Bible

Transform

Your Worship Experience with Great Ease

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Judges 7

:
Albanian - AL1
1 Jerubaali, domethënë Gideoni, dhe gjithë populli ishte me të, u ngritën herët mëngjes dhe fushuan pranë burimit Harodit, ndërsa midianitët kishin fushuar luginën ndodhej veri kodrës Morehut.
2 Atëherë Zoti i tha Gideonit: «Ke marrë tepër popull me vete, t'u dorëzoj midianitët. Izraeli mund mburret pastaj e thotë: “U çlirova me forcat e mia”.
3 Prandaj do bësh këtë shpallje para popullit: “Kush dridhet nga frika, le kthehet pas e largohet nga mali i Gileadit”». U kthyen njëzet e dy mijë vetë dhe mbetën dhjetë mijë.
4 Dhe Zoti i tha Gideonit: «Prapë ka shumë popull. Zbriti poshtë tek uji dhe aty do t'i provë. Me ty ka për ardhur ai do them unë, ndërsa ai për cilin do them mos vijë me ty, nuk ka për ardhur».
5 Gideoni e zbriti popullin tek uji dhe Zoti i tha: «Të gjithë ata do pinë ujë me gjuhë, siç lëpijnë qentë, do t'i ndash nga ata do pinë duke u ulur gjunjë».
6 Numri i atyre e lëpinë ujin nga grushti ishte treqind veta. gjithë tjerët pinë duke u ulur gjunjë.
7 Zoti i tha Gideonit: «Me treqind burrat e lëpinë ujin nga grushti, do t'ju çliroj dhe do t'jua dorëzoj midianitët. gjithë tjerët lëri shkojnë shtëpi».
8 Ata mblodhën ushqimet dhe boritë e popullit, ndërsa gjithë izraelitët e tjerë Gideoni i nisi ktheheshin nëpër tendat e veta. Me vete mbajti vetëm treqind burrat. Fushimi i midianitëve ishte poshtë tyre, luginë.
9 Atë natë Zoti i tha Gideonit: «Ngrihu e zbrit fushimin e midianitëve, sepse t'i kam dorëzuar ty.
10 Po kesh frikë zbresësh vetëm, le zbresë me ty edhe Purahu, shërbëtori yt.
11 Kur dëgjosh për çfarë flasin, do forcohen duart dhe do ta sulmosh fushimin». Gideoni zbriti bashkë me Purahun, shërbëtorin e tij, deri pararojën e fushimit.
12 Midianitët, amalekitët dhe popujt e tjerë lindjes ishin shpërndarë tërë luginën, si një turmë e madhe karkalecash. Edhe devetë e tyre ishin panumërta, si rëra brigjeve detit.
13 Kur mbërriti Gideoni, një ushtar po i tregonte shokut vet një ëndërr, duke i thënë: «Pashë ëndërr një bukë elbi pjekur rrokullisej drejt fushimit midianitëve. Erdhi e goditi një tendë. Tenda ra e u kthye përmbys».
14 Shoku iu përgjigj: «Kjo nuk është veçse shpata e Gideonit, birit Joashit, izraelitit. Perëndia ia ka dorëzuar atij midianitët dhe gjithë fushimin».
15 Kur Gideoni dëgjoi ëndrrën dhe shpjegimin e saj, u përkul deri tokë dhe u kthye fushimin e Izraelit dhe urdhëroi: «Ngrihuni, sepse Perëndia na i ka dorëzuar midianitët dhe fushimin e tyre».
16 Treqind burrat i ndau tre grupe dhe u dha gjithëve nga një bori dhe nga një poç zbrazët me një pishtar brenda.
17 Pastaj u tha: Shihni nga unë dhe veproni si unë. «Kur kem mbërritur kufijtë e fushimit, do veproni si unë.
18 Kur t'i bie borisë unë dhe gjithë ata do jenë me mua, do t'u bini borive edhe ju rreth e qark fushimit dhe do thoni: “Për Zotin dhe për Gideonin”».
19 Gideoni dhe njëqind burrat ishin me arritën kufijtë e fushimit aty nga mesnata, fill pas ndërrimit rojave. U ranë borive dhe thyen poçet mbanin dorë.
20 Atëherë tre grupet u ranë borive, thyen poçet, duke mbajtur dorën e majtë pishtarët e djathtën boritë, dhe bërtitën: «Shpatë për Zotin dhe për Gideonin!».
21 Secili prej tyre qëndroi vendin e vet rreth fushimit. gjithë brenda fushimit filluan vrapojnë me ulërima dhe morën arratinë.
22 Teksa treqind burrat u binin borive, Zoti i bëri midianitët ngrenë shpatën kundër njëri-tjetrit. I gjithë fushimi mori arratinë për Bet Shitah drejtim Cererahut, deri kufijtë e Abel Meholahut, pranë Tabatit.
23 Atëherë izraelitët e fisit Neftaliut, Asherit dhe gjithë Manaseut u thirrën për t'u rënë pas midianitëve.
24 Gideoni dërgoi lajmëtarë edhe gjithë malësinë e Efraimit për t'u thënë: «Zbrisni për t'u ndeshur me midianitët dhe shtini dorë vaun e Jordanit deri Bet Barah». U mblodhën tërë burrat e Efraimit dhe zunë tërë vaun e Jordanit deri Bet Barah.
25 Kapën robër edhe dy nga princat e Midianit, Orebin e Zebin. Orebin e vranë te Shkëmbi i Orebit, ndërsa Zebin te Gryka e Zebit. Kokat e Orebit dhe Zebit ia çuan Gideonit anën tjetër Jordanit.