Bible

Simplify

Your Church Tech & Streamline Your Worship

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Numbers 5

:
Vietnamese - BPT
1 CHÚA bảo Mô-se,
2 “Hãy ra lệnh cho dân Ít-ra-en đuổi khỏi doanh trại những ai mắc bệnh ngoài da hại. Hãy đuổi những ai bị ra máu mủ hay bị ô đụng vào xác chết.
3 Đuổi đàn ông lẫn đàn ô ra khỏi doanh trại, đó nơi ta với các ngươi.”
4 Vậy dân Ít-ra-en vâng lời CHÚA, đuổi những người đó ra khỏi doanh trại. Họ làm theo như CHÚA dặn Mô-se.
5 CHÚA bảo Mô-se,
6 “Hãy bảo dân Ít-ra-en: Khi ai phạm lỗi cùng người khác, tức phạm tội cùng CHÚA. Đó người tội.
7 Người ấy phải xưng nhận lỗi lầm đã làm. Người đó phải đền đầy đủ lầm lỗi mình, cộng thêm một phần năm trao vật đền đó cho bên bị thiệt hại.
8 Nhưng nếu bên kia qua đời không thân nhân gần để nhận vật bồi thường, thì người phạm lỗi xem như mắc nợ CHÚA phải trả cho thầy tế lễ. Ngoài ra, thầy tế lễ phải dâng một con chiên đực, dùng để chuộc lỗi cho người ấy.
9 Khi một người Ít-ra-en mang lễ vật thánh đến cho thầy tế lễ, thì món ấy sẽ thuộc về thầy tế lễ.
10 Không ai buộc phải mang đến lễ vật thánh, nhưng nếu ai mang đến thì món ấy thuộc về thầy tế lễ.”
11 Sau đó CHÚA bảo Mô-se,
12 “Hãy bảo dân Ít-ra-en: Khi một người vợ làm chuyện bất chính,
13 ngoại tình với người đàn ông khác, giấu kín được chuyện bậy bạ đó, người chồng không hay biết, thì nàng thể không bị bắt không ai thấy.
14 Nhưng nếu người chồng tỏ dấu ghen tương nghi vợ mình ngoại tình, thì đúng hay sai đi nữa,
15 người chồng phải đưa nàng đến thầy tế lễ. Anh ta phải mang theo hai lít bột lúa mạch để làm của lễ cho nàng. Không được đổ dầu hay trầm hương lên bột đó của lễ chay ghen tương, một của lễ tưởng nhớ dùng để xem nàng tội hay không.
16 Thầy tế lễ sẽ đưa nàng vào bắt đứng trước mặt CHÚA.
17 Thầy tế lễ sẽ lấy một ít nước thánh trong lu đất rồi lấy ít đất của nền Lều Thánh bỏ vào nước.
18 Thầy tế lễ sẽ bảo nàng đứng trước mặt CHÚA rồi xõa tóc nàng ra. Ông sẽ trao cho nàng của lễ tưởng nhớ tức của lễ chay ghen tương; ông sẽ cầm nước đắng mang nguyền rủa.
19 Thầy tế lễ sẽ bảo nàng thề hỏi rằng, ‘Có người đàn ông nào ngoại tình với chị không? Chị làm chuyện bất chính đối với chồng chị không? Nếu không thì nước đắng mang nguyền rủa nầy sẽ không làm hại chị.
20 Nhưng nếu chị đã làm chuyện bất chính đối với chồng, đã dan díu với một người đàn ông khác ngoài chồng mình,
21 thì sự nguyền rủa lời thề mang lại sẽ đặt trên thân thể chị. CHÚA sẽ khiến dân chúng nguyền rủa từ bỏ chị. Ngài sẽ làm cho bụng chị phình ra Ngài sẽ khiến chị không sinh sản được.
22 Nước đắng mang nguyền rủa nầy sẽ vào bụng chị khiến thân thể chị không sinh sản được nữa.’ Người đàn phải nói, ‘Tôi đồng ý.’
23 Thầy tế lễ sẽ viết những lời nguyền rủa nầy trên một cuộn giấy, rửa các lời đó trong nước đắng,
24 rồi bảo người đàn uống nước đắng mang nguyền rủa đó để khiến nàng mắc bệnh.
25 Rồi thầy tế lễ sẽ lấy của lễ chay ghen tương khỏi tay nàng. Ông sẽ dâng của lễ đó trước mặt CHÚA mang đến bàn thờ.
26 Sau đó ông sẽ lấy một nắm lúa tức của lễ tưởng nhớ, thiêu trên bàn thờ. Sau đó ông sẽ bảo người đàn uống nước đắng
27 để xem thử nàng tội hay đã phạm tội với chồng mình. Sau khi nước đắng vào thân thể nàng, nếu bụng nàng phình lên không thể sinh sản được thì dân chúng sẽ từ bỏ nàng.
28 Nhưng nếu nàng không phạm tội, nàng sẽ trong sạch. Nàng không lỗi sẽ thể sinh con được.
29 Trên đây những huấn lệnh về sự ghen tương. Phải làm cách đó để xem người đàn làm bậy bất chính trong khi còn kết hôn với chồng mình không.
30 Hãy dùng cách đó khi người đàn ông ghen tương ngờ vực vợ mình. Thầy tế lễ sẽ bảo nàng đứng trước mặt CHÚA làm tất cả mọi điều theo như huấn lệnh.
31 Làm như thế để xem người chồng đúng hay sai để cho người vợ lãnh hậu quả nếu nàng thực làm bậy.”