Bible

Designed

For Churches, Made for Worship

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Song of Solomon 2

:
Vietnamese - VIE1925
1 Ta hoa tường vi của Sa-rôn, Bông huệ của trũng.
2 Bạn tình ta giữa đám con gái Như bông huệ giữa gai gốc.
3 Lương nhơn tôi giữa đám con trai Như cây bình bát giữa những cây rừng. Tôi vui lòng ngồi dưới bóng người; Trái người ngọt ngào cho tôi.
4 Người đưa tôi vào phòng yến tiệc, Ngọn cờ người phất trên tôi ấy ái tình.
5 Hãy lấy bánh nho nâng đỡ lòng tôi; Dùng trái bình bát bổ sức tôi lại; tôi bịnh bởi ái tình.
6 Tay tả người dưới đầu tôi, Còn tay hữu người ôm lấy tôi.
7 Hỡi các con gái Giê-ru-sa-lem, ta ép nài các ngươi Bởi những con hoàng dương hay con nai đồng nội, Chớ kinh động, chớ làm tỉnh thức ái tình ta Cho đến khi muốn.
8 Ấy tiếng của lương nhơn tôi! Kìa, người đến, nhảy qua các núi, Vượt qua các gò.
9 Lương nhơn tôi giống như con hoàng dương hay con nai tơ. Kìa, người đứng sau tường chúng tôi, Xem ngang qua cửa sổ, Ngó ngang qua chấn song.
10 Lương nhơn tôi nói chuyện với tôi rằng: Hỡi bạn tình ta, người đẹp của ta ơi, hãy chổi dậy đến.
11 kìa, mùa đông đã qua, Mưa đã dứt hết rồi;
12 Bóng hoa nở ra trên đất; Màu hát xướng đã đến nơi, tiếng chim cu nghe trong xứ;
13 Cây vả đương chín trái xanh tươi của nó, nho trổ hoa nức mùi hương. Hỡi bạn tình ta, người đẹp của ta ơi, hãy chổi dậy đến.
14 Hỡi chim câu ta trong hóc đá, Tại chốn đụt của nơi hẩm, Hãy tỏ cho ta xem mặt mũi mình, Cho ta nghe tiếng mình; tiếng mình êm dịu. mặt mũi mình duyên.
15 Hãy bắt cho chúng tôi những con chồn, Những con chồn nhỏ phá hại vườn nho; vườn nho chúng tôi đương trổ bông.
16 Lương nhơn tôi thuộc về tôi, tôi thuộc về người; Người chăn bầy mình giữa đám bông huệ,
17 Cho đến hừng đông lố ra, bóng tối tan đi. Hỡi lương nhơn tôi, hãy trở về, Khá giống như con hoàng dương hay con nai Trên hòn núi Bê-thẹt.