Bible

Designed

For Churches, Made for Worship

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Exodus 12

:
Vietnamese - BPT
1 CHÚA bảo Mô-se A-rôn trong xứ Ai-cập như sau:
2 “Tháng nầy tháng thứ nhất, tức tháng đầu tiên trong năm cho các con.
3 Hãy bảo toàn thể dân Ít-ra-en rằng vào ngày mười tháng nầy mỗi người phải kiếm một chiên con cho từng gia đình, mỗi gia đình một con.
4 Nếu người trong nhà ăn không hết con chiên thì chia với người láng giềng gần nhất, tùy theo số người. Phải làm sao mỗi người đủ thịt chiên con để ăn.
5 Con chiên phải chiên con đực một tuổi, không tật nguyền. Con thú ấy thể chiên con hay con cũng được.
6 Phải nuôi cho đến ngày mười bốn của tháng. Vào ngày đó, mọi người dân trong Ít-ra-en phải giết con vật lúc sẩm tối.
7 Lấy một ít máu của bôi lên hai bên cửa phía trên khung cửa của nhà sẽ ăn thịt nó.
8 Trong đêm đó họ phải quay chiên con trên lửa. Họ phải ăn thịt với rau đắng bánh không men.
9 Đừng ăn thịt sống hay luộc trong nước. Hãy quay con chiên trên lửa, luôn đầu, chân bộ lòng.
10 Các con không được để món còn lại đến sáng hôm sau. Món còn lại qua sáng hôm sau phải thiêu trong lửa.
11 Các con phải ăn như sau: Ai nấy phải nai nịt sẵn sàng như thể sắp lên đường đi xa. Phải mang giày cầm gậy sẵn trong tay. Phải ăn vội vàng, đó Lễ Vượt Qua cho CHÚA.
12 Đêm đó ta sẽ đi tuần qua xứ Ai-cập giết hết các con đầu lòng của người thú vật trên toàn xứ. Ta cũng sẽ phạt các thần của xứ Ai-cập. Ta CHÚA.
13 Nhưng nhà nào bôi huyết tức dấu hiệu các con ở. Khi thấy huyết, ta sẽ đi qua khỏi. Các con sẽ không bị tổn hại khi ta trừng phạt xứ Ai-cập.
14 Các con phải nhớ ngày nầy để kỷ niệm cho CHÚA. Con cháu các con từ nay về sau phải giữ lễ nầy để tôn kính CHÚA.
15 Trong lễ nầy, các con phải ăn bánh không men trong bảy ngày. Ngày đầu tiên các con phải lấy hết men ra khỏi nhà. Không ai được phép ăn món men suốt bảy ngày, nếu không người đó sẽ bị loại khỏi dân Ít-ra-en.
16 Các con cũng phải giữ những buổi họp thánh vào ngày đầu ngày cuối của lễ. Trong mấy ngày đó, các con không được làm hết; chỉ được phép chuẩn bị bữa ăn thôi.
17 Các con phải kỷ niệm Lễ Bánh Không Men, trong ngày nầy ta dẫn đoàn dân ta ra khỏi Ai-cập. Nên con cháu các con phải giữ lễ nầy. Đây luật định vĩnh viễn từ nay về sau.
18 Vào tháng đầu của năm, các con phải ăn bánh không men, từ chiều ngày mười bốn đến chiều ngày hai mươi.
19 Trong suốt bảy ngày, nhà các con không được men. Ai ăn men trong thời gian nầy, người Ít-ra-en, hay người ngoại quốc sống giữa các con, sẽ bị loại ra khỏi cộng đồng Ít-ra-en.
20 Trong lễ nầy các con không được ăn món men. sống bất cứ đâu, các con chỉ được ăn bánh không men.”
21 Rồi Mô-se gọi các lão Ít-ra-en lại bảo, “Hãy chuẩn bị thú vật cho gia đình các ông giết chiên con cho Lễ Vượt Qua.
22 Hãy lấy một nhánh cây kinh giới, nhúng trong chén đựng huyết rồi bôi huyết lên hai bên phía trên khung cửa. Không ai được ra khỏi nhà cho đến sáng hôm sau.
23 Khi CHÚA đi tuần qua xứ để giết người Ai-cập, Ngài sẽ thấy huyết hai bên cùng phía trên cánh cửa, sẽ đi qua nhà đó. Ngài không để kẻ mang cái chết vào nhà giết các ông.
