Bible

Designed

For Churches, Made for Worship

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Exodus 12

:
Vietnamese - VIE2010
1 Tại Ai Cập, Đức Giê-hô-va phán với Môi-se A-rôn rằng:
2 “Tháng nầy sẽ tháng thứ nhất cho các con, tức tháng giêng trong năm.
3 Hãy nói với toàn thể hội chúng Y-sơ-ra-ên rằng vào ngày mùng mười tháng nầy, mỗi gia trưởng phải bắt một con chiên con, mỗi nhà một con.
4 Nếu nhà nào ít người quá, không ăn hết một con, thì tùy theo số người chung với người hàng xóm gần mình nhất; tùy theo sức ăn của mỗi người tính số chiên con.
5 Hãy bắt trong bầy chiên hoặc trong bầy của các con, một chiên con đực hay con đực một năm tuổi, không vết;
6 giữ đó cho đến ngày mười bốn tháng nầy; đó ngày cả hội chúng Y-sơ-ra-ên sẽ giết con vật vào lúc chiều tối.
7 Họ sẽ lấy máu bôi lên hai thanh dọc thanh ngang cửa ra vào của nhà nào ăn thịt chiên con đó.
8 Đêm ấy họ sẽ ăn thịt quay trên lửa với bánh không men rau đắng.
9 Các con chớ ăn thịt chưa chín hay thịt luộc phải quay trên lửa cả đầu, giò, bộ lòng.
10 Đừng để vật thừa đến sáng mai; nếu còn lại thứ gì, hãy thiêu đi.
11 Các con phải ăn bữa ấy theo cách nầy: Lưng thắt lại, chân mang giày, tay cầm gậy, ăn hối hả. Đó lễ Vượt Qua của Đức Giê-hô-va.
12 Đêm ấy, Ta sẽ đi khắp đất Ai Cập, hành hại tất cả các con đầu lòng của Ai Cập, cả người lẫn súc vật. Ta sẽ phán xét tất cả các thần của Ai Cập Ta Đức Giê-hô-va.
13 Máu bôi trên nhà các con đang sẽ dấu hiệu cho các con. Khi Ta hành hại Ai Cập, thấy máu đó thì Ta sẽ lướt qua sẽ không tai nạn nào giáng xuống tiêu diệt các con.
14 Ngày ấy sẽ một kỷ niệm cho các con. Qua mọi thế hệ các con hãy giữ như một ngày lễ cho Đức Giê-hô-va, tức một luật phải tuân giữ đời đời.
15 Trong bảy ngày các con phải ăn bánh không men. Ngay trong ngày thứ nhất, các con phải loại bỏ men khỏi nhà mình; nếu ai ăn bánh men từ ngày thứ nhất đến ngày thứ bảy thì sẽ bị loại trừ khỏi Y-sơ-ra-ên.
16 Ngày thứ nhất, các con sẽ cuộc nhóm họp thánh; đến ngày thứ bảy các con cũng sẽ cuộc nhóm họp thánh nữa. Trong những ngày ấy, các con không nên làm việc cả, chỉ lo chuẩn bị thức ăn cần thiết cho mỗi người thôi.
17 Vậy các con hãy giữ lễ Bánh Không Men trong chính ngày đó Ta đã đem đạo quân các con ra khỏi Ai Cập. vậy, qua mọi thế hệ các con phải giữ ngày nầy như một luật đời đời.
18 Từ buổi chiều ngày mười bốn tháng giêng các con sẽ ăn bánh không men cho đến chiều ngày hai mươi mốt tháng đó.
19 Trong bảy ngày, không nên để men trong nhà; người ngoại bang hay người bản xứ, nếu ai ăn bánh men sẽ bị loại trừ khỏi hội chúng Y-sơ-ra-ên.
20 Chớ nên ăn thức ăn men. đâu các con cũng phải ăn bánh không men.”
21 Vậy Môi-se mời tất cả trưởng lão Y-sơ-ra-ên đến nói: “Hãy đi bắt một chiên con tùy theo gia đình mình giết làm lễ Vượt Qua.
22 Rồi lấy một bài hương nhúng vào máu trong chậu, bôi lên thanh ngang hai thanh dọc cửa ra vào. Từ đó cho đến sáng, không ai trong anh em được ra khỏi cửa nhà mình.
23 Đức Giê-hô-va sẽ đi qua để hành hại người Ai Cập; khi thấy máu nơi khung cửa ra vào, Ngài sẽ đi lướt qua không cho thiên sứ hủy diệt vào nhà anh em để hành hại.
