Bible

Power Up

Your Services with User-Friendly Software

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

1 Samuel 25

:
Vietnamese - BD2011
1 Lúc ấy Sa-mu-ên qua đời. Dân I-sơ-ra-ên tập họp lại thương khóc cụ chôn cất cụ tại Ra-ma. Còn Đa-vít thì đứng dậy đi xuống vùng đồng hoang Pa-ran.
2 Bấy giờ một người sống tại Ma-ôn, nhưng sở làm ăn Cạt-mên, người ấy rất giàu có. Ông ba ngàn chiên một ngàn dê. Ông ấy đang hớt lông chiên của mình tại Cạt-mên.
3 Ông ta tên Na-banh, vợ ông tên A-bi-ga-in. vợ một phụ nữ thông minh xinh đẹp, còn ông chồng thì thô lỗ cộc cằn. Ông ấy dòng dõi của Ca-lép.
4 Đa-vít trong đồng hoang nghe rằng Na-banh đang hớt lông chiên của ông ta.
5 Đa-vít sai mười người trẻ dặn những người trẻ ấy, “Hãy đi lên Cạt-mên, đến gặp Na-banh, nhân danh tôi vấn an ông ấy.
6 Sau đó hãy nói với người giàu ấy rằng, ‘Chúc ông được bình an, chúc gia đình ông được bình an, chúc mọi điều ông được bình an.
7 Tôi nghe rằng những thợ hớt lông chiên đang làm việc với ông. Những người chăn bầy của ông đã từng giữa chúng tôi, chúng tôi không hề xâm phạm vật của họ. Không vật của họ bị mất trong suốt thời gian họ giữa chúng tôi tại Cạt-mên.
8 Xin ông hỏi các đầy tớ của ông, họ sẽ nói cho ông hay. Bây giờ xin ông cho những người trẻ này được ơn trước mắt ông, chúng tôi sắp đến ngày lễ, nên xin ông vui lòng cho các tôi tớ ông cho Đa-vít con trai ông những tay ông tìm được.’”
9 Vậy những người trẻ của Đa-vít đến, nhân danh Đa-vít nói với Na-banh tất cả những lời ấy, rồi đợi.
10 Nhưng Na-banh trả lời các tôi tớ của Đa-vít nói, “Ai Đa-vít? Ai con trai của Giê-se? Thời buổi này nhiều đầy tớ bỏ chủ trốn đi lắm.
11 Tôi sẽ lấy bánh, nước, thịt đã chuẩn bị cho các thợ hớt lông chiên của tôi ăn uống, cho những kẻ tôi không biết từ đâu đến hay sao?”
12 Vậy những người trẻ của Đa-vít quay gót trở về. Họ đến tường thuật cho ông mọi lời ấy.
13 Bấy giờ Đa-vít nói với những người theo ông, “Ai nấy hãy nịt gươm mình vào.” Vậy người nào cũng nịt gươm mình sẵn sàng, Đa-vít cũng nịt gươm của ông vào nữa. chừng bốn trăm người đi với Đa-vít, còn hai trăm người lại giữ đồ đạc.
14 Bấy giờ một người trẻ trong số các đầy tớ đến báo với A-bi-ga-in vợ của Na-banh rằng, “Kìa, Đa-vít đã sai các sứ giả từ đồng hoang đến chào ông chủ ông chủ đã mắng họ xối xả.
15 Nhưng họ đã rất tốt với chúng tôi; chúng tôi không bị tổn hại cả. Chúng tôi chăn bầy ngoài đồng, hễ khi nào chúng tôi cho bầy đi theo họ, chúng tôi chẳng bị mất mát gì.
16 Họ như bức tường che chở chúng tôi cả ngày lẫn đêm, trong suốt thời gian chúng tôi chăn giữ các bầy chiên giữa họ.
17 Vậy bây giờ xin hãy nhận biết xem phải làm gì, họ đã quyết định làm hại ông chủ cả nhà của ông chủ, ông chủ một người thô lỗ cộc cằn; không ai nói chuyện với ông chủ được.”
18 Thế A-bi-ga-in vội vàng lấy hai trăm bánh, hai bầu da rượu, năm con chiên đã làm thịt sẵn, năm thùng gạo rang, một trăm vỉ nho khô, hai trăm bánh trái vả, rồi chất chúng trên lưng các con lừa.
19 bảo các đầy tớ của bà, “Hãy đi trước dẫn đường. Nầy, tôi đi theo các cậu.” Nhưng không nói cho Na-banh chồng biết.
20 Khi cỡi lừa đi xuống, vừa khuất sau lưng đồi, Đa-vít những người của ông đi xuống chận đường bà, đã gặp họ.
21 Đa-vít nói, “Tất cả những ta đã bảo vệ cho người này thật uổng công. Ta đã giữ để những thuộc về hắn không bị mất mát, bây giờ hắn lại lấy oán trả ơn.
22 Nguyện Đức Chúa Trời phạt Đa-vít cách nặng nề, nếu ta để cho những kẻ thù của ta, tức để cho một người nam nào trong nhà hắn sống đến sáng mai.”
23 Vừa khi A-bi-ga-in thấy Đa-vít, vội vàng xuống khỏi lừa, sấp mặt xuống đất trước mặt Đa-vít, lạy.
