Bible

Transform

Your Worship Experience with Great Ease

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Luke 1

:
Vietnamese - NVB
1 Nhiều người đã dụng công thuật các sự việc đã hoàn thành giữa vòng chúng tôi,
2 theo những người chứng kiến những người phụng sự Lời Chúa từ ban đầu đã truyền lại cho chúng tôi.
3 thế, sau khi cẩn trọng tra cứu chính xác mọi việc từ ban đầu, tôi thiết nghĩ nên theo thứ tự viết cho ngài,
4 để ngài biết chắc chắn những lời giáo huấn ngài đã học chân xác.
5 Vào thời Hê-rốt, vua chư hầu Giu-đê, một thầy tế lễ tên Xa-cha-ri, thuộc ban A-bi-gia Ê-li-sa-bét, vợ ông, cũng dòng dõi của A-rôn.
6 Cả hai ông người công chính dưới mắt Đức Chúa Trời, vâng giữ trọn vẹn các điều răn giới luật của Chúa.
7 Hai vợ chồng không con hiếm muộn tuổi ông cũng đã cao.
8 Khi đến phiên phân ban mình dâng lễ trước mặt Đức Chúa Trời,
9 theo tục lệ của các thầy tế lễ, Xa-cha-ri bắt thăm trúng phần dâng hương trong đền thờ Chúa.
10 Đang khi tất cả dân chúng nhóm họp bên ngoài cầu nguyện, trong giờ dâng hương,
11 một thiên sứ của Chúa hiện ra cùng Xa-cha-ri, đứng bên phải bàn thờ dâng hương.
12 Thấy thiên sứ, Xa-cha-ri bối rối sợ hãi.
13 Nhưng thiên sứ bảo: “Xa-cha-ri, đừng sợ! Lời khẩn cầu của ông đã được nhậm. Ê-li-sa-bét, vợ ông, sẽ sinh cho ông một trai, hãy đặt tên Giăng.
14 Ông sẽ vui mừng hớn hở, nhiều người cũng sẽ hân hoan ra đời.
15 Con trẻ sẽ được tôn trọng trước mắt Chúa, sẽ không uống rượu nho hay rượu mạnh, sẽ được đầy dẫy Đức Thánh Linh từ khi còn trong lòng mẹ.
16 Giăng sẽ đưa nhiều người Y-sơ-ra-ên quay về với Chúa, Đức Chúa Trời của họ,
17 sẽ đi trước mặt Chúa với tinh thần quyền năng của Ê-li, để đổi lòng cha quay về với con cái, hướng kẻ không vâng phục đến sự khôn ngoan của sự công chính, để chuẩn bị một dân tộc sẵn sàng cho Chúa.”
18 Xa-cha-ri nói với thiên sứ: “Làm sao tôi biết sẽ việc này? tôi đã già vợ tôi đã cao tuổi!”
19 Thiên sứ đáp: “Tôi chính Gáp-ri-ên, thần hằng đứng chầu trước mặt Đức Chúa Trời. Tôi được sai đến nói chuyện báo tin mừng này cho ông.
20 Này, ông sẽ bị câm, không nói được cho đến ngày nào những việc này xảy ra, ông không tin lời tôi lời sẽ ứng nghiệm đúng kỳ.”
21 Dân chúng đang chờ đợi Xa-cha-ri, ngạc nhiên không hiểu tại sao ông quá lâu trong thánh điện.
22 Khi Xa-cha-ri ra, ông không nói được với họ, nên họ biết ông vừa thấy một khải tượng trong thánh điện. Ông ra dấu cho họ hiểu chứ không nói được.
23 Mãn phiên phụng vụ, ông trở về nhà.
24 Sau đó, Ê-li-sa-bét, vợ ông thụ thai, ẩn năm tháng,
25 nói rằng: “Chúa đã ưu đãi tôi, trong những ngày Ngài đoái thương tôi cất bỏ điều nhục nhã tôi giữa thiên hạ.”
26 Vào tháng thứ sáu, Đức Chúa Trời sai thiên sứ Gáp-ri-ên đến thành Na-xa-rét, thuộc miền Ga-li-lê,
27 gặp một trinh nữ đã đính hôn với một người tên Giô-sép, thuộc gia tộc Đa-vít; trinh nữ này tên Ma-ri.
28 Vào gặp Ma-ri, thiên sứ nói: “Xin chúc mừng cô, người được hồng phúc, Chúa cùng cô!”
29 Nghe lời chào ấy, Ma-ri rất bối rối, ngẫm nghĩ xem lời chào đó nghĩa gì.
30 Nhưng thiên sứ tiếp: “Ma-ri, đừng sợ! được Đức Chúa Trời ban ân sủng.
31 Này, sẽ thụ thai sinh một trai, đặt tên Giê-su.
32 Người con trai đó sẽ nên cao trọng sẽ được xưng Con Đấng Chí Cao. Chúa Đức Chúa Trời sẽ ban cho Ngài ngôi vua Đa-vít, tổ phụ Ngài.
33 Ngài sẽ trị nhà Gia-cốp đời đời; nước Ngài sẽ không bao giờ chấm dứt.”
34 Ma-ri hỏi: “Tôi còn trinh nữ, làm sao việc đó?”
35 Thiên sứ đáp: “Thánh Linh sẽ giáng trên cô, quyền năng của Đấng Chí Cao sẽ bao phủ cô, cho nên Con Thánh sinh ra sẽ được xưng Con Đức Chúa Trời.
