Bible

Create

Inspiring Presentations Without Hassle

Try Risen Media.io Today!

Click Here

Daniel 4

:
Vietnamese - VIE2010
1 Vua Nê-bu-cát-nết-sa gửi cho tất cả các dân tộc, các quốc gia, các ngôn ngữ trên khắp đất: “Chúc các ngươi được bình an gấp bội!
2 Ta rất vui được chia sẻ cho các ngươi những dấu lạ phép mầu Đức Chúa Trời Chí Cao đã làm cho ta.
3 Ôi! Những dấu lạ của Ngài thật lớn lao, Những phép mầu của Ngài phi thường làm sao! Vương quốc của Ngài vương quốc trường tồn, Quyền uy của Ngài từ thế hệ nầy sang thế hệ khác.”
4 Ta, Nê-bu-cát-nết-sa, đang sống an nhàn trong cung điện ta, sung túc trong đền đài ta,
5 thì ta thấy một giấc chiêm bao khiến ta kinh hoàng. Những ý tưởng kỳ quặc trên giường những hình ảnh trong đầu làm cho ta bối rối.
6 vậy, ta ra chiếu chỉ triệu tập tất cả các nhà thông thái của Ba-by-lôn đến trước mặt ta để họ giải nghĩa giấc chiêm bao cho ta.
7 Các thuật sĩ, các pháp sư, người Canh-đê thầy bói đều đến. Ta kể giấc chiêm bao cho họ nghe, nhưng họ không thể giải thích ý nghĩa cho ta.
8 Sau cùng Đa-ni-ên, gọi Bên-tơ-xát-sa theo tên vị thần của ta, vào chầu ta. Người linh của Đức Chúa Trời thánh khiết với mình. Ta thuật chiêm bao ta cho người:
9 “Nầy, Bên-tơ-xát-sa, người đứng đầu các thuật sĩ, ta biết rằng linh của Đức Chúa Trời thánh khiết trong ngươi không một điều nhiệm nào khó cho ngươi cả, vậy hãy nói cho ta những khải tượng ta đã thấy trong chiêm bao ý nghĩa của nó.
10 Đây những khải tượng hiện ra trong đầu ta khi ta nằm trên giường: Nầy, ta thấy một cây mọc giữa mặt đất; Một cây cao lớn lạ thường.
11 Cây đó lớn lên vững mạnh; Ngọn cây chạm đến trời khắp đất đều trông thấy.
12 đẹp, trái sai, Cung cấp đủ thức ăn cho mọi loài. Thú đồng núp dưới bóng nó; Chim trời đậu trên cành nó, mọi sinh vật đều nhờ nuôi sống.
13 Trong những hình ảnh hiện ra trong đầu ta đang lúc nằm trên giường, ta thấy một đấng canh giữ, đấng thánh từ trên trời xuống.
14 Đấng ấy kêu lớn tiếng rằng: ‘Hãy đốn cây chặt cành nó; Tuốt hết rải trái khắp nơi; Hãy làm cho thú vật tránh xa tán chim chóc rời khỏi cành nó!
15 Nhưng hãy chừa lại gốc rễ trong đất, Dùng xích sắt đồng xiềng lại Giữa đám cỏ xanh trong đồng ruộng. Cho ướt đẫm sương trên trời chia phần cỏ dưới đất với thú đồng!
16 Hãy thay đổi tâm trí Từ tâm trí người ra tâm trí của thú vật, cứ để như vậy suốt bảy kỳ.
17 Án lệnh nầy được các đấng canh giữ truyền phán, quyết định nầy ra từ lời các đấng thánh, Để mọi sinh linh biết rằng Đấng Chí Cao cai trị vương quốc của loài người; Ngài muốn ban cho ai tùy ý thể lập kẻ hèn mọn nhất lên cai trị.’
18 Đó chiêm bao ta, vua Nê-bu-cát-nết-sa, đã thấy. Còn ngươi, Bên-tơ-xát-sa, hãy cho ta biết ý nghĩa, tất cả các nhà thông thái trong vương quốc ta không thể giải nghĩa cho ta được, nhưng ngươi thể, linh của Đức Chúa Trời thánh khiết ngự trong ngươi.”
19 Bấy giờ, Đa-ni-ên, cũng gọi Bên-tơ-xát-sa, bị câm trong giây lát. Các ý tưởng làm cho ông bối rối. Vua bảo: “Hỡi Bên-tơ-xát-sa, đừng để cho giấc chiêm bao lời giải nghĩa làm rối ngươi.” Bên-tơ-xát-sa nói: “Thưa chúa, ước chiêm bao đến với những kẻ ghét ngài, lời giải nghĩa dành cho kẻ thù ngài!
