Bible

Engage

Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Ezekiel 16

:
Vietnamese - KTHD
1 Chúa Hằng Hữu truyền sứ điệp cho tôi:
2 “Hỡi con người, hãy đương đầu với Giê-ru-sa-lem cùng những việc ghê tởm của nó.
3 Con hãy nói với sứ điệp của Chúa Hằng Hữu Chí Cao: Ngươi sinh trưởng trong đất Ca-na-an! Cha ngươi người A-mô-rít mẹ ngươi người Hê-tít.
4 Ngày ngươi được sinh ra, chẳng ai thèm đoái hoài. Ngươi lọt lòng mẹ, không được cắt rốn, không được tắm rửa sạch sẽ, không được xát muối, cũng không một tấm khăn bọc mình.
5 Không ai lưu tâm đến ngươi; không ai thương xót hay chăm sóc ngươi. Ngày ngươi được sinh ra, mọi người đều ghê tởm, bỏ ngươi trong đồng hoang để ngươi chết.
6 Nhưng Ta đi qua thấy ngươi tại đó, đang cựa quậy trong chính máu mình. Khi ngươi nằm đó, Ta phán: ‘Hãy sống!’
7 Ta đã giúp ngươi thịnh vượng như cây mọc ngoài đồng. Ngươi lớn lên trở nên xinh đẹp. Ngực ngươi nảy nở, tóc ngươi dài ra, nhưng ngươi vẫn trần truồng.
8 Khi Ta đi qua một lần nữa, Ta thấy ngươi đã đến tuổi yêu đương. Vậy, Ta lấy áo Ta khoác cho ngươi để che sự trần truồng của ngươi Ta đã công bố lời thề kết ước của Ta. Ta đã kết giao ước với ngươi, Chúa Hằng Hữu Chí Cao phán, ngươi thuộc về Ta.
9 Ta tắm ngươi sạch sẽ, rửa sạch máu, xức dầu cho da ngươi.
10 Ta ban cho ngươi áo lụa, áo gấm thêu đẹp đẽ, giày làm bằng da dê.
11 Ta đeo cho ngươi đủ thứ đồ trang sức, vòng ngọc, kiềng vàng,
12 khoen đeo mũi, bông tai, đội mão miện tuyệt đẹp trên đầu ngươi.
13 Ngươi được trang sức bằng vàng bạc. Quần áo ngươi bằng vải lụa được thêu thùa đẹp đẽ. Ngươi ăn toàn những thứ cao lương mỹ vị—bột chọn lọc, mật ong, dầu ô-liu—và trở nên xinh đẹp bội phần. Trông ngươi như một hoàng hậu, ngươi đã chiếm được ngôi hoàng hậu!
14 Ngươi nổi danh khắp các nước sắc đẹp. Ta chải chuốt cho ngươi thật lộng lẫy sắc đẹp ngươi thật hoàn hảo, Chúa Hằng Hữu Chí Cao phán vậy.
15 Tuy nhiên, ngươi nghĩ danh tiếng sắc đẹp của riêng ngươi. vậy, ngươi buông mình thông dâm với tất cả khách qua đường. Ngươi bán sắc đẹp mình cho chúng.
16 Ngươi lấy các bảo vật Ta cho làm bàn thờ thần tượng đủ màu sắc sặc sỡ trang hoàng giường ngủ để bán dâm. Thật không thể tưởng tượng! Làm sao những việc ô nhơ như vậy xảy ra được?
17 Ngươi lấy đồ trang sức vật trang hoàng bằng vàng bạc Ta cho để làm tượng đàn ông rồi hành dâm với chúng.
18 Ngươi lấy áo thêu đẹp đẽ Ta cho khoác cho thần tượng của ngươi. Ngươi dùng dầu đặc biệt trầm hương của Ta để thờ lạy chúng.
19 Thật khó tưởng! Ngươi còn đặt trước chúng như của lễ vật cúng gồm bột mịn, dầu ô-liu, mật ong Ta đã cho ngươi, Chúa Hằng Hữu Chí Cao phán vậy.
20 Rồi ngươi dâng các con trai con gái—là những đứa trẻ ngươi đã sinh cho Ta—làm sinh tế cho các thần của ngươi. Tính dâm loạn của ngươi vẫn chưa đủ sao?
