Psalms 1432011

1Давид — про Голіафа. Благословенний Господь, Бог мій, Який вишколює мої руки до бою, а мої пальці — до війни.

2Він — моя милість, моя охорона, мій помічник, мій визволитель і мій захисник. На Нього я покладаю надію, Він підпорядковує мені мій народ.

3Господи, хто така людина, що Ти об’явився їй, і людський син, що поважаєш його?

4Людина схожа до марноти, — її дні проминають, як тінь.

5Господи, нахили Своє небо, зійди, доторкнися до гір — і задимляться.

6Блисни блискавицею — і розпорошиш їх, пошли Свої стріли — і затрясеш ними.

7Пошли Свою руку з висоти, визволи мене, врятуй мене від великих бід, від руки чужих синів,

8уста яких говорили марне, а їхня правиця — це правиця неправди.

9Боже, заспіваю Тобі пісню нову, на десятиструнному псалтирі заграю Тобі,

10що даєш царям порятунок, спасаєш Давида, Свого раба, від згубного меча.

11Визволи мене і спаси мене з рук синів чужинців, уста яких промовляли марне, а їхня правиця — це правиця неправди.

12Їхні сини, як нові саджанці, посаджені в їхній молодості, а дочки їхні — гарні, подібні до храму.

13Їхні покої заповнені, вони видають найрізноманітніше; їхні вівці дуже плодючі, вони плодяться у своїх дворах;

14їхні воли ситі, нема поваленої огорожі, нема переходу, ні крику на їхніх площах.

15Блаженним названо народ, якому так ведеться. Блаженний народ, в якого Господь — його Бог.

© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)

Choose Translation

Switch translation for Psalms 143.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.