Bible

Power Up

Your Services with User-Friendly Software

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Deuteronomy 22

:
Ukrainian - TUB
1 Коли бачиш теля твого брата чи його вівцю, що блукає в дорозі, не остав його. Повертаючи, поверниш їх твому братові.
2 Якщо ж твій брат не є близько до тебе, ані його не знаєш, забереш їх до твоєї хати, і буде з тобою, доки не шукатиме їх твій брат, і йому віддаси.
3 Так зробиш з його ослям і так зробиш з його плащем і так зробиш з усякою згубою твого брата, яку згубить у тебе і ти знайдеш. Не зможеш оставити.
4 Коли побачиш осла твого брата чи його теля, що впало в дорозі, не оствиш їх. Підносячи, піднесеш з ним.
5 Не буде чоловічого убору на жінці, ані чоловік не вбереться в жіночу одіж, бо огидним є Господеві Богові твому кожний, що це чинить.
6 Якщо ж зустрінеш пташине гніздо перед твоїм лицем в дорозі чи на всякому дереві чи на землі, з пташенятами чи яйцями, і матір сидить на пташенятах чи на яйцях, не візьмеш матір з дітьми.
7 Відсилаючи, відішлеш матір, а собі оставиш дітей, щоб тобі добре було і багатоденним був ти.
8 Якщо ж збудуєш нову хату, зробиш поруччя твоїй хаті. І не зробиш вбивства в твоїй хаті, коли хтось впаде з неї.
9 Не засієш твого виноградника різним зерном, щоб освяченим не був плід і насіння, яке сієш з плодом твого виноградника.
10 Не оратимеш разом телям і ослом.
11 Не зодягнешся в одіж з різних тканин з вовною і льоном в собі.
12 Зробиш собі китиці на чотирьох краях твоєї одежі, якою зодягнетеся.
13 Якщо ж хто візьме жінку і житиме з нею і зненавидить її,
14 і накладе на неї образливі слова і рознесе її імя як погане і скаже: Я взяв цю жінку і, прийшовши до неї, не знайшов я її дівоцтва.
15 І батько і матір дівчини, взявши, винесуть дівоцтво дочки до старшин до брами,
16 і скаже батько дівчини старшині: Цю мою дочку дав я цьому чоловікові за жінку і, зненавидівши її,
17 він тепер витикає її образливі слова, кажучи: Не знайшов я дівоцтво твоєї дочки, і ось дівоцтво моєї дочки. І розгорнуть плащ перед старшинами міста.
18 І старшини того міста візьмуть того чоловіка і покарають його,
19 і вкарають його на сто сиклів і дадуть батькові дівчини, бо проніс погане імя про ізраїльську дівчину, і буде йому жінкою, не зможе її відіслати ввесь час.
20 Якщо ж це слово буде правдивим і не знайдеться дівоцтво дівчини,
21 виведуть дівчину до дверей її батька, і закаменують її камінням чоловіки того міста, і помре бо вчинила безглузде в Ізраїлі, щоб привести до розпусти дім її батька. І забереш зло з вас самих.
22 Якщо ж знайдеться чоловік, що спить з жінкою, яка живе з чоловіком, забєте обох, чоловіка, який спить з жінкою і жінку. І забереш зло з Ізраїля.
23 Якщо ж буде дівчина дівиця заручена чоловікові і, знайшовши її, чоловік в місті переспить з нею,
24 виведете обох до брами їхнього міста, і будуть каменовані камінням і помруть. Дівчина томущо не кричала в місті, і чоловіка томущо упокорив жінку ближнього. І забереш зло з вас самих.
25 Якщо ж знайде чоловік заручену дівчину на рівнині і силою переспить з нею, забєте тільки чоловіка, що спав з нею,
26 і дівчині не зробите нічого. Дівчина не має смертельного гріха, томущо це діло так, наче б якийсь чоловік повстав проти ближнього і убє його душу.
27 Бо знайшов її в полі, закричала заручена дівчина і не було нікого хто б її поміг.
28 Якщо ж хтось знайде дівчину дівицю, яка не заручена, і силою переспиться з нею і знайдений буде,
29 дасть чоловік, що спав з нею, пятдесять дідрахм срібла батькові дівчини, і вона буде його жінкою, томущо упокорив її. Не зможе її відіслати ввесь час.