24 Các ông phải giữ lệnh nầy làm một luật lệ cho các ông con cháu các ông từ nay về sau.
25 Phải giữ lễ đó khi các ông vào xứ CHÚA hứa ban cho các ông.
26 Khi con cháu các ông hỏi, ‘Tại sao chúng ta giữ lễ nầy?’
27 thì hãy trả lời, ‘Đây của Lễ Vượt Qua để tôn kính Thượng Đế. Trước kia khi chúng ta còn Ai-cập, CHÚA vượt qua các nhà của người Ít-ra-en. Khi Ngài giết người Ai-cập, Ngài cứu nhà của chúng ta.’” Rồi mọi người cúi xuống bái lạy thờ phụng CHÚA.
28 Họ làm theo như điều CHÚA căn dặn Mô-se A-rôn.
29 Vào nửa đêm CHÚA giết các con đầu lòng trong xứ Ai-cập từ con đầu lòng của vua ngồi trên ngôi cho đến con đầu lòng của nhân ngồi trong khám. Ngoài ra con đầu lòng của thú vật cũng bị giết.
30 Vua, các quần thần, toàn dân Ai-cập thức giấc nửa đêm nhà nào cũng người bị giết. Cả xứ vang tiếng kêu khóc thê thảm.
31 Đang đêm vua gọi Mô-se A-rôn đến bảo, “Hãy rời khỏi dân ta ngay lập tức. Ngươi dân ngươi hãy làm theo như điều các ngươi xin; hãy đi thờ phụng CHÚA.
32 Mang hết các gia súc như các ngươi xin đi đi. Ngoài ra cũng hãy chúc phước cho ta.”
33 Người Ai-cập cũng hối thúc người Ít-ra-en ra đi cho nhanh. Họ bảo, “Nếu các ông không ra đi, chúng tôi sẽ chết hết!”
34 Vậy dân chúng mang theo bột chưa pha men đi theo. Họ gói các chén bát để trộn bột trong áo quần rồi vác lên vai.
35 Người Ít-ra-en làm theo như Mô-se dặn xin các láng giềng người Ai-cập các đồ trang sức bằng bạc vàng, cùng quần áo.
36 CHÚA khiến người Ai-cập cảm tình với họ, nên người Ai-cập cho họ bất cứ thứ họ xin. Như thế người Ít-ra-en lấy tất cả những báu vật của người Ai-cập.
37 Dân Ít-ra-en đi từ Ram-se đến Xu-cốt. khoảng sáu trăm ngàn người đàn ông ra đi, không kể đàn trẻ con.
38 Nhiều người không thuộc dân Ít-ra-en cũng đi theo, cùng với một số rất lớn chiên, dê, gia súc.
39 Người Ít-ra-en dùng bột đã mang ra khỏi Ai-cập để làm bánh không men. bột không pha men, bị hối thúc ra khỏi Ai-cập nên họ không thể chần chờ hay chuẩn bị kịp thức ăn cho chuyến ra đi.
40 Dân Ít-ra-en đã ngụ trong xứ Ai-cập 430 năm;
41 vào đúng ngày chót của năm 430, các đoàn người của CHÚA ra khỏi Ai-cập.
42 Đêm ấy CHÚA canh chừng để đem họ ra khỏi Ai-cập nên từ đó về sau người Ít-ra-en cũng phải thức canh đêm ấy để tôn kính CHÚA.
43 CHÚA bảo Mô-se A-rôn, “Đây các qui tắc về Lễ Vượt Qua: Không một người ngoại quốc nào được phép ăn lễ đó.
44 Nếu ai mua lệ làm phép cắt dương cho thì người lệ ấy được phép ăn Lễ Vượt Qua.
45 Nhưng người tạm trong xứ hay kẻ làm thuê không được phép ăn lễ đó.
46 Phải ăn trong nhà; không được mang thịt ra ngoài. Không được làm gãy cái xương nào.
47 Tất cả cộng đồng Ít-ra-en phải tham dự lễ nầy.
48 Người ngoại quốc sống chung với các con chỉ được phép ăn Lễ Vượt Qua của CHÚA nếu mọi người đàn ông trong nhà họ chịu cắt dương bì. người đó đã trở thành công dân Ít-ra-en nên thể dự bữa ăn đó. Nhưng người chưa chịu phép cắt dương không được ăn Lễ Vượt Qua.
49 Luật nầy áp dụng cho người Ít-ra-en sinh trưởng trong xứ hay cho người ngoại quốc sống trong nước.”
50 Vậy toàn dân Ít-ra-en làm theo như CHÚA căn dặn Mô-se A-rôn.
51 Cùng ngày đó CHÚA dẫn dân Ít-ra-en ra khỏi Ai-cập theo từng đoàn.