Bible

Upgrade

Your Church Presentations in Minutes

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

1 Samuel 17

:
Vietnamese - NVB
1 Người Phi-li-tin tập trung quân đội để giao chiến. Họ tập họp tại Sô-cô, một thành của xứ Giu-đa, đóng quân Ê-phét Đam-mim, giữa Sô-cô A-xê-ka.
2 Vua Sau-lơ đạo quân Y-sơ-ra-ên cũng tập họp lại đóng trại tại thung lũng Ê-la. Họ dàn quân sẵn sàng để nghênh chiến quân Phi-li-tin.
3 Quân Phi-li-tin trải lực lượng ra trên đồi bên này trũng, quân Y-sơ-ra-ên trên đồi bên kia trũng.
4 Một đấu thủ từ hàng ngũ quân Phi-li-tin bước ra để thách thức quân Y-sơ-ra-ên vào trận đấu tay đôi. Đấu thủ này tên Gô-li-át, người thành Gát, cao khoảng ba thước,
5 đầu đội chiến bằng đồng, mặc áo giáp vảy bằng đồng, nặng khoảng sáu mươi kí,
6 chân quấn cạp bằng đồng, vai đeo một cây dao đồng.
7 Gô-li-át cũng một cây giáo, cán giáo to như trục khung cửi thợ dệt, mũi giáo bằng sắt nặng trên bảy kí. Một chiến mang thuẫn đi trước đỡ cho Gô-li-át.
8 Gô-li-át dừng lại, gọi với vào hàng ngũ Y-sơ-ra-ên: “Tại sao các ngươi lại ra đây dàn trận? Ta chiến oai hùng nhất trong quân đội Phi-li-tin. Còn các ngươi tôi mọi của Sau-lơ. Hãy chọn một người xuống đây đấu với ta!
9 Nếu người đó thắng được ta giết ta, chúng ta sẽ làm tôi mọi các ngươi. Còn nếu ta thắng giết được người đó, các ngươi sẽ làm tôi mọi chúng ta phục dịch chúng ta.”
10 Tên Phi-li-tin nói tiếp: “Chính ngày nay ta thách đạo quân Y-sơ-ra-ên. Các ngươi hãy chọn một người ra đấu với ta!”
11 Khi vua Sau-lơ toàn quân Y-sơ-ra-ên nghe tên Phi-li-tin nói những lời đó, họ khiếp vía kinh hồn.
12 Đa-vít con ông Y-sai, người Ép-ra-ta, thành Bết-lê-hem, thuộc xứ Giu-đa. Y-sai tám con trai. Dưới triều vua Sau-lơ, ông một trưởng lão tiếng tăm.
13 Ba người con lớn của ông Y-sai đều theo vua Sau-lơ ra trận. Ba người con của ông ngoài trận địa tên là: Ê-li-áp, con trưởng, A-bi-na-đáp, con thứ hai, Sam-ma, con thứ ba.
14 Đa-vít con út. Trong khi ba anh lớn đi theo vua Sau-lơ,
15 Đa-vít cũng hầu vua, nhưng chàng đi đi về về để chăn chiên cho cha mình Bết-lê-hem.
16 Sáng chiều, trong bốn mươi ngày liên tiếp, Gô-li-át người Phi-li-tin cứ tiến ra thách thức đội quân Y-sơ-ra-ên.
17 Một ngày kia, ông Y-sai bảo Đa-vít, con mình: “Con mang cho các anh con bao hột rang này, mười bánh này. Con chạy mau mang đến trại cho các anh con.
18 Con cũng mang theo mười miếng phó mát này cho viên chỉ huy ngàn quân. Con hỏi thăm sức khỏe các anh con đem về cho cha một vật chứng tỏ các anh con bình an.
19 Vua Sau-lơ các anh con, cùng toàn quân Y-sơ-ra-ên đang tranh chiến với quân Phi-li-tin tại thung lũng Ê-la.”
