Bible

Create

Inspiring Presentations Without Hassle

Try Risen Media.io Today!

Click Here

Acts 10

:
Vietnamese - BPT
1 thành Xê-xa-rê người tên Cọt-nây, làm quan của một trung đoàn Ý, thuộc quân đội La-mã.
2 Cọt-nây rất mộ đạo. Ông mọi người trong nhà đều kính thờ Thượng Đế. Ông hay giúp tiền cho các người Do-thái nghèo thường xuyên cầu nguyện với Thượng Đế.
3 Buổi xế chiều nọ khoảng ba giờ, Cọt-nây thấy một dị tượng. Một thiên sứ đến với ông gọi, “Cọt-nây ơi!”
4 Cọt-nây nhìn chăm chăm thiên sứ. Ông đâm ra sợ thưa, “Thưa ngài, ngài cần gì?” Thiên sứ bảo, “Thượng Đế đã nghe lời cầu nguyện của ông. Ngài đã thấy ông giúp đỡ người nghèo Ngài nhớ tới ông.
5 Bây giờ hãy sai vài người xuống thành Gióp-ba rước một người tên Xi-môn, cũng gọi Phia-rơ về đây.
6 Ông ấy hiện trọ tại nhà một người cũng tên Xi-môn, làm nghề thuộc da, gần biển.”
7 Sau khi thiên sứ nói chuyện với Cọt-nây đi rồi, thì ông gọi hai người đầy tớ một người lính hầu cận cũng rất mộ đạo.
8 Cọt-nây giải thích mọi việc cho họ, rồi sai họ xuống Gióp-ba.
9 Trưa hôm sau khi họ gần đến thành Gióp-ba thì Phia-rơ đi lên mái nhà cầu nguyện.
10 Ông đói bụng thèm ăn, nhưng trong khi người ta đang làm thức ăn thì ông thấy một dị tượng.
11 Ông thấy trời mở ra vật giống như tấm khăn lớn hạ xuống đất nhưng treo bốn góc lên.
12 Trong đó gồm đủ loại thú vật, loài sát chim chóc.
13 Rồi tiếng bảo Phia-rơ, “Phia-rơ ơi, hãy ngồi dậy, giết chúng ăn thịt đi.”
14 Nhưng Phia-rơ thưa, “Không được đâu, thưa Chúa! Tôi chưa hề bao giờ ăn vật không tinh sạch hoặc dáy.”
15 Tiếng nói lại bảo ông lần nữa, “Thượng Đế đã làm cho sạch những thứ nầy rồi thì chớ gọi chúng bẩn!”
16 Câu ấy được lặp lại ba lần, rồi tấm khăn liền được kéo trở về trời.
17 Trong khi Phia-rơ đang suy nghĩ về ý nghĩa của dị tượng ấy, thì những người Cọt-nây sai đến đã tìm được nhà Xi-môn đang đứng trước cửa.
18 Họ hỏi, “Ông Xi-môn Phia-rơ đây không?”
19 Xi-môn vẫn mải suy nghĩ về dị tượng ấy thì Thánh Linh bảo, “Kìa ba người đang tìm ngươi.
20 Hãy đứng dậy, xuống gặp họ, đừng ngần ngại chính ta sai họ đến tìm ngươi.”
21 Phia-rơ liền đi xuống gặp mấy người ấy bảo, “Tôi người các ông đang tìm. Các ông đến đây việc gì?”
22 Họ đáp, “Có một thiên sứ thánh đã hiện ra cùng Cọt-nây, ông quan một người đức hạnh, kính Chúa được tiếng tốt với cả dân Do-thái. Thiên sứ bảo Cọt-nây mời ông xuống nhà ông ấy để nghe lời ông dạy.”
23 Phia-rơ liền mời họ vào nhà nghỉ đêm đó. Hôm sau Phia-rơ lên đường đi với họ, mấy anh em tín hữu Gióp-ba cùng đi chung.
24 Lúc họ đến Xê-xa-rê thì Cọt-nây đang chờ họ đã tập họp đông đủ thân bằng quyến thuộc tại nhà.
25 Khi Phia-rơ bước vào, Cọt-nây ra đón quì dưới chân Phia-rơ để bái lạy.
26 Nhưng Phia-rơ đỡ ông dậy, bảo “Xin hãy đứng dậy. Tôi cũng chỉ người thôi.”
27 Lúc đang nói chuyện với Cọt-nây, Phia-rơ bước vào trong nhà thì thấy đông người đang họp mặt.