24 Hãy giữ lễ nầy như một luật đời đời cho anh em con cháu anh em.
25 Khi nào anh em vào đất Đức Giê-hô-va sẽ ban cho, như lời Ngài đã hứa, thì hãy giữ lễ nầy.
26 Khi con cháu anh em hỏi: ‘Lễ nầy nghĩa gì?’
27 Hãy trả lời: ‘Ấy lễ dâng sinh tế Vượt Qua của Đức Giê-hô-va. khi hành hại người Ai Cập, Ngài đã vượt qua các nhà của dân Y-sơ-ra-ên dung tha nhà chúng ta.’”
28 Nghe xong, dân Y-sơ-ra-ên cúi đầu thờ phượng, rồi họ đi làm đúng như lời Đức Giê-hô-va đã phán truyền Môi-se A-rôn.
29 Vào nửa đêm, Đức Giê-hô-va hành hại tất cả các con đầu lòng tại Ai Cập, từ thái tử của Pha-ra-ôn đang trị cho đến con cả của các nhân đang bị giam trong ngục, tất cả con đầu lòng của súc vật.
30 Đang đêm, Pha-ra-ôn quần thần cùng tất cả người Ai Cập đều thức dậy. tiếng kêu khóc inh ỏi trong Ai Cập chẳng một nhà nào không người chết.
31 Trong đêm đó, Pha-ra-ôn gọi Môi-se A-rôn đến nói: “Hai ngươi dân Y-sơ-ra-ên hãy trỗi dậy, ra khỏi dân ta đi phục vụ Đức Giê-hô-va như các ngươi đã nói.
32 Cũng hãy dẫn bầy chiên đàn gia súc đi như lời các ngươi đã nói, cầu phước cho ta nữa.”
33 Người Ai Cập thúc giục dân Y-sơ-ra-ên mau ra khỏi bờ cõi họ nói: “Chúng ta sẽ chết cả thôi!”
34 Vậy dân chúng đem bột nhồi chưa lên men đi gói luôn cả những thùng nhồi bột vào trong áo tơi rồi vác lên vai.
35 Dân Y-sơ-ra-ên cũng đã làm theo lời Môi-se dặn, họ xin người Ai Cập các thứ châu báu bằng bạc, bằng vàng quần áo.
36 Đức Giê-hô-va làm cho dân chúng được ơn dưới mắt người Ai Cập, nên họ sẵn lòng cho những dân Y-sơ-ra-ên xin. Như thế, dân Y-sơ-ra-ên đã tước đoạt của cải người Ai Cập.
37 Dân Y-sơ-ra-ên đi từ Ram-se đến Su-cốt; khoảng sáu trăm nghìn đàn ông đi bộ, không tính trẻ con.
38 Cũng một số đông người ngoại bang cùng đi, mang theo rất nhiều đàn chiên gia súc.
39 Họ nướng bánh không men bằng bột đã đem theo từ Ai Cập. Bột không men họ bị đuổi khỏi Ai Cập một cách gấp rút nên không kịp chuẩn bị lương thực.
40 Thời gian dân Y-sơ-ra-ên ngụ tại Ai Cập bốn trăm ba mươi năm.
41 Đúng vào ngày cuối cùng của bốn trăm ba mươi năm, tất cả các đạo quân của Đức Giê-hô-va ra khỏi Ai Cập.
42 Ấy đêm Đức Giê-hô-va canh giữ, trong đêm đó Ngài đã đem dân Y-sơ-ra-ên ra khỏi Ai Cập. thế, qua mọi thế hệ, dân Y-sơ-ra-ên phải giữ đêm đó để tôn kính Đức Giê-hô-va.
43 Đức Giê-hô-va phán với Môi-se A-rôn: “Đây luật về lễ Vượt Qua: Người ngoại bang không được ăn lễ đó.
44 Còn với lệ đã được mua bằng tiền thì chỉ sau khi chịu cắt bì, họ mới được ăn.
45 Khách vãng lai người làm thuê cũng không được ăn.
46 Lễ đó chỉ được ăn trong nhà; đừng đem thịt ra ngoài cũng đừng làm gãy một cái xương nào.
47 Toàn thể hội chúng Y-sơ-ra-ên phải giữ lễ Vượt Qua.
48 Khi ngoại kiều tạm trú trong nhà các con muốn giữ lễ Vượt Qua của Đức Giê-hô-va, thì mọi người nam của họ phải chịu cắt rồi mới được đến gần giữ lễ nầy; người ấy được coi như người bản xứ. Nhưng ai không chịu cắt thì sẽ không được ăn.
49 Đó một luật chung cho người bản xứ cũng như cho ngoại kiều ngụ giữa các con.”
50 Toàn dân Y-sơ-ra-ên đều làm như lời Đức Giê-hô-va đã truyền bảo Môi-se A-rôn.
51 Chính trong ngày đó, Đức Giê-hô-va đem dân Y-sơ-ra-ên ra khỏi Ai Cập theo đội ngũ.