Bible

Elevate

Your Sunday Morning Worship Service

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

1 Samuel 11

:
Albanian - AL1
1 Atëherë Nahash Amoniti u ngrit, fushoi kundër Jabesh Gileadit e ata i thanë: «Eja lidhim besën e ne do shërbejmë».
2 Nahash Amoniti u përgjigj: «Vetëm nëse nxirrni syrin e djathtë do bëj besëlidhje me ju, ta turpëroj gjithë Izraelin».
3 Pleqësia e Jabeshit i tha: «Na prit për shtatë ditë, dërgojmë lajmëtarë nëpër gjithë vendin e Izraelit. Nëse nuk ka kush na shpëtojë, do dorëzohemi».
4 Lajmëtarët mbërritën Gibeahun e Saulit dhe e njoftuan popullin për gjithçka. Atëherë mbarë populli vuri kujën e vajtoi.
5 Ndërkohë Sauli po kthehej prej kullotës duke ecur pas qeve. Atëherë pyeti: «Çfarë ka populli po vajton?». Ata i treguan lajmin kishin sjellë burrat e Jabeshit.
6 Kur i dëgjoi këto fjalë, shpirti i Perëndisë vërshoi mbi dhe ai u zemërua fort.
7 Mori një pendë qe dhe i bëri copa-copa, cilat i dërgoi përmes lajmëtarëve çdo vend Izraelit duke thënë: «Kështu do përfundojnë qetë e kujtdo nuk i shkon pas Saulit e Samuelit». Tmerri i Zotit e kaploi popullin e ata dolën si një trup i vetëm.
8 Sauli mblodhi Bezek treqind mijë izraelitë, prej cilëve tridhjetë mijë ishin prej Judës.
9 Ai u tha lajmëtarëve kishin ardhur: «Thuajuni njerëzve Jabesh Gileadit se nesër mesditë do çlirohen». Lajmëtarët i njoftuan njerëzit e Jabeshit dhe ata u gëzuan.
10 Atëherë njerëzit e Jabeshit i thanë Nahashit: «Nesër do dorëzohemi. Bëj me ne si duash».
11 nesërmen Sauli e ndau popullin tre njësi. Mbërriti fushim orët e para mëngjesit e i sulmoi amonitët deri mesditë. Ata mbetën u shpërndanë e nuk u gjetën as dy vetë bashkë.
12 Atëherë populli i tha Samuelit: «Kush janë ata thanë: “Pse Sauli do mbretëruaka mbi ne?”. Sillini këtu t'i vrasim».
13 Por Sauli tha: «Mos vritni njeri sot, se këtë ditë Zoti i dha fitoren Izraelit».
14 Pastaj Samueli i tha popullit: «Ejani shkojmë Gilgal përtërijmë mbretërinë».
15 Mbarë populli shkoi Gilgal e po atje e bënë Saulin mbret para Zotit. I kushtuan Zotit fli paqtimi dhe Sauli e gjithë izraelitët u gëzuan pa masë.