Matthew 23SLV

1Tada Isus reče k narodu i učenicima svojima

2Govoreći: na Mojsijevu stolicu sjedoše književnici i fariseji.

3Sve dakle što vam reku da držite, držite i tvorite; ali što oni čine ne činite; jer govore a ne čine.

4Nego vežu bremena teška i nezgodna za nošenje, i tovare na pleća ljudska; a prstom svojijem neće da ih prihvate.

5A sva djela svoja čine da ih vide ljudi: raširuju svoje amajlije, i grade velike skute na haljinama svojima.

6I traže začelje na gozbama i prva mjesta po zbornicama,

7I da im se klanja po ulicama, i da ih ljudi zovu: ravi! ravi!

8A vi se ne zovite ravi; jer je u vas jedan ravi Hristos, a vi ste svi braća.

9I ocem ne zovite nikoga na zemlji; jer je u vas jedan otac koji je na nebesima.

10Niti se zovite učitelji; jer je u vas jedan učitelj Hristos.

11A najveći između vas da vam bude sluga.

12Jer koji se podiže, poniziće se, a koji se ponižuje, podignuće se.

13Teško vama književnici i fariseji, licemjeri, što zatvorate carstvo nebesko od ljudi; jer vi ne ulazite niti date da ulaze koji bi htjeli.

14Teško vama književnici i fariseji, licemjeri, što jedete kuće udovičke, i lažno se Bogu molite dugo; zato ćete većma biti osuđeni.

15Teško vama književnici i fariseji, licemjeri, što prehodite more i zemlju da bi prisvojili jednoga, i kad ga prisvojite, činite ga sinom paklenijem udvoje većijem od sebe.

16Teško vama vođi slijepi koji govorite: ako se ko kune crkvom ništa je; a ko se kune zlatom crkvenijem kriv je.

17Budale slijepe! šta je veće, ili zlato, ili crkva koja zlato osveti.

18I ako se ko kune oltarom ništa je to, a koji se kune darom koji je na njemu kriv je.

19Budale slijepe! šta je veće, ili dar, ili oltar koji dar osveti?

20Koji se dakle kune oltarom, kune se njim i svijem što je na njemu.

21I koji se kune crkvom, kune se njom i onijem koji živi u njoj.

22I koji se kune nebom, kune se prijestolom Božijem i onijem koji sjedi na njemu.

23Teško vama književnici i fariseji, licemjeri, što dajete desetak od metvice i od kopra i od kima, a ostaviste što je najpretežnije u zakonu: pravdu i milost i vjeru; a ovo je trebalo činiti i ono ne ostavljati.

24Vođi slijepi koji ocjeđujete komarca a kamilu proždirete.

25Teško vama književnici i fariseji, licemjeri, što čistite spolja čašu i zdjelu a iznutra su pune grabeža i nepravde.

26Fariseju slijepi! Očisti najprije iznutra čašu i zdjelu da budu i spolja čiste.

27Teško vama književnici i fariseji, licemjeri, što ste kao okrečeni grobovi, koji se spolja vide lijepi a unutra su puni kostiju mrtvačkijeh i svake nečistote.

28Tako i vi spolja se pokazujete ljudima pravedni, a iznutra ste puni licemjerja i bezakonja.

29Teško vama književnici i fariseji, licemjeri, što zidate grobove prorocima i krasite rake pravednika,

30I govorite: da smo mi bili u vrijeme svojijeh otaca, ne bismo s njima pristali u krv proroka.

31Tijem samo svjedočite za sebe da ste sinovi onijeh koji su pobili proroke.

32I vi dopunite mjeru otaca svojijeh.

33Zmije, porodi aspidini! kako ćete pobjeći od presude u oganj pakleni?

34Zato evo ja ću k vama poslati proroke i premudre i književnike; i vi ćete jedne pobiti i raspeti, a jedne biti po zbornicama svojima i goniti od grada do grada,

35Da dođe na vas sva krv pravedna što je prolivena na zemlji od krvi Avelja pravednoga do krvi Zarije sina Varahijna, kojega ubiste među crkvom i oltarom.

36Zaista vam kažem da će ovo sve doći na rod ovaj.

37Jerusalime, Jerusalime, koji ubijaš proroke i zasipaš kamenjem poslane k sebi! koliko puta htjeh da skupim čeda tvoja, kao što kokoš skuplja piliće svoje pod krila, i ne htjeste!

38Eto će vam se ostaviti vaša kuća pusta.

39Jer vam kažem: nećete mene vidjeti otsele dok ne rečete: blagosloven koji ide u ime Gospodnje.

PUBLIC DOMAIN

Choose Translation

Switch translation for Matthew 23.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.