36 Kìa, Ê-li-sa-bét, người họ hàng với trong tuổi già nua, cũng thụ thai đã sáu tháng rồi. này tiếng hiếm hoi.
37 không điều Đức Chúa Trời không làm được!”
38 Ma-ri nói: “Vâng, con đầy tớ Chúa, nguyện việc đó xảy đến cho con như lời ông nói!” Rồi thiên sứ rời khỏi Ma-ri.
39 Trong những ngày đó, Ma-ri vội lên đường đến một thành phố miền đồi núi Giu-đê,
40 vào nhà Xa-cha-ri chào mừng Ê-li-sa-bét.
41 Vừa khi Ê-li-sa-bét nghe tiếng Ma-ri chào, bào thai trong bụng liền nhảy mừng Ê-li-sa-bét được đầy dẫy Đức Thánh Linh,
42 reo lên: “Cô phước nhất trong giới phụ nữ. Phước cho bào thai trong lòng cô!
43 Do đâu tôi được vinh dự này, mẹ Chúa tôi đến thăm tôi?
44 khi tai tôi nghe tiếng chào, thì thai nhi trong lòng tôi liền nhảy mừng.
45 Phước cho người nữ đã tin rằng những điều Chúa phán bảo nàng sẽ hoàn thành!”
46 Ma-ri ca tụng:“Linh hồn tôi tôn vinh Chúa!
47 Tâm linh tôi mừng rỡ nơi Đức Chúa Trời, Đấng Cứu Rỗi tôi.
48 Ngài đã đoái đếnNgười tớ gái hèn mọn của Ngài.Tất cả các thế hệ từ nay sẽ gọi tôi người phước.
49 Đấng Toàn Năng đã làm những việc trọng đại cho tôi,Thánh thay danh Ngài!
50 Ngài thương xót những người kính sợ Ngài,Từ thế hệ này qua thế hệ khác.
51 Tay Ngài làm những việc đại năng.Đánh tan những kẻ tâm trí kiêu căng.
52 Truất ngôi kẻ thống trị,Nâng cao người khiêm nhường.
53 Ngài cho người đói no đầy thức ngon,Nhưng đuổi kẻ giàu ra đi tay trắng.
54 Ngài phù hộ Y-sơ-ra-ên, đầy tớ Ngài,Và nhớ tỏ lòng thương xót họ,
55 Như Ngài đã phán cùng tổ phụ chúng ta,Cùng Áp-ra-ham dòng dõi người đến muôn đời.”
56 Ma-ri với Ê-li-sa-bét độ ba tháng rồi trở về nhà.
57 Đến ngày sinh nở, Ê-li-sa-bét sinh được một con trai.
58 Nghe tin Chúa đoái thương nhiều, họ hàng láng giềng chung vui với bà.
59 Ngày thứ tám, người ta đến làm lễ cắt cho em bé, họ định đặt tên Xa-cha-ri, theo như tên cha.
60 Nhưng mẹ nói “Không, phải gọi Giăng!”
61 Họ cãi: “Trong vòng họ hàng bà, không ai tên đó!”
62 Rồi họ ra dấu hỏi người cha xem ông muốn đặt tên cho con.
63 Ông xin tấm bảng, rồi viết: “Tên Giăng,” khiến mọi người đều kinh ngạc.
64 Lập tức ông nói được, ca ngợi Đức Chúa Trời.
65 Cả láng giềng đều sợ hãi, người ta bàn tán về các việc này khắp miền đồi núi Giu-đê.
66 Ai nghe cũng đều suy nghĩ không biết rồi đây đứa sẽ trở nên người như thế nào? thật tay Chúa cùng nó!
67 Xa-cha-ri, cha đứa trẻ, được đầy dẫy Đức Thánh Linh nói tiên tri:
68 “Ngợi khen Chúa Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên,Vì đã thăm viếng cứu chuộc dân Ngài.
69 Ngài đã dấy lên một Chiếc Sừng Cứu Rỗi cho chúng ta.Trong nhà Đa-vít, đầy tớ Ngài.
70 Như đã dùng môi miệng các tiên tri thánh thời xưa phán dạy.
71 Ngài giải cứu chúng ta khỏi các cừu địch,Và khỏi tay mọi kẻ thù ghét chúng ta,
72 Ngài thương xót tổ phụ chúng taVà nhớ lại giao ước thánh của Ngài,
73 Tức lời Ngài đã thề với Áp-ra-ham, tổ phụ chúng ta,
74 Hứa giải thoát chúng ta khỏi tay quân thù,Để phục vụ Ngài không hề sợ hãi
75 Trong sự thánh khiết, công chính trước mặt Ngài trọn đời chúng ta.
76 Còn con, hài nhi, con sẽ được gọi tiên tri của Đấng Chí Cao.Vì con sẽ đi trước mặt Chúa, dọn đường cho Ngài,
77 Để cho dân Ngài biết sự cứu rỗi,Bởi ơn tha tội,
78 Do lòng thương xót của Đức Chúa Trời chúng ta,Bình minh từ trời cao sẽ tỏa sáng trên chúng ta,
79 Soi sáng cho những người ngồi trong cõi tối tămVà trong bóng sự chết,Để dìu dắt bước chân chúng ta vào nẻo an bình.”
80 Con trẻ lớn lên, tâm linh càng mạnh mẽ, sống trong đồng hoang cho đến ngày xuất hiện trước dân Y-sơ-ra-ên.