Bible

Engage

Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Leviticus 23

:
Ukrainian - 2011
1 Господь промовив до Мойсея, кажучи:
2 Промов до ізраїльських синів та скажи їм: Ось Господні свята, які ви назвете святими зборами. Ось Мої свята.
3 Шість днів можеш займатися справами, а сьомого дня субота, відпочинок, святі збори для Господа. Не займайся жодною справою, бо це субота для Господа в усіх ваших поселеннях.
4 Ось свята для Господа, святі збори, які ви скликатимете в їхні пори.
5 Першого місяця, чотирнадцятого дня місяця, між двома вечорами, Пасха для Господа.
6 А п’ятнадцятого дня цього місяця свято Опрісноків для Господа; сім днів їжте опрісноки.
7 Першого дня у вас будуть святі збори, не займайтеся жодною робочою справою.
8 Сім днів приносьте Господу всепалення, а сьомого дня у вас будуть святі збори, не займайтеся жодною робочою справою.
9 Господь промовив до Мойсея, кажучи:
10 Промов до ізраїльських синів та скажи їм: Коли ввійдете в землю, яку Я даю вам, і пожнете з неї жниво, то принесете сніп-первоплід з вашого жнива до священика;
11 і нехай він піднесе той сніп перед Господом, щоб він був прийнятий від вас; нехай священик піднесе його наступного дня після першого.
12 Того ж дня, коли принесете сніп, принесіть у всепалення Господу однолітнє ягня без вади;
13 його [хлібну] жертву дві десятих частини ефи питльованого борошна, приготованого на олії, це жертва Господу, приємні пахощі для Господа; та його жертву виливання четверту частину гіна вина.
14 Не їжте ні хліба, ні нового прожареного зерна аж до самого цього дня доки ви не принесете дарів своєму Богові. Це вічний закон для ваших поколінь в усіх ваших поселеннях.
15 Від наступного дня після суботи, тобто від дня, коли принесете сніп [жертви] покладання, ви відлічіть сім повних тижнів,
16 аж до наступного дня після останнього тижня, відлічіть п’ятдесят днів і принесіть Господу нову [хлібну] жертву.
17 Принесіть з вашого поселення хліби [жертви] покладання дві хлібини; нехай вони будуть з двох десятих частин ефи питльованого борошна, нехай будуть спечені заквашеними, з перших плодів для Господа.
18 А з хлібами принесіть сім однолітніх ягнят без вади, одне теля з великої худоби та два барани без вади, вони будуть на всепалення Господу, а також їхні [хлібні] жертви та їхні жертви виливання як жертву, як приємні пахощі для Господа.
19 І принесіть з хлібами перших плодів одне козеня із кіз жертву] за гріх та двох однолітніх ягнят у жертву спасіння.
20 А священик нехай покладе їх з хлібами перших плодів як [жертву] покладання перед Господом разом з двома ягнятами. Вони будуть святощами для Господа: священикові, який їх приносить, йому це буде.
21 І назвете цей день зборами, він буде для вас святим: не займайтеся в ньому жодною робочою справою. Це вічний закон для ваших поколінь в усіх ваших поселеннях.
22 Коли будете жати жниво своєї землі, не докінчуйте, жнучи, останку жнива свого поля і не визбируй того, що з твого жнива попадає на землю. Залиш їх убогому та захожому. Я Господь, ваш Бог.
23 Господь промовив до Мойсея, кажучи:
24 Промов до ізраїльських синів, кажучи: Сьомого місяця, першого дня місяця, нехай у вас буде відпочинок у пам’ять про сурми, нехай у вас будуть святі збори.
25 Не займайтеся жодною робочою справою і приносьте Господу всепалення.
26 Господь промовив до Мойсея, кажучи:
27 А десятого дня цього ж сьомого місяця день викуплення: нехай у вас будуть святі збори; смиряйте ваші душі та приносьте Господу всепалення.
28 Не займайтеся самого цього дня жодною справою, бо це для вас день викуплення, щоб звершити за вас викуплення перед Господом, вашим Богом.
29 Кожна душа, яка не буде смирятися самого цього дня, буде вигублена зі свого народу,
30 і кожна душа, яка займатиметься самого цього дня якоюсь справою, та душа пропаде зі свого народу.
31 Не займайтеся жодною справою. Це вічний закон для ваших поколінь в усіх ваших поселеннях.
32 Він буде для вас суботою субот, тож смиряйте ваші душі; від дев’ятого дня місяця, від вечора, аж до наступного вечора святкуйте вашу суботу.
33 Господь промовив до Мойсея, кажучи:
34 Промов до ізраїльських синів, кажучи: П’ятнадцятого дня цього ж сьомого місяця сім днів свято наметів для Господа.
35 Першого дня святі збори, не займайтеся жодною робочою справою.
36 Сім днів будете приносити Господу всепалення. А восьмого дня у вас будуть святі збори, і ви принесете Господу всепалення: це віддання свята, не займайтеся жодною робочою справою.
37 Ось свята для Господа, які ви назвете святими зборами, щоб приносити Господу [вогняні] приношення, всепалення, їхні [хлібні] жертви та їхні жертви виливання щодня, день у день,
38 крім Господніх субот, крім ваших дарів, крім усіх ваших обітних [жертв] та крім ваших добровільних [жертв], які ви даватимете Господу.
39 П’ятнадцятого дня цього ж сьомого місяця, коли закінчите збирати врожай землі, сім днів святкуватимете Господу: першого дня буде відпочинок і восьмого дня відпочинок.
40 Першого дня візьміть собі гарні плоди дерев, пальмові віття, густолисті галузки дерев, галузки верби та верболозу з потоку, щоб веселитися перед Господом, вашим Богом, сім днів кожного року.
41 Це вічний закон для ваших поколінь. Святкуйте його сьомого місяця.
42 Сім днів будете жити в наметах; кожний корінний житель в Ізраїлі житиме в наметах,
43 щоб ваші майбутні покоління знали, що Я поселив ізраїльських синів в наметах, коли виводив їх із Єгипетської землі. Я Господь, ваш Бог.
44 І Мойсей оголосив ізраїльським синам про Господні свята.