Bible

Connect

With Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

2 Samuel 14

:
Vietnamese - NVB
1 Ông Giô-áp, con Xê-ru-gia, biết lòng vua hướng về Áp-sa-lôm.
2 Ông Giô-áp sai người đi Tê-kô-a mời một người đàn khôn khéo về. Ông bảo bà: “Bà hãy giả bộ để tang. mặc áo tang, đừng xức dầu thơm, giả làm như một người để tang nay đã lâu ngày.
3 đến xin gặp vua thưa với vua những lời như sau.” Rồi ông Giô-áp chỉ dạy những lời phải nói.
4 Người đàn Tê-kô-a đến tâu với vua. sấp mặt xuống đất lạy thưa: “Tâu bệ hạ, xin bệ hạ cứu tôi!”
5 Vua hỏi bà: “Bà vấn đề gì?”Bà thưa: “Than ôi! Tôi đàn góa, chồng tôi chết rồi.
6 Nữ tỳ vua hai con trai. Một hôm, chúng cãi nhau ngoài đồng. không ai khuyên can nên đứa này đánh đứa kia chết.
7 Bây giờ toàn thị tộc nổi dậy chống lại nữ tỳ của vua. Họ bảo tôi: ‘Bà phải nộp đứa con đã giết chết anh em nó, để chúng tôi xử tử nó. phải đền mạng cho đứa kia bị giết chết. người thừa kế, chúng ta vẫn cứ diệt luôn!’ Như vậy, họ sẽ dập tắt cụm than hồng còn lại, để chồng tôi không còn tên tuổi hoặc người nối dõi trên mặt đất.”
8 Vua bảo người đàn bà: “Bà an tâm về nhà. Ta sẽ giải quyết vụ này cho bà.”
9 Người đàn Tê-kô-a thưa tiếp: “Tâu vua chúa tôi, xin tội này đổ lại trên tôi họ hàng nhà cha tôi, còn bệ hạ ngôi vua thì can.”
10 Vua bảo: “Nếu ai gây khó dễ cho bà, hãy đưa tới đây. Họ sẽ không dám đụng tới nữa.”
11 lại thưa: “Xin bệ hạ nhớ đến CHÚA Đức Chúa Trời của bệ hạ, can ngăn, đừng để cho người họ hàng chịu trách nhiệm báo thù cho đứa con đã chết của tôi phải phạm tội nặng nề, giết hại đứa con còn sót lại của tôi.”Vua đáp: “Có CHÚA hằng sống chứng kiến, ta hứa rằng không một sợi tóc nào của con sẽ rơi xuống đất.”
12 Người đàn thưa tiếp: “Xin vua chúa tôi cho phép nữ tỳ của bệ hạ thưa thêm một lời.”Vua bảo: “Bà cứ nói.”
13 thưa: “Sao bệ hạ lại toan tính một chuyện hại cho dân của Đức Chúa Trời như thế? Nghĩa bệ hạ không cho phép người con bị đày của bệ hạ trở về. Khi bệ hạ phán hứa như vừa rồi, bệ hạ đã tự kết án chính mình.
14 Chúng ta ai nấy rồi cũng phải chết, như nước đổ xuống đất, không hốt lại được. Nhưng Đức Chúa Trời sẽ không cất mạng sống của người sắp xếp cho kẻ bị đày trở về,
15 bây giờ, tâu vua chúa tôi, tôi đến đây thưa với vua chuyện này, người ta làm tôi sợ. Nữ tỳ bệ hạ tự nhủ: ‘Tôi sẽ thưa với vua; biết đâu vua sẽ ban cho nữ tỳ vua điều tôi xin.
16 Vua chắc sẽ nhận lời giải cứu nữ tỳ vua khỏi tay kẻ tìm cách diệt trừ cả tôi con trai tôi ra khỏi dân của Đức Chúa Trời.’
