Bible

Create

Inspiring Presentations Without Hassle

Try Risen Media.io Today!

Click Here

John 16

:
Vietnamese - VIE1925
1 Ta bảo các ngươi những điều đó, để cho các ngươi khỏi vấp phạm.
2 Họ sẽ đuổi các ngươi ra khỏi nhà hội; vả lại, giờ đến, khi ai giết các ngươi, tưởng rằng thế hầu việc Ðức Chúa Trời.
3 Họ sẽ làm điều đó, không biết Cha, cũng không biết ta nữa.
4 Nhưng ta đã bảo những điều đó cho các ngươi, để khi giờ sẽ đến, các ngươi nhớ lại rằng ta đã nói những điều đó rồi. Từ lúc ban đầu ta chưa nói cho các ngươi, ta đương cùng các ngươi.
5 Hiện nay ta về cùng Ðấng đã sai ta đến, trong các ngươi chẳng một ai hỏi ta rằng: Thầy đi đâu?
6 Nhưng ta đã nói những điều đó cho các ngươi, thì lòng các ngươi chứa chan sự phiền não.
7 Dầu vậy, ta nói thật cùng các ngươi: Ta đi ích lợi cho các ngươi; nếu ta không đi, Ðấng Yên ủi sẽ không đến cùng các ngươi đâu; song nếu ta đi, thì ta sẽ sai Ngài đến.
8 Khi Ngài đến thì sẽ khiến thế gian tự cáo về tội lỗi, về sự công bình về sự phán xét.
9 Về tội lỗi, họ không tin ta;
10 về sự công bình, ta đi đến cùng Cha các ngươi chẳng thấy ta nữa;
11 về sự phán xét, vua chúa thế gian nầy đã bị đoán xét.
12 Ta còn nhiều chuyện nói với các ngươi nữa; nhưng bây giờ những điều đó cao quá sức các ngươi.
13 Lúc nào Thần lẽ thật sẽ đến, thì Ngài dẫn các ngươi vào mọi lẽ thật; Ngài không nói tự mình, nhưng nói mọi điều mình đã nghe, tỏ bày cho các ngươi những sự sẽ đến.
14 Ấy chính Ngài sẽ làm sáng danh ta, Ngài sẽ lấy điều thuộc về ta rao bảo cho các ngươi.
15 Mọi sự Cha có, điều của ta; nên ta nói rằng Ngài sẽ lấy điều thuộc về ta rao bảo cho các ngươi vậy.
16 Còn ít lâu các ngươi sẽ chẳng thấy ta; rồi ít lâu nữa các ngươi lại thấy ta, ta đi về cùng Cha.
17 Bấy giờ, một vài môn đồ nói với nhau rằng: Ngài dạy: Còn ít lâu các ngươi sẽ chẳng thấy ta; rồi ít lâu nữa các ngươi lại thấy ta; rằng: ta về cùng Cha; thế làm sao?
18 Vậy, môn đồ nói rằng: Ngài nói: Ít lâu, nghĩa gì? Chúng ta không hiểu Ngài nói về việc chi.
19 Ðức Chúa Jêsus hiểu ý môn đồ muốn hỏi, bèn phán rằng: Ta vừa nói: Còn ít lâu các ngươi sẽ chẳng thấy ta; rồi ít lâu nữa các ngươi lại thấy ta; các ngươi đương hỏi nhau về nghĩa câu ấy đó chi.
20 Quả thật, quả thật, ta nói cùng các ngươi, các ngươi sẽ khóc lóc, than vãn, còn người đời sẽ mừng rỡ; các ngươi sẽ trong sự lo buồn, nhưng sự lo buồn các ngươi sẽ đổi làm vui vẻ.
21 Người đờn bà, lúc sanh đẻ thì đau đớn, giờ mình đến rồi; song khi đứa con đã lọt lòng, người không còn nhớ sự khốn khổ mình nữa, mừng rằng mình đã sanh ra một người trong thế gian.
22 Khác nào như các ngươi hiện trong cơn đau đớn, nhưng ta sẽ lại thấy các ngươi, thì lòng các ngươi vui mừng, chẳng ai cướp lấy sự vui mừng các ngươi được.
23 Trong ngày đó, các ngươi không còn hỏi ta về điều chi nữa. Quả thật, quả thật, ta nói cùng các ngươi, điều chi các ngươi sẽ cầu xin nơi Cha, thì Ngài sẽ nhơn danh ta ban cho các ngươi.
24 Ðến bây giờ, các ngươi chưa từng nhơn danh ta cầu xin điều chi hết. Hãy cầu xin đi, các ngươi sẽ được, hầu cho sự vui mừng các ngươi được trọn vẹn.
25 Ta đã dùng dụ nói cho các ngươi mọi điều đó. Giờ đến, khi ta chẳng còn dùng dụ nói cùng các ngươi nữa, nhưng khi ấy ta sẽ nói ràng về Cha cho các ngươi.
26 Trong ngày đó, các ngươi sẽ nhơn danh ta cầu xin, ta chẳng nói rằng ta các ngươi sẽ cầu xin Cha đâu;
27 chính Cha yêu thương các ngươi, nhơn các ngươi đã yêu mến ta, tin rằng ta từ nơi Cha đến.
28 Ta ra từ Cha đến thế gian; nay ta lìa bỏ thế gian về cùng Cha.
29 Các môn đồ thưa rằng: Bây giờ thầy phán ràng, không phán bằng lời dụ.
30 Bây giờ chúng tôi biết thầy thông biết mọi điều, không cần phải ai hỏi thầy; bởi đó nên chúng tôi tin thầy ra từ Ðức Chúa Trời.
31 Ðức Chúa Jêsus đáp rằng: Bây giờ các ngươi tin chăng?
32 Nầy, giờ đến, đã đến rồi, khi các ngươi sẽ tản lạc, ai đi đường nấy, để ta lại một mình; nhưng ta không một mình, Cha cùng ta.
33 Ta đã bảo các ngươi những điều đó, hầu cho các ngươi lòng bình yên trong ta. Các ngươi sẽ sự hoạn nạn trong thế gian, nhưng hãy cứ vững lòng, ta đã thắng thế gian rồi!