20 Cây vua đã thấy trở nên lớn vững mạnh, ngọn cây chạm đến trời khắp đất đều xem thấy,
21 thì đẹp trái thì sai, cung cấp đủ thức ăn cho mọi loài; thú đồng núp dưới bóng nó, các loài chim trời làm tổ trên cành nó.
22 Tâu đức vua, đó chính vua. Vua đã trở nên lớn mạnh cường thịnh; sự cao cả của vua vươn cao tận trời, quyền thống trị của vua trải rộng đến tận cùng trái đất.
23 Kế đó, vua thấy một đấng canh giữ, đấng thánh từ trời xuống bảo: ‘Hãy đốn cây hủy diệt đi, nhưng hãy chừa lại gốc của rễ trong đất, rồi dùng một dây xích sắt đồng xiềng giữa đám cỏ xanh trong đồng ruộng, cho bị ướt đẫm bởi sương móc trên trời chia phần với các thú đồng, cho đến khi bảy kỳ đã trải qua trên nó.’
24 Tâu đức vua, đây lời giải án lệnh của Đấng Chí Cao ban xuống cho vua chúa tôi:
25 Vua sẽ bị đuổi khỏi loài người sống chung với thú vật ngoài đồng. Vua sẽ bị buộc phải ăn cỏ như sẽ ướt đẫm sương móc trên trời; bảy kỳ sẽ trải qua trên vua cho đến khi vua nhận biết rằng Đấng Chí Cao cai trị vương quốc loài người Ngài muốn ban cho ai tùy ý.
26 Còn lệnh truyền phải chừa lại gốc của rễ cây đó nghĩa vương quốc của vua sẽ được hồi phục cho vua khi vua nhận biết Đấng cai trị các tầng trời.
27 vậy, tâu đức vua, xin nghe lời khuyên của tôi, hãy từ bỏ tội lỗi bằng cách làm điều công chính, hãy thương xót những người nghèo khó để chuộc những điều gian ác mình. Như vậy, thời thái bình thịnh trị của vua thể kéo dài thêm.”
28 Tất cả những việc đó đều xảy đến cho vua Nê-bu-cát-nết-sa.
29 Mười hai tháng sau, khi đang đi dạo trên sân thượng hoàng cung Ba-by-lôn,
30 vua nói: “Đây chẳng phải Ba-by-lôn đại ta đã xây dựng làm đế đô bằng uy quyền cao cả của ta để biểu dương vinh quang rạng rỡ của ta đó sao?”
31 Lời chưa dứt khỏi miệng vua thì tiếng từ trên trời phán: “Hỡi Nê-bu-cát-nết-sa, đây lời báo cho ngươi biết: Vương quyền đã lìa khỏi ngươi.
32 Ngươi sẽ bị đuổi khỏi loài người sống chung với thú vật ngoài đồng. Ngươi bị buộc phải ăn cỏ như trải qua bảy kỳ cho đến khi ngươi nhận biết rằng Đấng Chí Cao cai trị vương quốc loài người Ngài muốn ban cho ai tùy ý.”
33 Ngay lúc đó, lời nói ấy đã ứng nghiệm cho vua Nê-bu-cát-nết-sa. Vua bị đuổi khỏi loài người, ăn cỏ như bò; thân thể vua ướt đẫm sương móc trên trời cho đến khi tóc vua cũng mọc như lông đại bàng, móng tay móng chân giống như móng chim.
34 Khi những ngày đó chấm dứt, ta, Nê-bu-cát-nết-sa, ngước mắt lên trời, trí khôn ta phục hồi, ta cảm tạ Đấng Chí Cao. Ta ca ngợi tôn vinh Đấng Hằng Sống, Quyền cai trị của Ngài uy quyền đời đời, Vương quốc Ngài từ thế hệ nầy đến thế hệ kia.
35 Tất cả dân trên đất đều kể như con số không. Ngài làm theo ý Ngài muốn cả với binh trên trời Lẫn dân trên đất. Không ai cản được tay Ngài Hoặc hỏi: “Ngài làm vậy?”
36 Cùng lúc đó trí khôn ta hồi phục. Ta tìm lại được vinh quang cho vương quốc ta, uy nghi rực rỡ trở lại với ta. Các nhà tham mưu các quan đại thần đều đến chầu ta. Ta lại được lập lên cai trị vương quốc càng trở nên cao trọng hơn trước.
37 Bây giờ, ta, Nê-bu-cát-nết-sa ca ngợi, tôn vinh tán dương Vua Trời mọi công việc Ngài đều chân thật mọi đường lối Ngài đều ngay thẳng. Kẻ nào bước đi cách kiêu ngạo Ngài thể hạ xuống.