Bible

Engage

Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Job 11

:
Vietnamese - BD2011
1 Bấy giờ Xô-pha người Na-a-mát đáp lời nói:
2 Chẳng lẽ những lời nói nhiều ấy không ai trả lời nổi? Hay nhờ khéo ăn nói người ta được kể công chính hay sao?
3 Chẳng lẽ những lời lảm nhảm của anh người ta phải im hơi lặng tiếng hay sao? Khi anh nói những lời mỉa mai, chẳng lẽ không ai dám làm anh phải hổ thẹn sao?
4 Anh đã nói, “Lý lẽ của con trong sáng; Con người trong sạch trước mắt Ngài.”
5 Ôi, ước Đức Chúa Trời hạ mình lên tiếng; Ước Ngài mở môi trực tiếp nói cho anh nghe.
6 Phải chi Ngài bày tỏ cho anh các ẩn của sự khôn ngoan, sự khôn ngoan thật thiên hình vạn trạng; Bấy giờ anh sẽ biết rằng những Đức Chúa Trời bắt anh phải chịu quả ít hơn tội anh đáng bị phạt biết bao.
7 Anh thể ra những sâu nhiệm về Đức Chúa Trời chăng? Anh thể biết đến cùng tột những về Đấng Toàn Năng sao?
8 Chúng cao hơn cả thiên đàng, anh thể làm được? Chúng sâu hơn âm phủ, anh thể biết được bao nhiêu?
9 Nếu lấy thước đo, chúng dài hơn cả trái đất, Chúng rộng hơn cả biển rộng bao la.
10 Nếu Ngài đi qua bắt ai giam lại, Rồi kêu ra hầu tòa để bị xét xử, ai dám ngăn cản Ngài chăng?
11 Ngài biết kẻ nào giả dối; Khi Ngài thấy gian tà, Ngài sẽ bỏ qua sao?
12 Kẻ ngu dại bỗng nhiên được trở nên khôn sáng, Chỉ khi nào lừa cái đẻ ra người thì chuyện đó mới thôi.
13 Nếu anh sửa đổi lòng anh lại cho ngay lành thánh thiện, Đưa hai tay anh lên, hướng về Ngài để kêu cầu;
14 Nếu trong tay anh tội lỗi, anh phải bỏ đi; Chớ để sự gian ác trú ngụ trong các lều anh ở.
15 Bấy giờ anh mới thể ngẩng mặt lên không còn hổ thẹn; Anh thể vững tâm chẳng sợ hãi chi;
16 Anh sẽ quên đi khổ đau anh đã gặp; sẽ được nhớ như dòng nước đã chảy qua.
17 Đời anh sẽ sáng sủa hơn mặt trời khi chính ngọ; Cảnh tối tăm của anh rồi sẽ rực sáng tựa bình minh;
18 Anh sẽ vững tâm niềm hy vọng; Phải, anh sẽ được chở che được nghỉ ngơi an toàn.
19 Anh sẽ nằm xuống ngủ ngon không ai làm anh lo sợ; Bấy giờ lắm người sẽ tìm đến anh xin anh giúp đỡ;
20 Nhưng mắt kẻ ác sẽ mờ dần trong hốc hác; Chúng sẽ chẳng còn một lối thoát nào đâu; Hy vọng của chúng chỉ được trút hơi thở cuối cùng.