Bible

Upgrade

Your Church Presentations in Minutes

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Mark 5

:
Swedish - Svenskbibel
1 De kom över till gerasenernas område andra sidan sjön.
2 När Jesus steg ur båten kom genast en man emot honom från gravarna. Han hade en oren ande i sig
3 och höll till bland gravarna. Ingen kunde binda honom ens med kedjor längre.
4 Ofta hade han bundits med fotbojor och kedjor men han hade slitit av kedjorna och brutit sönder bojorna. Ingen kunde honom.
5 Ständigt, natt och dag, höll han till bland gravarna och uppe i bergen och skrek och skar sig med stenar.
6 När han avstånd fick se Jesus sprang han fram och föll ner för honom
7 och skrek högt han kunde: ˮVad har du med mig att göra, Jesus, den högste Gudens Son? Svär vid Gud att du inte tänker tortera mig!ˮ
8 Jesus hade nämligen just befallt honom: ˮFar ut ur mannen, du orena ande!ˮ
9 Och Jesus frågade honom: ˮVad är ditt namn?ˮ Mannen svarade: ˮMitt namn är Legion, för vi är många.ˮ
10 Och han vädjade enträget till Jesus att inte sända iväg dem från området.
11 Nu fanns där vid bergssluttningen en stor svinhjord som gick och betade.
12 Demonerna vädjade: ˮSänd iväg oss till svinen kan vi fara in i dem.ˮ
13 Han gav dem tillåtelse. Och de orena andarna for ut ur mannen och in i svinen, och hjorden störtade utför branten ner i sjön. Omkring två tusen svin drunknade i sjön.
14 Svinvaktarna sprang iväg och berättade detta i staden och ute landsbygden. Och folk gick för att se vad som hade hänt.
15 De kom till Jesus och såg den besatte som haft ʼlegionenʼ sitta där, klädd och vid sina sinnen. De blev rädda.
16 Och ögonvittnen berättade för dem vad som hade hänt med den besatte och med svinen.
17 bad man Jesus att lämna deras område.
18 När han steg i båten bad mannen som hade varit besatt att följa med honom.
19 Jesus nekade honom det, istället sa han: ˮGå hem till de dina och berätta för dem om allt det som Herren har gjort med dig och hur han förbarmade sig över dig.ˮ
20 Han gick iväg och började berätta i hela Dekapolis om allt vad Jesus hade gjort med honom, och alla häpnade.
21 När Jesus hade farit tillbaka med båten till andra sidan sjön samlades mycket folk omkring honom där vid sjön.
22 En synagogföreståndare vid namn Jairos kom dit. han såg Jesus föll han ner vid hans fötter
23 och bad honom enträget: ˮMin dotter ligger för döden. Kom och lägg händerna henne att hon räddas och får leva.ˮ
24 Och Jesus gick med honom. Mycket folk följde efter och trängde sig inpå honom.
25 Där fanns en kvinna som hade haft blödningar i tolv år.
26 Hon hade lidit mycket hos många läkare och lagt ut allt hon ägde men inget hade hjälpt. Det hade bara blivit sämre.
27 Hon hade hört om Jesus och kom nu bakifrån i folkmassan och rörde vid hans mantel,
28 för hon tänkte: ʼOm jag bara rör vid hans kläder blir jag frisk.ʼ
29 Omedelbart upphörde hennes blödningar och hon kände i kroppen att hon var botad från sin plåga.
30 Och fort Jesus märkte att det hade gått ut kraft från honom vände han sig om i folkskaran och frågade: ˮVem rörde vid mina kläder?ˮ
31 Hans lärjungar sa till honom: ˮDu ser hur folket tränger sig dig, och du frågar vem som rörde vid dig?ˮ
32 Han såg sig omkring efter kvinnan som hade gjort detta.
33 Kvinnan skakade av rädsla, för hon visste vad som hade hänt med henne och hon kom och föll ner för honom och berättade hela sanningen.
34 sa han till henne: ˮMin dotter, din tro har botat dig. i fred och var helad från din plåga.ˮ
35 Medan han ännu talade kom några från synagogföreståndarens hus och sa: ˮDin dotter är död. Varför fortsätta besvära Läraren?ˮ
36 Men Jesus hörde deras ord och sa till föreståndaren: ˮVar inte rädd, tro endast.ˮ
37 Och han lät ingen följa med utom Petrus, Jakob och hans bror Johannes.
38 Och när de kom till föreståndarens hus såg han ett enda virrvarr och människor som högljutt grät och jämrade sig.
39 Han gick in och sa till dem: ˮVarför gapar ni och gråter? Flickan är inte död, hon sover.ˮ
40 skrattade de åt honom. Men han körde ut alla, tog med sig barnets far och mor och sina egna lärjungar och gick in där barnet låg.
41 Han tog hennes hand och sa till henne: ˮTalita koum.ˮ Det betyder: ʼLilla flicka, jag säger dig, res dig upp.ʼ
42 Genast reste sig flickan och började omkring, för hon var tolv år. Och de blev utom sig av häpnad.
43 Men han förbjöd dem strängt att låta någon veta detta, och sa till dem att ge henne något att äta.