Bible

Engage

Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Ezekiel 38

:
Vietnamese - VIE1925
1 lời Ðức Giê-hô-va phán cùng ta rằng:
2 Hỡi con người, hãy xây mặt lại cùng Gót đất Ma-gốc vua của Rô-sơ, Mê-siếc, Tu-banh, nói tiên tri nghịch cùng người.
3 Ngươi khá nói rằng: Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Hỡi Gót, vua của Rô-sơ, Mê-siếc, Tu-banh, nầy, ta nghịch cùng ngươi.
4 Ta sẽ quay ngươi lại, đặt những móc trong hàm ngươi, khiến ngươi ra khỏi bờ cõi mình, ngươi cả đạo binh ngươi, ngựa cùng người cỡi ngựa, hết thảy đều mặc áo chiến, hiệp làm binh đông lắm, mang những thuẫn lớn thuẫn nhỏ, hết thảy đều cầm gươm.
5 Những lính chiến của Phe-rơ-sơ, Cút, Phút sẽ cùng chúng nó, hết thảy đều mang thuẫn đội mão trụ.
6 Gô-me hết thảy quân đội nó, nhà Tô-ga-ma phía cực bắc với hết thảy đảng nó, tức nhiều dân sẽ phụ về ngươi.
7 Ngươi khá sẵn sàng; ngươi cùng hết thảy dân chúng nhóm lại xung quanh ngươi khá sửa soạn trước. Ngươi hãy làm tướng chúng nó.
8 Sau nhiều ngày, ngươi sẽ lãnh mạng ra đi; trong những năm sau rốt ngươi sẽ đến trong một đất đất đã được giải cứu khỏi gươm nhóm lại từ giữa nhiều dân tộc; ngươi sẽ đến trên núi Y-sơ-ra-ên, nơi đổ nát đã lâu, nhưng đã được đem về từ giữa các đến, chúng hết thảy sẽ yên.
9 Ngươi sẽ sấn tới, sẽ đến như gió bão, như một đám mây trùng cả đất, ngươi, mọi đạo binh ngươi, nhiều dân tộc với ngươi.
10 Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Trong những ngày đó, ý tưởng sẽ dấy lên trong trí ngươi, ngươi sẽ định mưu kế hung dữ.
11 Ngươi sẽ nói rằng: Ta sẽ đi đến đất làng không thành quách, ta sẽ đến cùng những dân yên lặng, an ổn, hết thảy trong những nơi không tường, không then không cửa.
12 Ta sẽ ra trận đặng cướp lấy của, đặng giang tay trên những nơi đổ nát đó nay đã dân cư, trên một dân đã được đem về từ giữa các nước, những súc vật của cải, ăn giữa thế gian.
13 Sê-ba Ðê-đan, những con buôn của Ta-rê-si hết thảy những tử của nó, sẽ nói cùng ngươi rằng: phải ngươi đến đặng bóc lột, ngươi nhóm quân đội mình lại đặng cướp của, đặng đem bạc vàng đi, đặng lấy những súc vật của cải, đặng làm một sự cướp giựt lớn sao?
14 Vậy nên, hỡi con người, hãy nói tiên tri bảo Gót rằng: Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Trong ngày đó, khi dân Y-sơ-ra-ên của ta yên ổn, ngươi chẳng phải sẽ biết sao?
15 Bấy giờ ngươi sẽ đến từ nơi ngươi, từ phương cực bắc, ngươi nhiều dân với ngươi, hết thảy đều cỡi ngựa, người đông nhiều hiệp nên một đạo binh mạnh.
16 Hỡi Gót! Ngươi sẽ đến đánh dân Y-sơ-ra-ên ta, như một đám mây che phủ đất. Thật vậy, trong những ngày sau rốt, ta sẽ khiến ngươi đi đánh đất ta, hầu cho các dân tộc học nhìn biết ta, khi ta sẽ được tỏ ra thánh bởi ngươi trước mắt chúng nó.
17 Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Xưa kia ta đã cậy tôi tớ ta, các tiên tri của Y-sơ-ra-ên, trong những thời đó, trải nhiều năm, họ đã nói tiên tri rằng ta sẽ khiến ngươi đến nghịch cùng dân ta, ấy chẳng phải ta đã phán về ngươi sao?
18 Chúa Giê-hô-va phán: Sẽ xảy đến trong ngày đó, ngày Gót sẽ đi đánh đất Y-sơ-ra-ên, thì cơn giận của ta sẽ nổi trên lỗ mũi ta.
19 Ta đương ghen tương, đương giận phừng phừng nói rằng: Thật, trong ngày đó sẽ sự rúng động lớn phát ra trong đất Y-sơ-ra-ên.
20 Trước mặt ta, những biển, những chim trời, những loài thú đồng, hết thảy những côn trùng trên đất, hết thảy những người trên mặt đất, sẽ đều run rẩy. Những núi đều bị quăng xuống, những vách đá đều đổ xuống, hết thảy những tường đều bị sụp xuống đất.
21 Chúa Giê-hô-va phán: Ta sẽ gọi gươm đến nghịch cùng trên mọi núi của ta. Ai nấy sẽ xây gươm lại nghịch cùng anh em mình.
22 Ta sẽ làm sự xét đoán nghịch cùng bởi dịch lệ bởi máu. Ta sẽ khiến những trận mưa dầm, mưa đá, lửa diêm sinh đổ xuống trên nó, trên đạo binh nó, dân đông đi với nó.
23 Ấy vậy, ta sẽ làm sáng danh ta, sẽ tỏ mình ra thánh, sẽ được nhận biết trước mắt nhiều dân tộc. Chúng sẽ biết rằng ta Ðức Giê-hô-va.