17 Nữ tỳ vua lại tự nhủ: ‘Xin lời của vua chúa tôi phán ra quyết định tối hậu vua chúa tôi giống như thiên sứ của Đức Chúa Trời, biết phân biệt điều lành, điều dữ.’ Cầu xin CHÚA Đức Chúa Trời của bệ hạ cùng bệ hạ.”
18 Vua bảo: “Đừng giấu ta việc ta sắp hỏi bà.”Người đàn thưa: “Xin vua chúa tôi cứ hỏi.”
19 Vua hỏi: “Có bàn tay của Giô-áp nhúng vào tất cả việc này không?”Bà thưa: “Tâu bệ hạ, tôi xin chỉ mạng sống vua chúa tôi thề rằng thật đúng y như lời vua chúa tôi nói. Chính đầy tớ của bệ hạ tướng Giô-áp đã chỉ dạy tôi mọi điều tôi phải nói làm.
20 Chính muốn thay đổi tình thế đầy tớ vua tướng Giô-áp đã làm như thế. Vua chúa tôi thật khôn ngoan như thiên sứ của Đức Chúa Trời: Bệ hạ biết mọi việc xảy ra trên đất.”
21 Kế đó, vua bảo tướng Giô-áp: “Ta quyết định làm điều ngươi xin. Hãy đi, đem Áp-sa-lôm về đây.”
22 Tướng Giô-áp sấp mặt xuống đất, vái lạy, tâu: “Cầu xin Đức Chúa Trời ban phước cho bệ hạ! Hôm nay đầy tớ vua biết vua chúa tôi hài lòng về tôi, vua quyết định thi hành điều tôi xin.”
23 Tướng Giô-áp đứng lên, đi ngay đến Ghê-sua, đem hoàng tử Áp-sa-lôm về thành Giê-ru-sa-lem.
24 Nhưng vua bảo: “Nó phải đi thẳng về nhà nó, không được trình diện ta.” Vậy Áp-sa-lôm đi về nhà mình, không được gặp mặt vua.
25 Trong toàn quốc Y-sơ-ra-ên lúc bấy giờ, không ai được khen ngợi nhiều về sắc đẹp của mình bằng hoàng tử Áp-sa-lôm: từ lòng bàn chân cho tới đỉnh đầu, không một khuyết điểm nào.
26 Cuối mỗi năm ông phải cắt tóc tóc đè nặng trên đầu. Khi ông cắt tóc đem cân, tóc đầu ông nặng hơn hai kí, theo quả cân của nhà vua.
27 Áp-sa-lôm ba con trai một con gái tên Ta-ma. rất xinh đẹp.
28 Hoàng tử Áp-sa-lôm sống tại Giê-ru-sa-lem hai năm trọn, nhưng không được trình diện vua cha.
29 Áp-sa-lôm sai mời ông Giô-áp đến, định nhờ ông vào tâu vua giùm, nhưng ông Giô-áp không chịu đến. Áp-sa-lôm sai mời lần thứ nhì, ông Giô-áp cũng không chịu đến.
30 Áp-sa-lôm bảo các đầy tớ mình: “Xem kìa, ruộng của Giô-áp trồng lúa mạch, ngay bên cạnh ruộng ta. Các ngươi hãy đi đốt cháy ruộng ông ta.” Vậy các đầy tớ của Áp-sa-lôm đi đốt cháy ruộng của ông Giô-áp.
31 Ông Giô-áp liền đi ngay đến nhà Áp-sa-lôm, hỏi: “Tại sao các đầy tớ của hoàng tử lại đi đốt cháy ruộng tôi?”
32 Áp-sa-lôm đáp: “Tôi sai người mời ông đến, để nhờ ông vào tâu vua giùm tôi: ‘Con rời Ghê-sua về đây làm gì? Thà con lại đó còn hơn.’ Bây giờ tôi muốn được gặp mặt vua. Nếu tôi lỗi, xin vua cứ giết tôi đi!”
33 Ông Giô-áp vào tâu lên vua điều Áp-sa-lôm thỉnh cầu. Vua cho đòi Áp-sa-lôm vào. Áp-sa-lôm đến, quì sấp mặt xuống đất trước mặt vua lạy. Vua hôn Áp-sa-lôm.