Bible

Simplify

Your Church Tech & Streamline Your Worship

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Romans 13

:
Vietnamese - BPT
1 Anh chị em phải vâng phục chính quyền, chẳng ai thể cầm quyền nếu Thượng Đế không cho phép. Các nhà cầm quyền đều do Thượng Đế thiết lập.
2 Cho nên ai chống chính quyền tức chống Thượng Đế. Người ấy sẽ rước lấy trừng phạt.
3 Ai làm đúng thì không phải sợ chính quyền; ai làm sai mới sợ thôi. Anh chị em muốn khỏi sợ nhà cầm quyền không? Hãy làm điều phải thì anh chị em sẽ được khen ngợi.
4 Các quan quyền đầy tớ Thượng Đế, để phục vụ anh chị em. Nhưng nếu anh chị em làm quấy thì hãy thận trọng họ quyền trừng phạt. Họ đầy tớ Thượng Đế để trừng phạt người làm quấy.
5 Cho nên các anh chị em phải vâng phục chính quyền, không phải để khỏi bị phạt anh chị em biết làm điều phải.
6 thế anh chị em đóng thuế. Các nhà cầm quyền phục vụ Thượng Đế khi họ thi hành nhiệm vụ.
7 Mắc nợ ai thì trả cho người ấy. Thiếu thuế ai thì trả cho người đó. Hãy trọng người đáng trọng, kính người đáng kính.
8 Đừng mắc nợ ai điều ngoài nợ tình yêu thôi, người nào yêu thương người khác tức vâng giữ trọn luật pháp.
9 Luật pháp nói, “Ngươi không được phạm tội ngoại tình. Không được giết người. Không được trộm cắp. Không được tham muốn của cải người khác.” Tất cả những mệnh lệnh vừa kể tất cả những mệnh lệnh khác đều thể gồm tóm trong một qui tắc duy nhất, “Hãy yêu người láng giềng như mình.”
10 Tình yêu không bao giờ làm thiệt hại cho người láng giềng. Yêu thương tức tuân giữ trọn luật pháp.
11 Hãy sống như thế chúng ta đang vào một thời kỳ nghiêm trọng. Đến lúc anh chị em phải thức dậy bây giờ sự cứu rỗi của chúng ta gần hơn so với lúc chúng ta mới tin.
12 “Đêm” sắp tàn, “ngày” đã dạng cho nên chúng ta hãy ném bỏ những thuộc về bóng tối nai nịt khí của ánh sáng.
13 Chúng ta hãy sống mạnh dạn như người của ban ngày. Không nên tiệc tùng say sưa. Không nên phạm tội nhục dục dưới hình thức nào, đừng cãi đố kỵ nhau.
14 Hãy trở nên giống như Chúa Cứu Thế Giê-xu để khi mọi người nhìn thấy anh em nhìn thấy Chúa trong đời sống mình.