Revelation 3
1 И Ангелу Сардійской церкви напиши: та́къ говоритъ имѣющій семь духовъ Божіихъ и семь звѣздъ: знаю твои дѣла; ты носишь имя, будто живъ, но ты мертвъ.
2 Бодрствуй и утверждай прочее близкое къ смерти; ибо Я не нахожу, чтобы дѣла твои были совершены предъ Богомъ Моимъ.
3 Вспомни, что́ ты принялъ и слышалъ, и храни и покайся. Если же не будешь бодрствовать, то Я найду на тебя, какъ тать, и ты не узна́ешь, въ который часъ найду на тебя.
4 Впрочемъ у тебя въ Сардисѣ есть нѣсколько человѣкъ, которые не осквернили одеждъ своихъ, и будутъ ходить со Мною въ бѣлыхъ одеждахъ, ибо они достойны.
5 Побѣждающій облечется въ бѣлыя одежды, и не изглажу имени его изъ книги жизни, и исповѣдаю имя его предъ Отцемъ Моимъ и предъ Ангелами Его.
6 Имѣющій ухо да слышитъ, что́ Духъ говоритъ церквамъ.
7 И Ангелу Филаделфійской церкви напиши: та́къ говоритъ Святый, Истинный, имѣющій ключъ Давидовъ, Который отворяетъ — и никто не затворитъ, затворяетъ — и никто не отворитъ:
8 знаю твои дѣла; вотъ, Я отворилъ предъ тобою дверь, и никто не можетъ затворить ее; ты немного имѣешь силы, и сохранилъ слово Мое, и не отрекся имени Моего.
9 Вотъ, Я сдѣлаю, что изъ сатанинскаго сборища, изъ тѣхъ, которые говорятъ о себѣ, что они Іудеи, но не суть таковы, а лгутъ, — вотъ, Я сдѣлаю то́, что они придутъ и поклонятся предъ ногами твоими, и познаютъ, что Я возлюбилъ тебя.
10 И какъ ты сохранилъ слово терпѣнія Моего, то и Я сохраню тебя отъ годины искушенія, которая придетъ на всю вселенную, чтобъ испытать живущихъ на землѣ.
11 Се, гряду скоро; держи, что́ имѣешь, дабы кто не восхитилъ вѣнца твоего.
12 Побѣждающаго сдѣлаю столпомъ въ храмѣ Бога Моего, и онъ уже не выйдетъ вонъ; и напишу на немъ имя Бога Моего и имя града Бога Моего, новаго Іерусалима, нисходящаго съ неба отъ Бога Моего, и имя Мое новое.
13 Имѣющій ухо да слышитъ, что́ Духъ говоритъ церквамъ.
14 И Ангелу Лаодикійской церкви напиши: та́къ говоритъ Аминь, свидѣтель вѣрный и истинный, начало созданія Божія:
15 знаю твои дѣла; ты ни холоденъ, ни горячъ; о, еслибы ты былъ холоденъ, или горячъ!
16 Но какъ ты теплъ, а не горячъ и не холоденъ, то извергну тебя изъ устъ Моихъ.
17 Ибо ты говоришь: я богатъ, разбогатѣлъ и ни въ чемъ не имѣю нужды; а не знаешь, что ты несчастенъ и жалокъ, и нищъ и слѣпъ и нагъ.
18 Совѣтую тебѣ купить у Меня золото, огнемъ очищенное, чтобы тебѣ обогатиться, и бѣлую одежду, чтобы одѣться и чтобы не видна была срамота наготы твоей, и глазною мазью помажь глаза твои, чтобы видѣть.
19 Кого Я люблю, тѣхъ обличаю и наказываю. Итакъ будь ревностенъ и покайся.
20 Се, стою у двери и стучу: если кто услышитъ голосъ Мой и отворитъ дверь, войду къ нему и буду вечерять съ нимъ, и онъ со Мною.
21 Побѣждающему дамъ сѣсть со Мною на престолѣ Моемъ, какъ и Я побѣдилъ и сѣлъ со Отцемъ Моимъ на престолѣ Его.
22 Имѣющій ухо да слышитъ, что́ Духъ говоритъ церквамъ.