Bible

Upgrade

Your Church Presentations in Minutes

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Deuteronomy 24

:
Vietnamese - 1994
1 Nếu một người đàn ông đã lấy vợ đã ăn với nàng rồi, sau đó nàng không đẹp lòng người ấy nữa, người ấy thấy nơi nàng điều chướng, thì sẽ viết cho nàng một chứng thư ly dị, trao tận tay đuổi ra khỏi nhà.
2 Ra khỏi nhà người ấy, nếu nàng đi lấy chồng khác,
3 người chồng sau lại ghét bỏ nàng, viết cho nàng một chứng thư ly dị, trao tận tay đuổi ra khỏi nhà, hoặc nếu người chồng sau đã lấy nàng làm vợ chết,
4 thì người chồng đầu tiên đã đuổi nàng đi không thể lấy nàng làm vợ một lần nữa, sau khi nàng đã ra ô uế. Đó điều ghê tởm trước nhan ĐỨC CHÚA ; anh (em) không được làm cho miền đất ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của anh (em), ban cho anh (em) làm gia nghiệp, phải mang tội.
5 *Khi một người đàn ông mới cưới vợ, thì người ấy không phải đi lính, người ta sẽ không bắt làm công tác nào ; người ấy sẽ được miễn, được nhà một năm, sẽ niềm vui cho người vợ đã cưới.
6 Không được giữ cối xay bột làm đồ cầm, chỉ một nửa trên, như thế giữ chính mạng người làm đồ cầm.
7 Nếu thấy ai bắt cóc một người anh em mình trong hàng con cái Ít-ra-en, hành hạ bán người đó đi, thì kẻ bắt cóc phải chết. Anh (em) phải khử trừ sự gian ác, không cho tồn tại giữa anh (em).
8 Về bệnh phong, anh (em) hãy ý tứ giữ cẩn thận thi hành tất cả những các tế Lê-vi chỉ dẫn cho anh em ; anh em hãy lo thực hành như tôi đã truyền cho họ.
9 Hãy nhớ cách ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của anh (em), đã xử với Mi-ri-am trên đường, khi anh em ra khỏi Ai-cập.
10 Khi anh (em) cho người đồng loại vay cái gì, thì không được vào nhà người ấy bắt đồ cầm.
11 Anh (em) sẽ đứng ngoài, người anh (em) cho vay sẽ mang đồ cầm ra ngoài cho anh (em).
12 Nếu người ấy nghèo, anh (em) sẽ không đi ngủ còn giữ đồ cầm của người ấy.
13 Anh (em) phải đem trả lại đồ cầm cho người ấy khi mặt trời lặn ; người ấy sẽ đắp áo choàng của mình ngủ, sẽ chúc phúc cho anh (em) ; anh (em) sẽ người công chính trước nhan ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của anh (em).
14 Anh (em) không được bóc lột người làm thuê nghèo khó bần cùng, người ấy một người anh em của anh (em) hay một ngoại kiều trong đất nước của anh (em), trong các thành của anh (em).
15 Chính ngày hôm ấy, anh (em) phải trả công cho họ, đừng để mặt trời lặn không trả công, họ nghèo khổ nóng lòng mong đợi được trả công ; như vậy họ sẽ không kêu lên ĐỨC CHÚA tố cáo anh (em), anh (em) sẽ không mang tội.
16 Cha sẽ không bị xử tử con, con sẽ không bị xử tử cha : mỗi người sẽ bị xử tử về tội của mình.
17 Anh (em) không được làm thiệt hại đến quyền lợi của ngoại kiều nhi, không được giữ áo của người goá bụa làm đồ cầm.
18 Anh (em) hãy nhớ mình đã làm lệ bên Ai-cập, ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của anh (em), đã giải thoát anh (em) ra khỏi đó. vậy tôi truyền cho anh (em) thực hành điều đó.
19 Khi anh (em) gặt lúa trong ruộng mình, bỏ sót một lúa trong ruộng, thì không được quay lại lấy ; lúa ấy dành cho ngoại kiều nhi quả phụ ; như vậy, ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của anh (em), sẽ chúc phúc cho anh (em) trong mọi việc tay anh (em) làm.
20 Khi hái ô-liu, thì anh (em) không được trở lại tìm trái sót ; những trái đó dành cho ngoại kiều nhi quả phụ.
21 Khi hái nho, thì anh (em) không được mót lại ; những trái còn sót dành cho ngoại kiều nhi quả phụ.
22 Anh em hãy nhớ mình đã làm lệ bên đất Ai-cập. vậy, tôi truyền cho anh (em) thực hành điều đó.