Bible

Say Goodbye

To Clunky Software & Sunday Tech Stress!

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

2 Samuel 1

:
Vietnamese - VIE1925
1 Sau khi Sau-lơ thác, Ða-vít đã thắng dân A-ma-lét trở về rồi, thì Xiết-lác hai ngày.
2 Ngày thứ ba, xảy một người dinh Sau-lơ trở về, quần áo rách rưới, đầu đóng bụi, đến trước mặt Ða-vít, sấp mình xuốn đất lạy.
3 Ða-vít hỏi người rằng: Người đâu đến? Thưa rằng: Tôi trại quân Y-sơ-ra-ên thoát khỏi.
4 Ða-vít nói: Vậy, việc xảy ra sao? Hãy thuật cho ta. Người thưa: Dân sự đã trốn khỏi chiến trường, nhiều người trong họ bị ngã chết; Sau-lơ Giô-na-than, con trai người, cũng đều chết nữa.
5 Ða-vít hỏi người trai trẻ đem tin ấy rằng: Làm sao ngươi biết Sau-lơ con trai người đã chết?
6 Người trai trẻ đem tin ấy thưa rằng: Tình cờ tôi đi qua núi Ghinh-bô-a, thấy Sau-lơ nương trên cây giáo mình. Xe lính kị theo gần kịp người.
7 Người xây lại thấy tôi gọi tôi. Tôi thưa rằng: tôi đây.
8 Người nói cùng tôi rằng: Ngươi ai: Tôi thưa: Tôi dân A-ma-léc.
9 Người bèn tiếp: Hãy lại gần giết ta đi, ta bị xây xẩm, nhưng hãy còn sống.
10 Vậy, tôi đến gần giết người đi, tôi biết người bại trận, không còn sống được. Ðoạn, tôi lấy mão triều thiên trên đầu người vòng vàng nơi cánh tay người, đem về đây cho chúa tôi.
11 Ða-vít bèn quần áo mình; hết thảy những người đi theo cũng đều làm như vậy.
12 Kế ấy, chúng để tang, khóc lóc, nhịn đói cho đến chiều tối Sau-lơ, Giô-na-than, con trai người, dân sự của Ðức Giê-hô-va, nhà Y-sơ-ra-ên, bởi chúng đã bị gươm ngã chết.
13 Ða-vít hỏi người trai trẻ đem tin nầy rằng: Ngươi đâu đến? Người thưa rằng: Tôi con trai của một người ngoại bang, tức con của một người A-ma-léc.
14 Ða-vít nói rằng: Cớ sao ngươi không sợ giơ tay lên giết kẻ chịu xức dầu của Ðức Giê-hô-va?
15 Huyết ngươi đổ lại trên đầu ngươi! Miệng ngươi đã làm chứng về ngươi, ngươi đã nói rằng: Chính tôi đã giết đấng chịu xức dầu của Ðức Giê-hô-va.
16 Ðoạn, Ða-vít gọi một người trai trẻ nói rằng: Hãy lại gần, xông đánh hắn! Người ấy đánh hắn, hắn chết.
17 Bây giờ, Ða-vít làm bài ai ca nầy về Sau-lơ Giô-na-than, con trai Sau-lơ,
18 truyền dạy cho các con trẻ Giu-đa: Ấy bài ai ca về Cung, chép trong sách kẻ công bình:
19 Ôi! Y-sơ-ra-ên! kẻ danh vọng của ngươi đã thác trên nỗng ngươi! Nhơn sao các kẻ anh hùng nầy bị ngã chết?
20 Chớ đi tuyên cáo điều đó trong Gát, Chớ rao truyền sự ấy trong các đường phố Ách-ca-lôn. e các con gái Phi-li-tin vui vẻ, các con gái kẻ không chịu cắt mừng rỡ chăng?
21 Hỡi núi Ghinh-bô-a! Nguyện sương móc mưa chẳng sa xuống trên ngươi, chẳng đồng ruộng sanh sản vật dùng làm của lễ đầu mùa; tại nơi đó, cái khiên của anh hùng bị nhơ nhuốc, Tức cái khiên của Sau-lơ, sẽ chẳng hề được xức dầu nữa.
22 Cây cung của Giô-na-than chẳng hề trở về không dính đầy huyết kẻ chết, mỡ của người dõng sĩ; Cây gươm của Sau-lơ không hề trở về không vinh quang.
23 Khi còn sống, Sau-lơ Giô-na-tha yêu nhau đẹp nhau, Lúc chết chẳng lìa khỏi nhau; Hai người vốn lẹ hơn chim ưng, Mạnh hơn con tử!
24 Hỡi con gái Y-sơ-ra-ên, hãy khóc về Sau-lơ, Người đã mặc cho các ngươi áo xống màu đỏ điều xa xí, Trao giồi áo xống các ngươi bằng đồ vàng.
25 Cớ sao người dõng ngã giữa cơn trận? Nhân sao Giô-na-than thác trên nỗng các ngươi?
26 Hỡi Giô-na-than, anh tôi, lòng tôi quặn thắt anh. Anh làm cho tôi khoái dạ; Nghĩa bầu bạn của anh lấy làm quí hơn tình thương người nữ.
27 Cớ sao những anh hùng bị ngã xuống? Nhân sao các binh khí họ bị bẻ gãy?