Bible

Engage

Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Exodus 34

:
Vietnamese - 1994
1 ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê : Ngươi hãy đẽo hai bia đá giống như hai bia trước. Ta sẽ ghi lại trên đó những lời đã ghi trên các bia trước ngươi đã đập vỡ.
2 Ngươi hãy chuẩn bị sẵn sàng cho sáng ngày mai. Ngay từ sáng, ngươi hãy lên núi Xi-nai đứng chờ Ta đó, trên đỉnh núi.
3 Không ai được lên với ngươi ; cũng không ai được xuất hiện trên khắp vùng núi ; ngay cả hay cừu cũng không được ăn cỏ trên sườn núi đó.
4 Vậy ông Mô-sê đẽo hai bia đá giống như những bia trước ; rồi sáng sớm ông thức dậy lên núi Xi-nai theo lệnh của ĐỨC CHÚA, tay mang hai bia đá.
5 ĐỨC CHÚA ngự xuống trong đám mây đứng đó với ông. Người xưng danh Người ĐỨC CHÚA.
6 ĐỨC CHÚA đi qua trước mặt ông xướng : ĐỨC CHÚA ! ĐỨC CHÚA ! Thiên Chúa nhân hậu từ bi, hay nén giận, giàu nhân nghĩa thành tín,
7 giữ lòng nhân nghĩa với muôn ngàn thế hệ, chịu đựng lỗi lầm, tội ác tội lỗi, nhưng không bỏ qua điều gì, trừng phạt con cháu đến ba bốn đời lỗi lầm của cha ông.
8 Ông Mô-sê vội vàng phục xuống đất thờ lạy
9 thưa : Lạy Chúa, nếu quả thật con được nghĩa với Chúa, thì xin Chúa cùng đi với chúng con. Dân này một dân cứng đầu cứng cổ, nhưng xin Ngài tha thứ những lỗi lầm tội lỗi của chúng con, nhận chúng con làm nghiệp của Ngài.
10 *ĐỨC CHÚA phán : Này Ta sắp lập một giao ước. Trước mặt toàn dân của ngươi, Ta sẽ làm những việc lạ lùng chưa hề được thực hiện trong một nước hay một dân nào. Toàn dân chung quanh ngươi sẽ thấy việc ĐỨC CHÚA làm, điều Ta sắp dùng ngươi làm thì thật đáng sợ.
11 Hãy giữ kỹ điều Ta truyền cho ngươi hôm nay. Này Ta sắp đuổi cho khuất mắt ngươi những người E-mô-ri, Ca-na-an, Khết, Pơ-rít-di, Khi-vi, Giơ-vút.
12 Hãy ý tứ, đừng lập giao ước với dân trong xứ nơi ngươi sắp vào, kẻo chúng trở thành một cạm bẫy giữa ngươi.
13 Trái lại, bàn thờ của chúng, phải phá huỷ, trụ đá của chúng, phải đập tan, cột thờ của chúng, phải chặt đi.
14 Vậy ngươi không được phủ phục trước một thần nào khác, ĐỨC CHÚA mang danh Đấng ghen tương, Người một Vị Thần ghen tương.
15 Ngươi không được lập giao ước với dân trong xứ, kẻo khi chúng đàng điếm với các thần của chúng tế họ, chúng sẽ mời ngươi ngươi sẽ ăn đồ cúng của chúng,
16 ngươi sẽ kén vợ cho con trai ngươi trong số con gái chúng, con gái chúng sẽ đàng điếm với các thần của chúng làm cho con trai ngươi đàng điếm với các thần đó.
17 Ngươi không được đúc tượng thần.
18 Ngươi sẽ giữ tục lệ mừng lễ Bánh Không Men : trong bảy ngày, ngươi sẽ ăn bánh không men vào thời chỉ định trong tháng A-víp, như Ta đã truyền cho ngươi, trong tháng A-víp ngươi đã ra khỏi Ai-cập.
19 Mọi con đầu lòng đều thuộc về Ta : mọi con đực trong súc vật ngươi, con đầu lòng của cũng như của chiên.
20 Mọi con đầu lòng của giống lừa, ngươi sẽ lấy một con chiên chuộc lại, nếu ngươi không chuộc lại thì đánh gãy ót đi ; còn mọi con đầu lòng trong số con cái ngươi, thì ngươi sẽ chuộc lại. Không ai được đến tay không trước nhan Ta.
21 Trong sáu ngày, ngươi sẽ lao động, nhưng ngày thứ bảy ngươi sẽ nghỉ ; đang vụ cày hay vụ gặt, ngươi cũng sẽ nghỉ.
22 Ngươi sẽ mừng lễ các Tuần, dâng lúa đầu mùa, rồi mừng lễ Thu hoạch cuối năm.
23 Mỗi năm ba lần, tất cả đàn ông con trai của ngươi phải đến trước nhan Chúa Tể ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của Ít-ra-en.
24 Ta sẽ truất hữu các dân cho chúng đi khuất mắt ngươi, mở rộng bờ cõi ngươi ; sẽ không ai ham chiếm đất của ngươi khi ngươi đi lên để đến trước nhan ĐỨC CHÚA Thiên Chúa của ngươi, mỗi năm ba lần.
25 Ngươi không được lấy máu của một tế vật nào dâng lên Ta cùng với bánh men ; tế vật lễ Vượt Qua, ngươi không được giữ lại qua đêm cho đến sáng.
26 Của đầu mùa tốt nhất của đất đai ngươi, ngươi phải đem đến nhà ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của ngươi. Ngươi không được lấy sữa mẹ nấu thịt con.
27 ĐỨC CHÚA phán với ông Mô-sê : Hãy ghi chép những lời này, dựa trên chính những lời này Ta đã lập giao ước với ngươi với Ít-ra-en.
28 Ông đó với ĐỨC CHÚA bốn mươi ngày bốn mươi đêm, không ăn không uống, ông viết trên những tấm bia các điều khoản của giao ước, tức Thập Điều.
29 *Ông Mô-sê từ trên núi Xi-nai xuống, tay cầm hai tấm bia Chứng Ước, khi xuống núi, ông Mô-sê không biết rằng da mặt ông sáng chói bởi đã đàm đạo với Thiên Chúa.
30 Khi ông A-ha-ron toàn thể con cái con Ít-ra-en thấy ông Mô-sê, thì này đây da mặt ông sáng chói, nên họ sợ không dám lại gần ông.
31 Ông Mô-sê gọi họ : ông A-ha-ron các đầu mục của cộng đồng trở lại với ông, ông nói chuyện với họ.
32 Sau đó, toàn thể con cái Ít-ra-en lại gần ông, ông truyền cho họ tất cả những điều ĐỨC CHÚA đã phán với ông trên núi Xi-nai.
33 Nói với họ xong, ông lấy khăn che mặt đi.
34 *Khi vào trước nhan ĐỨC CHÚA để đàm đạo với Người, thì ông bỏ khăn cho đến lúc trở ra ; ông trở ra nói lại với con cái Ít-ra-en những mệnh lệnh ông đã nhận được.
35 Con cái Ít-ra-en nhìn mặt ông Mô-sê thấy da mặt ông sáng chói ; ông Mô-sê lại lấy khăn che mặt, cho đến khi vào đàm đạo với Thiên Chúa.