rủa: ‘Nguyện Đức Giê-hô-va xử ngươi như Sê-đê-kia A-háp, hai kẻ vua Ba-by-lôn đã quay trong lửa!’
23 chúng đã làm điều đồi bại trong Y-sơ-ra-ên, đã thông dâm với vợ người lân cận, đã nhân danh Ta phát biểu những lời giả dối Ta không hề truyền dạy. Chính Ta Đấng biết làm chứng về điều đó.” Đức Giê-hô-va phán vậy.
24 “Còn về Sê-ma-gia Nê-hê-lam, con hãy nói như sau:
25 Đức Giê-hô-va vạn quân, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, phán: ‘Ngươi đã nhân danh mình gửi thư cho toàn dân Giê-ru-sa-lem, cho Sô-phô-ni, con trai thầy tế lễ Ma-a-xê-gia, cho tất cả thầy tế lễ rằng:
26 Đức Giê-hô-va đã lập ông làm thầy tế lễ thay cho thầy tế lễ Giê-hô-gia-đa để cai quản nhà Đức Giê-hô-va, ra lệnh cùm chân, đeo gông vào cổ mọi kẻ điên dại nổi lên nói tiên tri.
27 Vậy tại sao ông không khiển trách Giê-rê-mi người A-na-tốt, đang nói tiên tri cho các ông đó?
28 Chính đã gửi thư đến Ba-by-lôn nói với chúng ta: Thời kỳ lưu đày còn lâu lắm; hãy xây nhà ở, hãy trồng vườn cây ăn trái!’”
29 Thầy tế lễ Sô-phô-ni đã đọc thư nầy vào tai nhà tiên tri Giê-rê-mi.
30 Bấy giờ lời Đức Giê-hô-va phán với Giê-rê-mi:
31 “Hãy gửi thông điệp nầy đến toàn thể những người đang bị lưu đày: Đức Giê-hô-va phán về Sê-ma-gia, người Nê-hê-lam như sau: ‘Sê-ma-gia đã nói tiên tri cho các con, làm cho các con tin vào điều dối trá, khi chính Ta không hề sai phái nó.’
32 vậy, Đức Giê-hô-va phán: ‘Nầy, Ta sẽ trừng phạt Sê-ma-gia, người Nê-hê-lam, dòng dõi nó. Không còn một ai trong dòng dõi được sống giữa dân nầy. Chính cũng sẽ không thấy phước lành Ta sẽ làm cho dân Ta, đã hào phản loạn với Đức Giê-hô-va,’” Đức Giê-hô-va phán vậy.