28 Ông nói, “Các anh chị em biết theo luật Do-thái thì người Do-thái không được phép giao tiếp hay viếng thăm người không phải Do-thái. Nhưng Thượng Đế đã cho tôi thấy tôi chớ nên gọi người nào ‘bất thánh’ hay ‘không sạch.’
29 thế tôi chẳng chút e ngại khi được mời đến đây. Bây giờ xin cho tôi biết do quí vị mời tôi đến.”
30 Cọt-nây thưa, “Cách đây bốn hôm, cũng vào giờ nầy—khoảng ba giờ chiều—khi tôi đang cầu nguyện trong nhà, bỗng nhiên một người mặc áo quần sáng chói đứng trước mặt tôi.
31 Người nói, ‘Cọt-nây ơi, Thượng Đế đã nghe lời cầu nguyện của ông đã thấy ông giúp người nghèo, nên Ngài nhớ đến ông.
32 Cho nên hãy sai người xuống Gióp-ba mời Xi-môn Phia-rơ đến đây. Ông ta đang tại nhà của một người cũng tên Xi-môn, làm thợ thuộc da gần biển.’
33 Cho nên tôi liền mời ông đến, ông đến rất phải. Bây giờ tất cả chúng tôi trước mặt Chúa để nghe lời Ngài bảo ông truyền cho chúng tôi.”
34 Phia-rơ bắt đầu nói, “Bây giờ tôi hiểu rằng Thượng Đế đối với mọi người như nhau.
35 Bất kỳ nước nào, hễ ai thờ kính Ngài làm điều phải thì Ngài chấp nhận.
36 Các anh chị em biết lời của Thượng Đế đã truyền cho dân Ít-ra-en. Tin Mừng ấy sự hòa bình đến qua Chúa Cứu Thế Giê-xu. Ngài Chúa của mọi người!
37 Anh chị em đã nghe những sự việc xảy ra khắp miền Giu-đia, bắt đầu từ Ga-li-lê sau khi Giăng rao giảng cho dân chúng về lễ báp-têm.
38 Anh chị em chắc biết về Chúa Giê-xu gốc Na-xa-rét, Ngài đã được Thượng Đế ban Thánh Linh quyền năng. Ngài đi khắp nơi làm việc phúc đức, chữa lành những kẻ bị ma quỉ thống trị Thượng Đế cùng Ngài.
39 Chúng tôi được thấy những điều Ngài đã làm Giu-đia Giê-ru-sa-lem, nhưng những người Do-thái Giê-ru-sa-lem đã giết Ngài đóng đinh Ngài trên thập tự giá.
40 Tuy nhiên đến ngày thứ ba, Thượng Đế khiến Chúa Giê-xu sống lại hiện ra,
41 không phải cho mọi người nhưng chỉ cho một số nhân chứng Thượng Đế đã chọn trước. Chúng tôi những nhân chứng ấy, đã từng ăn uống với Ngài sau khi Ngài sống lại từ kẻ chết.
42 Ngài bảo chúng tôi rao giảng cho tất cả mọi người Do-thái biết rằng Chúa Đấng Thượng Đế đã chọn làm quan án xét xử kẻ sống kẻ chết.
43 Tất cả các nhà tiên tri đều đã làm chứng điều nầy hễ ai tin nhận Chúa Giê-xu thì sẽ được tha tội trong danh Ngài.”
44 Trong khi Phia-rơ nói như thế thì Thánh Linh ngự xuống trên mọi người đang nghe.
45 Những người Do-thái cùng đi với Phia-rơ lấy làm ngạc nhiên khi thấy Thánh Linh ngự trên những người không phải Do-thái nữa.
46 Các tín hữu Do-thái ấy nghe họ nói các ngôn ngữ khác ca ngợi Thượng Đế. Phia-rơ tiếp,
47 “Có ai ngăn trở những người nầy làm lễ báp-têm bằng nước không? Họ cũng đã được nhận Thánh Linh giống như chúng ta vậy!”
48 Cho nên Phia-rơ bảo họ làm lễ báp-têm nhân danh Chúa Giê-xu. Sau đó họ mời Phia-rơ lại với họ thêm vài ngày.