Bible

Designed

For Churches, Made for Worship

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Ezekiel 33

:
Vietnamese - BD2011
1 Lời của CHÚA đến với tôi,
2 “Hỡi con người, hãy nói với dân ngươi, nếu Ta sai gươm đao đến trên xứ nào, dân trong xứ đó phải chọn một kẻ làm người canh gác.
3 Khi người canh gác thấy gươm đao vừa đến trong xứ, thì phải thổi kèn báo động cho dân.
4 Nếu ai nghe tiếng kèn không chịu đề cao cảnh giác, đến nỗi để gươm đao đến giết mình, thì máu sẽ đổ lại trên đầu nó.
5 đã nghe tiếng báo động nhưng không chịu đề cao cảnh giác, nên máu sẽ đổ lại trên nó; nếu chịu đề cao cảnh giác, thể bảo toàn được mạng sống rồi.
6 Ngược lại nếu người canh gác thấy gươm đao đến không thổi kèn, dân không được báo động, rồi gươm đao đến cất mạng sống của ai đi, thì người ấy sẽ chết trong tội lỗi nó, nhưng Ta sẽ đòi máu nơi tay người canh gác.
7 Vậy, hỡi con người, Ta đã lập ngươi làm người canh gác nhà I-sơ-ra-ên. Mỗi khi ngươi nghe lời nào từ miệng Ta, ngươi phải thay Ta cảnh cáo nó.
8 Nếu Ta nói với kẻ gian ác rằng, ‘Hỡi kẻ gian ác, ngươi phải chết.’ Nếu ngươi không cảnh cáo kẻ gian ác để lìa bỏ đường lối nó, thì kẻ gian ác ấy sẽ chết trong tội lỗi nó, nhưng ta sẽ đòi máu nơi tay ngươi.
9 Nhưng nếu ngươi đã cảnh cáo kẻ gian ác để lìa bỏ đường lối nó, nhưng không chịu lìa bỏ đường lối nó, kẻ gian ác ấy sẽ chết trong tội lỗi nó, còn ngươi, ngươi sẽ cứu được mạng mình.”
10 “Nầy, hỡi con người, ngươi hãy nói với nhà I-sơ-ra-ên rằng, ‘Như các ngươi đã nói, “Các vi phạm tội lỗi của chúng tôi đè nặng trên chúng tôi. Chúng tôi bị kiệt quệ tiêu hao chúng. Làm sao chúng tôi thể sống nổi?”’
11 Ngươi hãy nói với chúng, ‘Ta CHÚA Hằng Hữu. Ta lấy mạng sống Ta thề rằng, “Ta không vui khi thấy kẻ gian ác phải chết, nhưng Ta vui khi thấy lìa bỏ đường lối gian ác của sống. Hãy quay lại, hãy quay khỏi các con đường gian ác của các ngươi. Hỡi nhà I-sơ-ra-ên, tại sao các ngươi muốn chết?”’
12 Còn ngươi, hỡi con người, hãy nói với dân ngươi rằng, ‘Đức công chính của người ngay lành sẽ không cứu được khi phạm tội, sự gian ác của kẻ tội lỗi sẽ không làm cho ngã chết khi ăn năn lìa bỏ những gian ác. Người ngay lành khi phạm tội sẽ không thể sống nhờ vào đức công chính của đã trong quá khứ.
13 Dầu trước kia Ta nói với người ngay lành rằng, “Ngươi sẽ sống,” nhưng nếu cậy vào đức công chính của phạm tội, thì không một việc công chính nào đã làm sẽ được nhớ đến nữa, nhưng cớ tội lỗi mới phạm, phải chết.
14 Dầu Ta đã nói với kẻ gian ác rằng, “Ngươi phải chết,” nhưng nếu lìa bỏ tội lỗi sống theo luật pháp lẽ công chính
15 tức nếu kẻ gian ác trả lại của thế chân, trả lại những đã trộm cắp, sống theo luật đem đến sự sống, không phạm tội nữa– thì sẽ không chết, nhưng sẽ sống.
16 Không một tội nào đã phạm trước kia sẽ được nhớ đến để kết tội nữa. sẽ được sống, bây giờ làm theo công lẽ công chính.’