20 Sáng hôm sau, Đa-vít dậy sớm, giao bầy chiên lại cho một người chăn khác trông nom, mang theo thức ăn ra đi như ông Y-sai căn dặn. Chàng đến hàng rào phòng thủ vừa lúc đạo quân kéo ra dàn binh với tiếng reo thúc trận.
21 Quân Y-sơ-ra-ên quân Phi-li-tin dàn trận đối nhau.
22 Đa-vít giao thức ăn lại cho người giữ kho, rồi chạy ra trận tuyến hỏi thăm sức khỏe các anh mình.
23 Chàng đang nói chuyện với các anh thì thấy tên đấu thủ Gô-li-át, người Phi-li-tin từ thành Gát, tiến ra khỏi hàng ngũ quân Phi-li-tin, lên giọng thách thức như những lần trước. Đa-vít nghe hết.
24 Toàn quân Y-sơ-ra-ên thấy Gô-li-át đều khiếp đảm bỏ chạy.
25 Họ bảo nhau: “Các anh thấy tên vừa tiến ra đó không? Tên đó tiến ra để sỉ nhục quân Y-sơ-ra-ên ta. Người nào giết được nó, vua sẽ ban thưởng nhiều của cải, gả công chúa cho người đó, nhà cha người được tự do, khỏi phải làm sưu, nộp thuế.”
26 Đa-vít hỏi mấy binh đứng cạnh bên: “Vua sẽ thưởng cho người nào giết được tên Phi-li-tin này rửa nhục cho dân Y-sơ-ra-ên? Còn tên Phi-li-tin không cắt kia ai dám sỉ nhục đạo quân của Đức Chúa Trời Hằng Sống?”
27 Binh thuật lại cho Đa-vít biết phần thưởng dành cho người nào giết được tên đó.
28 Ê-li-áp, anh cả của Đa-vít, nghe em hỏi chuyện các binh sĩ, nổi giận, quát: “Mày xuống đây làm gì? Mày bỏ mấy con chiên kia trong sa mạc cho ai chăn? Tao biết mày xấc láo, ương ngạnh mày xuống đây chỉ để xem đánh nhau!”
29 Đa-vít đáp: “Em làm đâu? Em chỉ hỏi chuyện thôi.”
30 Chàng quay lưng đi khỏi anh mình, lặp lại câu hỏi với một người lính khác. Mỗi lần Đa-vít hỏi, các binh cứ đáp y như lần đầu.
31 người nghe những lời Đa-vít nói, về trình lên vua Sau-lơ. Vua cho đòi chàng đến.
32 Đa-vít thưa với vua Sau-lơ: “Tâu bệ hạ, xin đừng ai ngã lòng tên Phi-li-tin đó. Tôi tớ của bệ hạ sẽ đi ra chiến đấu với nó.”
33 Vua Sau-lơ can: “Không được, con không thể nào đi ra chiến đấu với tên Phi-li-tin đó, con chỉ một đứa trẻ trong khi đã từng chiến binh từ khi còn trẻ.”
34 Đa-vít thưa: “Tâu bệ hạ, tôi tớ ngài chăn chiên cho cha. Khi tử hoặc gấu đến tha đi một chiên con trong bầy,
35 con rượt theo, quật ngã xuống, giật chiên ra khỏi mõm nó. Nếu chồm lên đánh con, con nắm râu nó, đập chết.
36 Tôi tớ vua đã đánh chết cả tử lẫn gấu. Tên Phi-li-tin không cắt này cũng sẽ bị đánh chết như một trong các con thú đó, dám sỉ nhục đạo quân của Đức Chúa Trời Hằng Sống.”
37 Đa-vít thưa tiếp: “CHÚA đã cứu con thoát khỏi nanh vuốt tử gấu, chính Ngài cũng sẽ cứu con thoát khỏi tên Phi-li-tin này.” Vua Sau-lơ bằng lòng: “Được rồi, con cứ ra chiến đấu với nó. Cầu xin CHÚA với con.”
38 Vua Sau-lơ lấy binh phục của mình mặc cho Đa-vít, đội chiến bằng đồng lên đầu, mặc áo giáp cho chàng.
39 Đa-vít đeo thanh gươm của vua vào hông, bên ngoài áo giáp, rồi tập đi thử chưa quen. Đa-vít tâu với vua Sau-lơ: “Con không thể bước đi với những thứ này, con không quen.” Rồi chàng cởi bộ binh phục ra.
