Bible

Say Goodbye

To Clunky Software & Sunday Tech Stress!

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Proverbs 30

:
Vietnamese - KTHD
1 Lời của A-gu-ra, con trai Gia-kê, nói với Y-thi-ên U-can:
2 Tôi người ngu dốt nhất, cũng không hiểu biết như người thường.
3 Tôi chưa được học sự khôn ngoan, cũng không sự hiểu biết về Đấng Thánh.
4 Ai đã lên trời, rồi xuống đất? Ai đã góp gió trong tay, bọc biển trong áo, tạo nên trụ? Đấng ấy Ai? Con Trai Ngài tên gì? Xin nói giúp tôi, nếu ngươi biết!
5 Mọi lời của Đức Chúa Trời đều tinh luyện; Ngài tấm khiên bảo vệ người nương cậy Ngài.
6 Đừng thêm vào lời của Ngài, kẻo Ngài bắt tội, người thêm thắt người nói dối.
7 Đức Chúa Trời ôi, trước khi con chết, xin cho con hai điều:
8 Giúp con khỏi dối trá, giả hình. Đừng để con nghèo khổ, cũng đừng cho con giàu có. Xin cho con lương thực vừa đủ cần dùng.
9 Nếu giàu dật, con sẽ khước từ Chúa hỏi: “Chúa Hằng Hữu ai?” Nếu nghèo khổ, con sẽ trộm cắp, làm ô nhơ Danh Đức Chúa Trời.
10 Chớ vu khống người đầy tớ với chủ, người sẽ nguyền rủa con lỗi con tạo lấy.
11 người rủa cha, không chúc phước cho mẹ.
12 người tự thấy mình trong trắng, nhưng chưa được rửa sạch ô uế.
13 người đôi mắt kiêu căng, với cái nhìn khinh người.
14 người răng sắc như gươm, hàm răng như dao cạo. Họ nhai ngấu nghiến người nghèo, ăn nuốt người thiếu thốn.
15 Con đỉa hai miệng hút, chúng kêu gào “Hãy cho, Hãy cho!” ba vật chẳng hề thỏa mãn, bốn loài không biết nói “Đủ rồi!”
16 Âm phủ, lòng dạ son sẻ, đất không bao giờ đủ nước, ngọn lửa hừng.
17 Mắt của người chế nhạo cha, khinh bỉ mẹ, sẽ bị quạ móc đi phụng hoàng nuốt sống.
18 ba điều quá lạ lùng— không, bốn việc dị kỳ tôi không hiểu thấu:
19 Đường đại bàng bay trên không, lối rắn trên đá, đường tàu chạy trên biển, đường tình ái giữa nam nữ.
20 Còn thêm một điều nữa: Người đàn ngoại tình, phạm tội xong, chùi miệng nói: “Tôi làm đâu.”
21 ba điều làm đất rung chuyển— không, bốn việc khiến đất không chịu nổi:
22 Người lệ làm vua, người ngu xuẩn no đầy, thịnh vượng,
23 người đàn ghen ghét lấy được chồng, đứa tớ gái lên làm chủ.
24 bốn loài vật tuy nhỏ nhưng lại khôn ngoan lạ đời:
25 Con kiến loài yếu ớt, dự trữ thực phẩm suốt mùa hạ.
26 Con chồn ít năng lực, nhưng lại biết ẩn mình trong hốc đá.
27 Con châu chấu tuy không vua, nhưng chúng bay thành đội ngũ.
28 Con thằn lằn người ta lấy tay bắt được, lại trong cung vua.
29 ba thú dáng đi hùng dũng đẹp đẽ— không, bốn loài nước bước oai phong lẫm liệt:
30 Con tử, chúa sơn lâm, chẳng lùi bước trước loài nào cả,
31 con công, con đực, vị vua khi đi duyệt binh.
32 Nếu con ngu dại tự kiêu hoặc mưu đồ việc ác, phải biết xấu hổ, lấy tay che miệng lại.
33 Đánh sữa ra đấm mũi gây chảy máu, cũng vậy, chọc giận sinh cãi nhau.