17 Thế nhưng dân ngươi nói, ‘Đường lối của Chúa như vậy không công bình.’ Đúng ra, đường lối của các ngươi mới không công bình.
18 Khi một người ngay lành lìa bỏ lẽ công chính phạm tội ác, thì phải chết trong tội ác của nó.
19 Khi một kẻ tội lỗi lìa bỏ gian ác sống theo luật pháp lẽ công chính, thì nhờ đó sẽ được sống.
20 Thế các ngươi lại bảo, ‘Đường lối của Chúa như vậy không công bình!’ Hỡi nhà I-sơ-ra-ên, Ta sẽ đoán xét mỗi người trong các ngươi tùy theo các đường lối của người ấy.”
21 Ngày mồng năm, tháng mười, năm thứ mười hai, kể từ khi chúng tôi bị lưu đày, người trốn khỏi Giê-ru-sa-lem đến với tôi nói, “Thành đã sụp đổ rồi.”
22 Số đêm trước ngày người trốn thoát đến gặp tôi, tay CHÚA đã đặt nặng trên tôi, khiến tôi bị á khẩu. Sáng hôm sau, khi người ấy đến với tôi, Ngài mở miệng tôi ra, tôi nói được, không bị á khẩu nữa.
23 Lời của CHÚA đến với tôi,
24 “Hỡi con người, dân sống trong những nơi hoang phế trong đất I-sơ-ra-ên cứ bảo rằng, ‘Áp-ra-ham chỉ một người, thế ông ấy đã làm chủ được đất này, huống chi chúng ta đông người, chắc chắn thế nào đất này cũng được ban cho chúng ta để chúng ta làm chủ.’
25 vậy ngươi hãy nói với chúng, CHÚA Hằng Hữu phán thế này, “Các ngươi ăn thịt với máu tươi còn trong đó. Các ngươi ngước mắt ngửa trông sự giúp đỡ từ các thần tượng của các ngươi, rồi làm đổ máu người ta, thế các ngươi lại muốn làm chủ đất nước này sao?
26 Các ngươi cậy vào gươm đao của các ngươi, các ngươi làm những điều gớm ghiếc, ai nấy đều làm cho vợ của người khác ra ô uế, thế các ngươi còn muốn làm chủ đất nước này sao?”’
27 Ngươi hãy nói với chúng điều này, ‘Ta, CHÚA Hằng Hữu, chỉ mạng sống Ta thề rằng chắc chắn tất cả những kẻ đang sống trong các nơi hoang phế sẽ ngã chết dưới lưỡi gươm. Ta sẽ trao những kẻ sống ngoài đồng trống cho các thú dữ cắn xé; còn những kẻ sống trong các thành trì các hang động sẽ bị chết ôn dịch.
28 Ta sẽ biến đất nước ấy ra hoang tàn đổ nát. Niềm kiêu hãnh về sức mạnh của sẽ không còn nữa. Các núi đồi của I-sơ-ra-ên sẽ ra hoang vu, đến nỗi không người qua lại.
29 Bấy giờ chúng sẽ biết rằng Ta CHÚA. Ta sẽ biến đất nước ấy ra hoang tàn đổ nát, mọi điều gớm ghiếc chúng đã làm.’
30 Còn phần ngươi, hỡi con người, dân ngươi nói với nhau về ngươi dọc nơi các tường thành, trước các cửa nhà. Chúng bảo nhau, người này nói với người kia, ‘Hãy đến nghe những lời đến từ CHÚA.’
31 Chúng đến với ngươi thật đông. Dân Ta ngồi trước mặt ngươi để nghe những lời ngươi nói, nhưng chúng sẽ chẳng làm theo, chúng chỉ muốn nói để lấy lòng, còn thật lòng của chúng, chúng chỉ muốn làm sao để kiếm lợi cho mình.
32 Này, đối với chúng, ngươi chẳng khác một ca hát lên những bản tình ca thắm thiết, bằng một giọng ca truyền cảm, đồng thời ngươi còn biết sử dụng nhạc khí thật hay thôi. Chúng chỉ thích nghe những ngươi nói, nhưng chúng chẳng muốn làm theo.
33 Khi điều ấy xảy ra, này, chắc chắn sẽ xảy ra, bấy giờ chúng sẽ biết rằng một đấng tiên tri đang giữa chúng.”