Bible

Connect

With Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Luke 8

:
Vietnamese - BPT
1 Sau đó, trong khi Chúa Giê-xu đi qua các thành phố thị trấn nhỏ thì Ngài giảng Tin Mừng về Nước Trời. mười hai môn đệ cùng đi với Ngài.
2 Cũng mấy thiếu phụ đã được Ngài chữa lành bệnh đuổi ác quỉ như Ma-ri, còn gọi Ma-đơ-len, người Ngài đã đuổi bảy quỉ ra;
3 Giô-a-na, vợ của Chu-xa, quản gia của Hê-rốt, Xu-gia-na nhiều người khác nữa. Các nầy dùng tiền riêng của mình để giúp đỡ Chúa Giê-xu cùng các sứ đồ.
4 Dân chúng họp lại rất đông, họ đến từ đủ mọi tỉnh để gặp Chúa Giê-xu. Ngài kể cho họ nghe ngụ ngôn sau đây:
5 “Có một nông gia kia đi ra gieo giống. Trong khi gieo, một số hột rơi trên đường. Người qua kẻ lại dẫm lên rồi chim đáp xuống ăn hết.
6 Một số rơi trên đất đá, khi bắt đầu nẩy mầm thì chết héo thiếu nước.
7 Một số rơi giữa cỏ gai, cỏ gai cùng mọc lên chèn ép cây non.
8 Còn một số rơi trên đất tốt, mọc lên sinh ra hàng trăm hột khác.” Sau khi kể chuyện ấy xong, Ngài kêu lên, “Ai nghe ta được hãy lắng tai nghe!”
9 Các môn đệ Chúa Giê-xu hỏi Ngài về ý nghĩa ngụ ngôn ấy.
10 Ngài đáp, “Các con được tuyển chọn để biết những mật về Nước Trời. Nhưng ta phải dùng ngụ ngôn nói chuyện với dân chúng để cho: ‘Họ nhìn không thấy, nghe không hiểu.’
11 Ý nghĩa ngụ ngôn nầy như sau: Hột giống lời của Thượng Đế.
12 Hột rơi bên đường đi giống như những người nghe lời dạy của Thượng Đế, nhưng quỉ dữ đến cướp lời ấy khỏi lòng họ, để họ không tin được cứu.
13 Hột rơi trên đá giống như những người nghe lời dạy của Thượng Đế vui vẻ tiếp nhận, nhưng không để lời đó thấm sâu vào lòng. Họ chỉ tin hời hợt một thời gian thôi, đến khi gặp khó khăn liền bỏ cuộc.
14 Hột rơi nhằm bụi gai giống như những người nghe lời dạy của Thượng Đế, nhưng lại để những lo lắng, giàu sang vui thú đời nầy khiến họ không thể lớn lên kết quả được.
15 Còn hột rơi trên đất tốt giống như những người nghe lời dạy của Thượng Đế với tấm lòng chân thành, vâng theo lời đó dần dần kết quả.
16 Không ai thắp đèn rồi lấy chậu úp lên hoặc giấu dưới giường. Trái lại, người ta đặt trên chân đèn để cho ai bước vào cũng thấy sáng.
17 Điều kín giấu rồi cũng phải lộ ra điều mật nào rồi cũng bị phơi bày.
18 Nên hãy cẩn thận về cách các con nghe. Ai trí hiểu sẽ được cho thêm. Còn ai không trí hiểu sẽ bị lấy luôn điều họ tưởng họ nữa.”
19 Mẹ anh em Ngài đến để gặp Ngài nhưng dân chúng chen chúc quá đông nên không gặp được.
20 người thưa, “Mẹ anh em thầy đang đứng ngoài chờ thầy kìa.”
21 Chúa Giê-xu đáp, “Mẹ anh em ta những người nghe vâng theo lời dạy của Thượng Đế!”
22 Một hôm Chúa Giê-xu xuống thuyền với các môn đệ. Ngài bảo, “Chúng ta hãy qua bờ bên kia.” Họ liền chèo thuyền đi.
23 Trong khi thuyền đang lướt sóng thì Ngài ngủ. Bỗng một cơn gió mạnh thổi qua hồ, nước ào vào đầy thuyền, mọi người sắp lâm nguy.
24 Các môn đệ hốt hoảng đến đánh thức Chúa Giê-xu dậy, “Thầy ơi, thầy ơi, chúng ta sắp chết đuối hết!” Chúa Giê-xu thức dậy ra lệnh cho gió sóng. Sóng gió liền ngưng, mặt hồ trở lại yên lặng như tờ.
25 Chúa Giê-xu hỏi các môn đệ, “Đức tin các con đâu?” Các môn đệ lấy làm kinh hãi sửng sốt. Họ hỏi nhau, “Ông nầy ai ra lệnh cho sóng gió, chúng cũng vâng theo?”
26 Chúa Giê-xu cùng các môn đệ đi thuyền băng qua hồ Ga-li-lê, đến miền của dân Ghê-ra-sen.
27 Khi họ vừa bước lên bờ, thì một người bị quỉ ám từ thành chạy đến gặp Ngài. Lâu nay anh không mặc quần áo chỉ trong các hang chôn người chết chứ không trong nhà.