21 Lẽ nào ngươi còn phải giết các con Ta thiêu trong lửa để dâng cho thần tượng?
22 Trong những năm ngươi phạm tội dâm ô ghê tởm, ngươi chưa từng một lần nhớ đến những ngày xa xưa khi ngươi nằm trần truồng trong đồng, cựa quậy mình trong vũng máu.
23 Khốn cho ngươi, Chúa Hằng Hữu Chí Cao phán. Ngoài những tội ác đã phạm,
24 ngươi còn xây cất miếu thờ thần dựng bàn thờ tại mỗi góc phố.
25 Trên mỗi góc đường ngươi dâng nhan sắc mình cho khách qua đường, buôn hương bán phấn không biết chán.
26 Ngươi còn bán dâm cho người Ai Cập, kẻ láng giềng dâm đãng, ngươi cố tình chọc giận Ta với tội lỗi ngày càng nhiều.
27 Đó tại sao Ta đưa tay đánh ngươi thu hẹp lãnh thổ ngươi. Ta phó ngươi vào tay người Phi-li-tin, kẻ thù ghét ngươi cũng hổ thẹn về hành vi dâm đãng của ngươi.
28 Ngươi cũng hành dâm với người A-sy-ri. Dường như ngươi không thấy đủ khi tìm người yêu mới! Sau khi ngươi đã bán dâm cho chúng nó, ngươi vẫn chưa thỏa mãn.
29 Ngươi cũng đã bán dâm cho người Ba-by-lôn, xứ thương mại, nhưng ngươi cũng chưa thỏa mãn.
30 Lòng ngươi thật bệnh hoạn, Chúa Hằng Hữu Chí Cao phán, nên ngươi đã hành động như thế, hành động như một kỹ nữ trơ trẽn.
31 Ngươi dựng các miếu thờ thần trên mỗi góc đường bàn thờ thần trong mỗi quảng trường. Thực tế, ngươi còn xấu hơn kỹ nữ nữa, ngươi bán dâm không nhận tiền công.
32 Phải, ngươi vợ ngoại tình không với chồng chỉ ưa khách lạ.
33 Thường thì khách trả tiền cho kỹ nữ—nhưng ngươi thì không! Ngươi lại tặng quà tình nhân, đút lót để chúng đến hành dâm với ngươi.
34 Ngươi thật khác hẳn mọi kỹ nữ. Ngươi trả tiền cho tình nhân ngươi, thay chúng phải trả cho ngươi!”
35 “Vì thế, kỹ nữ, hãy lắng nghe sứ điệp của Chúa Hằng Hữu!
36 Đây điều Chúa Hằng Hữu Chí Cao phán: ngươi đã đổ ra sự ô uế phơi bày ngươi trong dâm loạn với tất cả tình nhân ngươi, ngươi đã thờ lạy các thần tượng ghê tởm, ngươi tàn sát con cái ngươi làm sinh tế cho các thần tượng,
37 đây điều Ta sẽ làm. Ta sẽ tập hợp tất cả đồng minh của ngươi—là những tình nhân ngươi đã phạm tội, cả những người ngươi yêu những người ngươi ghét—và Ta sẽ lột trần ngươi trước mặt chúng để chúng nhìn ngắm ngươi.
38 Ta sẽ hình phạt ngươi tội giết người ngoại tình. Ta sẽ phủ máu lên ngươi trong cơn ghen tị dữ dội của Ta.
39 Ta sẽ nộp ngươi vào tay các nước tình nhân ngươi, chúng sẽ tiêu diệt ngươi. Chúng sẽ phá đổ các miếu thờ thần các bàn thờ thần tượng của ngươi. Chúng sẽ lột quần áo ngươi, tước đoạt nữ trang xinh đẹp của ngươi, rồi để ngươi trần truồng, nhục nhã.
40 Chúng sẽ đem côn đồ đến, ném đá ngươi, dùng gươm chặt người thành từng mảnh.
41 Chúng sẽ đốt nhà ngươi, xét xử ngươi trước mắt nhiều phụ nữ. Ta sẽ làm cho ngươi chừa tội dâm loạn chấm dứt việc đưa tiền cho nhiều tình nhân của ngươi nữa.
