2 Thessalonians 1
1 Phao-lô, Sin-va-nu, và Ti-mô-thê kính gởi Hội Thánh Thê-sa-lô-ni-ca trong Đức Chúa Trời, Cha chúng ta, và trong Đức Chúa Jesus Christ.
2 Nguyện xin ân sủng và bình an từ Đức Chúa Trời, Cha chúng ta, và từ Chúa là Đức Chúa Jesus Christ đến với anh chị em.
3 Thưa anh chị em, chúng tôi phải luôn cảm tạ Đức Chúa Trời về anh chị em, và đó là điều phải lẽ, bởi vì đức tin của anh chị em đã tăng trưởng mạnh mẽ, và tình yêu của mỗi người trong anh chị em đối với nhau cũng gia tăng.
4 Bởi vậy chúng tôi cứ nói một cách hãnh diện về anh chị em giữa các hội thánh của Đức Chúa Trời, vì sự kiên trì và đức tin của anh chị em trước mọi hình thức bách hại và những đau khổ mà anh chị em đang gánh chịu.
5 Đó là bằng chứng hiển nhiên về sự phán xét công minh của Đức Chúa Trời rằng anh chị em được kể là xứng đáng để hưởng vương quốc Đức Chúa Trời, mà về vương quốc đó anh chị em chịu khổ.
6 Vì theo công lý của Đức Chúa Trời, Ngài sẽ lấy đau khổ báo trả những kẻ đã gây đau khổ cho anh chị em,
7 rồi Ngài sẽ cho anh chị em là những người bị áp bức được an nghỉ với chúng tôi khi Đức Chúa Jesus từ trời hiện ra với các thiên sứ quyền năng của Ngài
8 trong ngọn lửa hừng. Ngài sẽ đoán phạt những kẻ không chịu nhìn biết Đức Chúa Trời và những kẻ không vâng phục Tin Mừng của Đức Chúa Jesus, Chúa chúng ta.
9 Những kẻ ấy sẽ lãnh lấy án phạt bị hủy diệt đời đời, bị cách biệt khỏi sự hiện diện của Chúa và khỏi vinh hiển của quyền năng Ngài,
10 khi Ngài ngự đến để được tôn vinh giữa các thánh đồ của Ngài và giữa sự chiêm ngưỡng của mọi người tin thờ Ngài trong ngày ấy, vì anh chị em đã tin lời chứng của chúng tôi.
11 Vì lẽ ấy chúng tôi luôn cầu nguyện cho anh chị em, để Đức Chúa Trời chúng ta kể anh chị em xứng đáng là những người được kêu gọi, và để Ngài làm trọn mọi ý chỉ tốt đẹp và công việc của đức tin trong quyền năng,
12 hầu danh Chúa chúng ta là Đức Chúa Jesus được vinh hiển qua anh chị em, và anh chị em cũng được vinh hiển qua Ngài, theo như ân sủng của Đức Chúa Trời chúng ta và của Chúa là Đức Chúa Jesus Christ.