28 Khi thấy Chúa Giê-xu, anh la lớn sụp lạy trước mặt Ngài. Anh la lên, “Giê-xu Con Thượng Đế Tối Cao ơi, Ngài muốn làm tôi đây? Tôi van xin Ngài đừng làm khổ tôi!”
29 Anh kêu lên như thế Chúa Giê-xu đang ra lệnh cho ác quỉ phải ra khỏi anh. Nhiều lần anh bị quỉ hành. Mặc người ta kềm giữ xiềng tay chân nhưng anh bẻ xiềng bị quỉ đưa đến vùng đồng không mông quạnh.
30 Chúa Giê-xu hỏi quỉ, “Mầy tên gì?” đáp, “Lữ đoàn” nhiều quỉ ám anh ta.
31 quỉ van xin Ngài đừng đuổi chúng xuống hố tăm tối đời đời.
32 một bầy heo đông đang ăn trên một ngọn đồi gần đó, nên quỉ xin Chúa Giê-xu cho phép chúng nhập vào bầy heo. Ngài cho phép.
33 Bọn quỉ ra khỏi anh, liền nhập vào bầy heo. Cả bầy chạy lao xuống đồi, nhào xuống hồ chết đuối hết.
34 Mấy chú chăn heo thấy sự việc xảy ra liền bỏ chạy thuật chuyện lại cho cả thành vùng quê.
35 Dân chúng kéo ra xem sự thể ra sao. Khi họ đến gặp Chúa Giê-xu thì thấy người trước kia bị quỉ ám đang ngồi nơi chân Ngài, mặc áo quần chỉnh tề, tinh thần tỉnh táo quỉ đã ra khỏi. Nhưng dân chúng thì lại khiếp sợ.
36 Những kẻ chứng kiến sự việc kể lại cho mọi người biết Chúa Giê-xu đã chữa lành anh ta ra sao.
37 Cả dân chúng vùng Ghê-ra-sen liền yêu cầu Chúa Giê-xu rời địa phận họ họ quá hoảng sợ. thế Chúa Giê-xu vào thuyền đi trở về miền Ga-li-lê.
38 Người được Chúa Giê-xu chữa lành năn nỉ xin đi theo Ngài, nhưng Chúa Giê-xu bảo anh trở về nhà dặn,
39 “Anh hãy trở về nhà thuật lại cho mọi người nghe việc lớn lao Thượng Đế đã làm cho anh.” Nên anh đi khắp tỉnh, thuật cho mọi người nghe việc lớn lao Chúa Giê-xu đã làm cho mình.
40 Khi Chúa Giê-xu trở lại miền Ga-li-lê thì dân chúng đông đảo ra chào đón Ngài, ai nấy cũng trông chờ Ngài.
41 một người tên Giai-ru, làm chủ hội đường, đến gặp Chúa Giê-xu quì xuống van xin Ngài đến nhà mình.
42 Con gái một của Giai-ru khoảng mười hai tuổi đang hấp hối. Khi đang trên đường đến nhà Giai-ru thì Ngài bị dân chúng lấn ép tứ phía.
43 một thiếu phụ trong đám đông bị chứng xuất huyết đã mười hai năm. Chị đã tốn rất nhiều tiền cho y nhưng không ai chữa trị được.
44 Chị lén đến phía sau Chúa Giê-xu rờ ven áo Ngài, lập tức chứng xuất huyết ngưng lại.
45 Chúa Giê-xu liền hỏi, “Ai rờ đến ta?” Mọi người đều chối thì Phia-rơ lên tiếng, “Thưa thầy, dân chúng xung quanh đang lấn ép thầy đó.”
46 Nhưng Chúa Giê-xu bảo, “Có người rờ đến ta, ta cảm biết quyền lực ra từ ta.”
47 Thiếu phụ thấy không giấu được nữa, nên bước ra, run lẩy bẩy quì xuống trước mặt Ngài. Trong lúc mọi người lắng nghe thì chị kể lại tại sao chị đã rờ áo Ngài được lành bệnh liền như thế nào.
48 Chúa Giê-xu bảo chị, “Chị à, chị được lành chị lòng tin. Thôi chị hãy yên tâm ra về!”
49 Trong khi Chúa Giê-xu còn đang nói, thì người nhà của ông chủ hội đường đến báo, “Con gái ông chết rồi. Đừng làm phiền thầy nữa.”
50 Chúa Giê-xu nghe vậy liền bảo Giai-ru, “Đừng sợ. Cứ vững tin thì con gái ông sẽ lành bệnh.”
51 Chúa Giê-xu vào nhà. Ngài chỉ cho phép Phia-rơ, Giăng, Gia-cơ cha mẹ gái vào với Ngài thôi.
52 Mọi người đang khóc lóc thảm sầu lắm, gái chết rồi nhưng Chúa Giê-xu an ủi, “Đừng khóc nữa. Em gái nầy không phải chết đâu. chỉ ngủ thôi.”
53 Họ nhạo cười Ngài, họ biết gái đã chết.
54 Nhưng Chúa Giê-xu cầm tay gái kêu, “Con ơi, hãy ngồi dậy!”
55 Thần linh liền trở lại với lập tức ngồi nhỏm dậy. Chúa Giê-xu liền bảo họ cho ăn.
56 Cha mẹ gái cùng kinh ngạc nhưng Chúa Giê-xu căn dặn họ không được nói cho ai biết chuyện ấy.