Matthew 222004

1Ісус, продовжуючи говорити їм притчами, сказав:

2Царство Небесне подібне до чоловіка-царя, який справляв весілля синові своєму.

3І послав рабів своїх покликати запрошених на весілля; і не схотіли прийти.

4Знову послав інших рабів, говорячи: скажіть званим: ось я приготував мій обід, телят моїх і, що відгодоване, заколоте, і все готове; приходьте на весілля.

5Але вони, знехтувавши те, пішли, хто на своє поле, а хто на свої торги.

6Інші ж, схопивши рабів його, скривдили і вбили їх.

7Почувши про це, цар розгнівався і, пославши військо своє, винищив тих убивць і спалив місто їхнє.

8Тоді говорить він рабам своїм: весілля готове, а покликані не були достойні.

9Отже, ідіть на роздоріжжя і всіх, кого знайдете, кличте на весілля.

10І раби ті, вийшовши на дороги, зібрали всіх, кого тільки знайшли, і злих і добрих; і весілля наповнилося гістьми.

11Цар, увійшовши подивитись на гостей, побачив там чоловіка, вбраного не у весільний одяг.

12І каже йому: друже, чому ти ввійшов сюди, не маючи весільного одягу? Він же мовчав.

13Тоді цар сказав слугам: зв’язавши йому руки і ноги, візьміть його і киньте у пітьму непроглядну: там буде плач і скрегіт зубів.

14Бо багато покликаних, та мало обраних.

15Тоді фарисеї пішли і радились, як би впіймати Його на слові.

16І посилають до Нього своїх учнів з іродіанами, кажучи: Учителю! Ми знаємо, що Ти справедливий і істинно путі Божої вчиш, і не прагнеш будь-кому догодити, бо не зважаєш ні на яку особу.

17Отже, скажи нам, як Тобі здається, чи годиться платити подать кесареві, чи ні?

18Ісус же, знаючи їхнє лукавство, сказав: чого спокушаєте Мене, лицеміри?

19Покажіть Мені монету, якою платиться податок. Вони принесли Йому динарій.

20І говорить їм: чиє це зображення і напис?

21Кажуть Йому: кесаря. Тоді говорить їм: отже, віддавайте кесареве кесареві, а Боже — Богові.

22Почувши це, вони здивувалися і, залишивши Його, відійшли.

23В той день приступили до Нього саддукеї, які говорять, що не існує воскресіння, і запитали Його:

24Учителю! Мойсей сказав: коли хто помре, не маючи дітей, то брат його нехай візьме жінку його і відродить потомство брата свого.

25Було в нас сім братів; перший, одружившись, помер і, не маючи дітей, лишив жінку свою братові своєму.

26Так само і другий, і третій, навіть до сьомого.

27А після всіх померла і жінка.

28Отже, після воскресіння, котрого з семи буде вона жінкою? Бо всі мали її.

29Ісус сказав їм у відповідь: помиляєтесь, не знаючи ні Писання, ні сили Божої.

30Бо після воскресіння не женяться, не виходять заміж, а перебувають як ангели Божі на небесах.

31А про воскресіння мертвих, невже не читали ви сказаного вам Богом:

32Я Бог Авраама, і Бог Ісаака, і Бог Якова. Бог не є Бог мертвих, а живих.

33І, чуючи, народ дивувався вченню Його.

34А фарисеї, почувши, що Він посоромив саддукеїв, зібралися разом.

35І один з них, законник, спокушаючи Його, запитав, кажучи:

36Учителю, яка заповідь найбільша в законі?

37Ісус сказав йому: полюби Господа Бога твого всім серцем твоїм, і всією душею твоєю, і всією думкою твоєю.

38Це є перша і найбільша заповідь.

39Друга ж подібна до неї: люби ближнього твого, як самого себе.

40На цих двох заповідях утверджується весь Закон і Пророки.

41Коли зібралися фарисеї, Ісус спитав їх:

42що ви думаєте про Христа, чий Він Син? Кажуть Йому: Давидів.

43Говорить їм: то як же Давид, у Дусі Божому, зве Його Господом, кажучи:

44сказав Господь Господеві моєму: сиди праворуч Мене, доки покладу ворогів Твоїх підніжжям ніг Твоїх.

45Отже, якщо Давид зве Його Господом, то як же Він син йому?

46І ніхто не зміг відповісти Йому ні слова; і з того дня ніхто вже не смів запитувати Його.

Choose Translation

Switch translation for Matthew 22.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.