Bible

Power Up

Your Services with User-Friendly Software

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Genesis 27

:
Albanian - ALBB
1 Kur Isaku u plak dhe sytë e tij u dobësuan aq shumë sa nuk shikonte më, ai thirri birin Esau dhe i tha: "Biri im!".
2 Esau i tha: "Ja ku jam!". Atëherë Isaku i tha: "Ja, unë jam plak dhe nuk e di ç'ditë kam për vdekur.
3 Prandaj merr tani armët e tua, kukurën dhe harkun tënd, dil nëpër fushat dhe kap për mua kafshë gjahu;
4 pastaj përgatit një gjellë shijshme nga ato pëlqejnë dhe sillma, unë ta ha dhe shpirti im bekojë para se vdes".
5 Tani Rebeka rrinte duke dëgjuar, ndërsa Isaku i fliste birit tij Esau. Kështu Esau shkoi nëpër fusha për gjuajtur kafshë egra për t'ia shpënë atit.
6 Atëherë Rebeka i foli Jakobit, birit saj, dhe i tha: "Ja, unë dëgjova babanë tënd i fliste Esaut, vëllait tënd duke i thënë:
7 "Më sill gjah dhe përgatit një gjellë shijshme, unë ta ha dhe bekoj prani Zotit, para se vdes".
8 Prandaj, biri im, bindju zërit tim dhe bëj atë urdhëroj.
9 Shko tani kope dhe sill dy keca mirë; unë do përgatis një gjellë shijshme për babanë tënd, nga ato i pëlqejnë atij.
10 Pastaj ti do t'ia çosh babait tënd ta hajë, dhe kështu ai do bekojë para se vdesë".
11 Jakobi i tha Rebekës, nënës tij: "Ja, vëllai im Esau është leshtor, ndërsa unë e kam lëkurën lëmuar.
12 Ndofta babai im prek me dorë; do t'i dukem atij mashtrues dhe do tërheq mbi vete një mallkim vend një bekimi".
13 Por nëna e tij iu përgjegj: "Ky mallkim le bjerë mbi mua, biri im! Bindju vetëm asaj thashë dhe shko marrësh kecat".
14 Ai vajti pra t'i marrë dhe ia çoi nënës tij; dhe e ëma përgatiti me to një gjellë shijshme, nga ato i pëlqenin babait tij.
15 Pastaj Rebeka mori rrobat bukura Esaut, birit saj madh, i mbante shtëpi pranë vetes, dhe ia veshi Jakobit, birit saj vogël;
16 dhe me lëkurët e kecave veshi duart e tij dhe pjesën e lëmuar qafës tij.
17 Pastaj vuri dorë Jakobit, birit saj, gjellën e shijshme dhe bukën kishte përgatitur.
18 Atëherë ai shkoi tek i ati dhe i tha: "Ati im!". Isaku u përgjegj: "Ja ku jam; kush je ti, biri im?".
19 Atëherë Jakobi i tha babait tij: "Jam Esau, i parëlinduri yt. Bëra siç ke thënë. Tani çohu, ulu dhe fillo hash nga gjahu im, me qëllim shpirti yt bekojë".
20 Por Isaku i tha birit: "Por si bëre e gjete kaq shpejt, biri im?". Ai u përgjegj: "Sepse Zoti, Perëndia yt, bëri vijë tek unë".
21 Atëherë Isaku i tha Jakobit: "Afrohu dhe lërmë prek, biri im, për ditur nëse je pikërisht biri im Esau ose jo".
22 Dhe kështu Jakobi iu afrua Isakut, babait tij; dhe mbasi ky e preku me dorë, tha: "Zëri është i Jakobit, por duart janë duart e Esaut".
23 Kështu ai nuk e njohu, sepse duart e tij ishin leshtore ashtu si duart e vëllait tij Esau; dhe e bekoi.
24 Dhe tha: "A je ti me vërtetë biri im Esau?". Ai u përgjigj: "Po".
25 Atëherë Isaku i tha: "Më shërbe ha nga gjahu i birit tim dhe shpirti im bekojë". Kështu Jakobi i shërbeu dhe Isaku hëngri. Jakobi i solli edhe verë dhe ai e piu.