42 Vậy, cơn giận Ta sẽ nguôi, cơn ghen cũng hết. Ta sẽ điềm tĩnh, không giận ngươi nữa.
43 Nhưng trước hết, ngươi không nhớ đến thời tuổi trẻ, nhưng cố tình làm Ta giận bằng những việc ác đó, nên Ta sẽ báo trả ngươi theo tội lỗi ngươi, Chúa Hằng Hữu Chí Cao phán vậy. Chính ngươi đã thêm những điều dâm ô với những việc ghê tởm đó.
44 Mọi người sẽ ứng dụng tục ngữ này cho ngươi: ‘Mẹ nào, con nấy.’
45 mẹ ngươi đã khinh chồng ghét con, thì ngươi cũng thế. Ngươi cũng giống hệt các chị em ngươi, chúng cũng khinh ghét chồng con mình. Thật, mẹ ngươi người Hê-tít, cha ngươi người A-mô-rít.
46 Chị ngươi Sa-ma-ri sống với các con gái miền bắc. Em ngươi Sô-đôm sống với các con gái miền nam.
47 Ngươi không phạm tội ác như chúng nó, ngươi xem đó quá thường, chỉ trong thời gian ngắn, tội ngươi đã vượt xa chúng nó.
48 Thật như Ta hằng sống, Chúa Hằng Hữu Chí Cao phán, Sô-đôm các con gái chưa hề phạm tội lỗi như ngươi các con gái ngươi.
49 Tội của Sô-đôm em ngươi kiêu căng, lười biếng, chẳng đưa tay cứu giúp người nghèo nàn túng thiếu trong khi thừa thải lương thực.
50 Ta thấy ngạo mạn làm những việc ghê tởm nên đã tiêu diệt nó.
51 Tội của Sa-ma-ri không bằng phân nửa tội của ngươi, ngươi nhiều gian ác hơn chị, nên so sánh với ngươi, chị ngươi hầu như được kể công chính.
52 Ngươi thật nhục nhã! Ngươi phạm quá nhiều tội ác, nên so với ngươi, chị ngươi còn công chính hơn, đạo đức hơn.
53 Nhưng Ta sẽ khôi phục vận mệnh của Sô-đôm Sa-ma-ri; Ta cũng sẽ khôi phục vận mệnh Giu-đa nữa.
54 Hình phạt nhục nhã ngươi phải chịu sẽ niềm an ủi cho các chị em ngươi.
55 Phải, chị em ngươi, hai thành phố Sô-đôm Sa-ma-ri, tất cả con dân của chúng sẽ được phục hồi, cùng thời gian đó, ngươi cũng sẽ được phục hồi.
56 Trong những ngày kiêu hãnh, ngươi đã không buồn nhắc tới Sô-đôm.
57 Nhưng nay tội ác ngươi bị phát hiện, ngươi trở thành tấm bia sỉ nhục cho Ê-đôm, Phi-li-tin các tội dâm ô kinh tởm của ngươi.
58 Đây hình phạt cho tội dâm dục ghê tởm của ngươi, Chúa Hằng Hữu phán vậy.
59 Bây giờ, đây điều Chúa Hằng Hữu Chí Cao phán: Ta sẽ báo trả những việc ngươi đã làm bội thề, phản ước.
60 Nhưng Ta sẽ nhớ giao ước đã lập với ngươi từ ngày ngươi còn trẻ, Ta sẽ lập giao ước vĩnh viễn với ngươi.
61 Ngươi sẽ nhớ lại tội ác đã làm, sẽ xấu hổ khi Ta ban đặc ân cho ngươi. Ta sẽ khiến chị em ngươi, Sa-ma-ri Sô-đôm, sẽ làm con gái của ngươi, mặc chúng không phần trong giao ước của Ta ngươi.
62 Ta sẽ tái xác nhận giao ước của Ta với ngươi, ngươi sẽ biết rằng Ta Chúa Hằng Hữu.
63 Như vậy, ngươi sẽ nhớ tội lỗi ngươi hổ thẹn ngậm miệng khi Ta tha thứ mọi điều ngươi đã làm. Ta, Chúa Hằng Hữu Chí Cao, phán vậy!”