24 sấp mình xuống nơi chân ông nói, “Thưa chúa, lỗi tại tôi. Xin để cho tôi gánh lấy tội lỗi này. Xin ngài cho đứa nữ tỳ của ngài trình bày đôi lời; xin ngài nghe những lời của nữ tỳ ngài nói.
25 Xin chúa của nữ tỳ đừng để tâm đến những lời ông Na-banh thô lỗ cộc cằn ấy nói. thật như tên ông ấy thế nào, tính ông ta thể ấy. Ông ấy tên Na-banh mà, thế nên ông ta cứ điên gàn luôn. Còn tôi, nữ tỳ của ngài, thật không hay biết về những người trẻ ngài đã sai đến.
26 Vậy bây giờ thưa chúa, CHÚA hằng sống ngài đang sống đây chứng giám, nguyện CHÚA, Đấng đã ngăn giữ ngài làm đổ máu, không cho ngài dùng tay mình báo thù cho mình, giờ đây, nguyện những kẻ thù của ngài những ai tìm cách hại chúa của nữ tỳ sẽ giống như Na-banh.
27 Bây giờ nữ tỳ của ngài chút quà này mang đến biếu ngài, xin được trao cho những người trẻ đi theo ngài.
28 Xin ngài tha lỗi cho nữ tỳ của ngài, CHÚA chắc chắn sẽ lập cho nhà chúa của nữ tỳ được bền vững, chúa của nữ tỳ đã đánh những trận chiến cho CHÚA, điều ác sẽ không bao giờ tìm thấy trong suốt đời ngài.
29 cho người đứng dậy truy lùng ngài tìm cách hại mạng sống ngài, nhưng mạng sống chúa của nữ tỳ sẽ được bảo bọc trong số những người được sống với CHÚA, Đức Chúa Trời của ngài; còn mạng sống của những kẻ thù nghịch ngài, CHÚA sẽ quăng xa như viên đá trong bọc của trành ném đá bị quăng đi vậy.
30 Rồi đây nguyện CHÚA sẽ làm cho chúa của nữ tỳ những điều tốt đẹp CHÚA đã nói về ngài, tức lập ngài trị trên cả I-sơ-ra-ên.
31 Bấy giờ chuyện này sẽ không làm cho ngài phải day dứt hoặc khiến cho lòng chúa của nữ tỳ phải ân hận mãi, đã làm đổ máu cớ hoặc đã tự tay mình báo thù cho mình. Rồi khi CHÚA đã thực hiện xong những điều tốt đẹp với chúa của nữ tỳ, ước mong ngài nhớ đến nữ tỳ này của ngài.”
32 Bấy giờ Đa-vít nói với A-bi-ga-in, “Chúc tụng CHÚA, Đức Chúa Trời của I-sơ-ra-ên, Đấng đã sai đến gặp tôi hôm nay.
33 Phước thay cho những lời can gián của phước thay cho bà, hôm nay đã ngăn cản tôi khỏi làm đổ máu khỏi dùng tay mình báo thù cho mình.
34 thật như CHÚA, Đức Chúa Trời của I-sơ-ra-ên hằng sống, Đấng đã kiềm hãm tôi không hại bà, chứng giám, nếu không vội vàng đến gặp tôi, chắc chắn sáng mai sẽ không một người nam nào trong nhà Na-banh còn sống sót.”
35 Thế rồi Đa-vít nhận nơi tay những mang đến biếu ông, ông nói với bà, “Bà hãy trở về nhà bình an. Nầy, tôi đã nghe lời ban cho điều cầu xin rồi đó.”
36 A-bi-ga-in trở về với Na-banh, kìa, ông đang đãi một bữa tiệc trong nhà, như đại tiệc của một vị vua. Na-banh rất khoái chí, ông đang say khướt, thế không nói với ông một lời nào nhỏ hay lớn cho đến sáng hôm sau.
37 Sáng hôm sau, khi Na-banh đã rượu, vợ ông mới thuật lại mọi sự cho ông hay. Bấy giờ tim ông chết lặng trong người; ông trở nên như một tượng đá.
38 Rồi khoảng mười ngày sau, CHÚA đánh Na-banh, ông chết.
39 Khi Đa-vít nghe nói Na-banh đã chết, ông nói, “Chúc tụng CHÚA, Đấng đã binh vực duyên cớ của con khỏi nỗi sỉ nhục Na-banh đã gây cho con, đã ngăn trở tôi tớ Ngài báo trả điều ác. Quả thật CHÚA đã đem sự gian ác do Na-banh tạo ra đổ lại trên đầu hắn.” Sau đó Đa-vít sai người đến xin cưới A-bi-ga-in làm vợ.
40 Khi các tôi tớ của Đa-vít đến gặp A-bi-ga-in Cạt-mên, họ nói với bà, “Đa-vít sai chúng tôi đến gặp để xin làm vợ ông ấy.”
41 đứng dậy, rồi sấp mình xuống mặt đất nói, “Tôi đây một nữ tỳ của người, một đầy tớ để rửa chân cho các tôi tớ của chúa tôi.”
42 Đoạn A-bi-ga-in vội vàng đứng dậy cỡi lên một con lừa, cùng năm nữ tỳ của bà, đi theo các sứ giả của Đa-vít, trở thành vợ của ông ta.
43 Đa-vít cũng cưới A-hi-nô-am người Giê-rê-ên, cả hai đều làm vợ của ông.
44 Còn Sau-lơ, ông bắt Mi-khanh vợ của Đa-vít đem gả cho Pan-ti-ên con trai của La-ích người Ga-lim.