26 Pastaj babai i tij Isaku i tha: "Tani afrohu dhe puth, biri im".
27 Dhe ai u afrua dhe e puthi. Dhe Isaku ndjeu erën e rrobave tij dhe e bekoi duke thënë: "Ja, era e tim biri është si era e një fushe, Zoti e ka bekuar.
28 Perëndia dhëntë vesën e qiellit dhe pjellorinë e tokës, si edhe bollëkun e grurit dhe verës.
29 shërbefshin popujt dhe kombet u përkulshin para teje. Qofsh pronar i vëllezërve tu dhe bijtë e nënës sate u përkulshin para teje. I mallkuar qoftë cilido mallkon, i bekuar qoftë cilido bekon!".
30 Dhe ndodhi që, pikërisht kur Isaku kishte mbaruar bekuari Jakobin dhe ky sapo ishte larguar nga prania e atit Isak, vëllai i tij Esau u kthye nga gjahu.
31 Edhe ai përgatiti një gjellë shijshme dhe ia shpuri babait tij dhe i tha: "Çohu ati im dhe ha nga gjahu i birit tënd, me qëllim shpirti yt bekojë".
32 Isaku, babai i tij, i tha: "Kush je ti?". Ai u përgjegj: "Jam Esau, biri yt i parëlindur".
33 Atëherë Isakun e zunë ca dridhura shumë forta dhe i tha: "Kush është ai, pra, gjuajti gjahun dhe ma solli? Unë i hëngra gjitha para se vije ti dhe e bekova; dhe i bekuar ka për mbetur ai".
34 Me dëgjuar fjalët e atit, Esau dha një ulurimë fortë dhe shumë hidhur. Pastaj i tha atit: "Bekomë edhe mua, ati im!".
35 Por Isaku iu përgjigj: "Yt vëlla erdhi me mashtrim dhe mori bekimin tënd".
36 Esau i tha: "Jo kot është quajtur Jakob? Ai ma zuri vendin deri tani dy herë: hoqi parëbirninë dhe ja tani po merr bekimin tim". Pastaj shtoi: "A nuk ke ruajtur një bekim për mua?".
37 Atëherë Isaku u përgjegj dhe i tha Esaut: "Ja, unë e bëra zotrinë tënd dhe i dhashë tërë vëllezërit e tij si shërbëtorë, dhe e pajisa me grurë dhe me verë; ç'mund bëj për ty, biri im?".
38 Esau i tha babait tij: "A ke vetëm këtë bekim, ati im? Bekomë edhe mua, o ati im!". Dhe Esau ngriti zërin dhe qau.
39 Isaku, babai i tij, u përgjigj duke i thënë: "Ja, banesa jote do privohet nga pjelloria e tokës dhe nga vesa zbret nga lartësia e qiellit.
40 Ti do jetosh me shpatën tënde dhe do jesh shërbëtori i vëllait tënd; por do ndodhë që, kur do luftosh, do ta thyesh zgjedhën e tij nga qafa jote".
41 Kështu Esau filloi ta urrejë Jakobin për shkak bekimit i kishte dhënë i ati, dhe tha zemër vet: "Ditët e zisë për babanë po afrohen; atëherë do vras vëllanë tim Jakobin".
42 Kur i treguan Rebekës fjalët e Esaut, birit saj madh, ajo dërgoi ta thërrasin birin e saj vogël, Jakobin, dhe i tha: "Ja, Esau, yt vëlla, ngushëllohet ndaj teje, duke menduar vrasë.
43 Prandaj, biri im, bindju fjalëve them: Çohu dhe ik shpejt Haran te Labano, vëllai im;
44 dhe qëndro ca kohë me të, deri sa t'i kalojë zemërimi vëllait tënd,
45 deri sa mëria e vëllait tënd largohet prej teje dhe ai harrojë atë i ke bërë; atëherë do dërgojë njerëz marrin prej andej. Pse duhet t'ju humbas dyve brënda një dite vetme?".
46 Pastaj Rebeka i tha Isakut: "Jam neveritur nga jeta për shkak bijave Hethit. rast se Jakobi merr për grua një nga bijat e Hethit, një grua si ato vendit, ç'më duhet jeta?".