40 Đa-vít cầm gậy, đi xuống bờ khe chọn năm hòn cuội bỏ vào bị chăn chiên của mình, rồi cầm trong tay, tiến về phía tên Phi-li-tin.
41 Tên Phi-li-tin cũng tiến về phía Đa-vít, mỗi lúc càng gần thêm. Người mang thuẫn đi trước nó.
42 Tên Phi-li-tin nhìn thấy Đa-vít, liền khinh dể chàng, Đa-vít chỉ một thiếu niên đẹp trai, da dẻ hồng hào.
43 Tên Phi-li-tin quát tháo: “Ta phải chó đâu ngươi cầm gậy đến với ta?” Rồi tên Phi-li-tin đem tên các thần mình ra nguyền rủa Đa-vít.
44 Tên Phi-li-tin thách thức Đa-vít: “Đến đây với ta, ta sẽ cho chim trời thú rừng ăn thịt ngươi.”
45 Đa-vít đáp: “Người cầm gươm, giáo, lao đến với ta. Nhưng ta đến với ngươi trong danh CHÚA Toàn Năng, Đức Chúa Trời của đạo quân Y-sơ-ra-ên ngươi sỉ nhục.
46 Chính ngày nay CHÚA sẽ nộp ngươi vào tay ta, ta sẽ đánh hạ ngươi chặt đầu ngươi. Chính ngày nay ta sẽ cho chim trời thú rừng ăn thây của đạo quân Phi-li-tin. Bấy giờ cả thế giới sẽ biết rằng Y-sơ-ra-ên Đức Chúa Trời,
47 toàn thể hội chúng này sẽ biết rằng CHÚA giải cứu dân Ngài, không cần gươm hoặc giáo, CHÚA toàn quyền trên chiến trận, Ngài sẽ nộp các ngươi vào tay chúng ta.”
48 Khi tên Phi-li-tin tiếp tục tiến đến gần Đa-vít, chàng vội vàng chạy ra trận tuyến để đương đầu với tên Phi-li-tin.
49 Đa-vít thọc tay vào bị, rút ra một hòn đá, cho vào ná, bắn trúng ngay trán tên Phi-li-tin. Hòn đá lọt sâu vào trong trán khiến tên Phi-li-tin ngã sấp mặt xuống đất.
50 Thế Đa-vít thắng tên Phi-li-tin với cái hòn đá. Chàng hạ tên Phi-li-tin giết chết không gươm trong tay.
51 Đa-vít chạy lại đứng trên xác tên Phi-li-tin. Chàng rút gươm ra khỏi bao, đâm chết, rồi chặt đầu nó.Quân Phi-li-tin thấy vị anh hùng của mình chết rồi, liền bỏ chạy.
52 Quân Y-sơ-ra-ên Giu-đa reo xung trận đuổi theo quân Phi-li-tin cho đến lối vào thành Gát cổng thành Éc-rôn. Quân Phi-li-tin bị thương ngã chết dọc theo đường Sa-ra-gim cho đến thành Gát Éc-rôn.
53 Quân Y-sơ-ra-ên đuổi theo quân Phi-li-tin xong, quay về cướp phá trại chúng.
54 Đa-vít lấy đầu tên Phi-li-tin đem về thành Giê-ru-sa-lem, nhưng giữ khí giới của trong lều mình.
55 Khi vua Sau-lơ thấy Đa-vít ra chiến đấu với tên Phi-li-tin, vua hỏi tướng Áp-ne, tổng lệnh quân đội: “Áp-ne, thiếu niên đó con nhà ai?” Tướng Áp-ne đáp: “Tâu bệ hạ, thật như bệ hạ còn sống, tôi không biết chi cả.”
56 Vua truyền: “Nhà ngươi hãy hỏi thăm xem đứa trẻ đó con nhà ai.”
57 Vậy khi Đa-vít hạ xong tên Phi-li-tin, xách cái đầu của trong tay, trở về, tướng Áp-ne dẫn chàng vào trình diện vua Sau-lơ.
58 Vua Sau-lơ hỏi: “Thiến niên kia, con con nhà ai?” Đa-vít thưa: “Tâu bệ hạ, con đây con của ông Y-sai, tôi tớ vua Bết-lê-hem.”